Читаем Невинность для Ночного господина полностью

Чуть повернувшись, я тоже выглянула в узкое окошко на сгибе сегментов «гусеницы».

Впереди виднелся «шершень», похоже, тот самый, на котором меня привезли. А далеко внизу на лестнице, которую было видно отсюда, сверху, я заметила пару тёмных фигур.

Действительно, дроу. Но рассмотреть их лица было бы невозможно, даже если бы они не скрыли их тёмными масками.

«Гусеница» остановилась, эльф подхватил меня на руки и рванул к «шершню».

Не сдержавшись, я снова застонала, артефакт, казалось, вот-вот вывалится из груди, выдрав к хыррам сердце.

- Прости, Эсми, - пробормотал старик Уливентелий, едва поспевая за нами. - Нехорошо вышло, сейчас тебя снова усыпят, а проснёшься уже без артефакта в груди.

Его улыбка была последним, что я увидела внутри салона перед очередным уколом в плечо.

Стены, увитые растениями. Ложе из лепестков. Профессор Уливентелий.

Снова в храме Эрно?

Всё будто повторялось, и в то же время было иначе. В груди действительно не ощущалось прежнего жара, он словно притух и сместился куда-то в низ живота.

Запоздало подумалось, что не даром в хранительницы Артефакта выбирали девственницу. Стало ли им известно про нас с Нарраном?

- Что... произошло? - прошептала я, пытаясь нащупать взглядом окно, понять, где мы теперь, сколько прошло времени. День снаружи, или ночь?

Но ответ профессора выбил воздух из моих лёгких и почву из-под ног.

- Нарран де'Лавр послал Ночных, чтобы тебя убить, - мрачно откликнулся старик.

Нарран де'Лавр


Хм. Хорошо, что я с детства привык держать себя в узде и никому не показывать эмоций, не то долго разыскивал бы потерянную челюсть. Зато и реакция Эсми вдруг стала понятна.

Надо же. Из всех её серег...

Воспоминания о том, как она тогда смутилась, нахлынули, вызывая почти болезненные спазмы в груди.

Помолвная, значит. Теперь сообразить бы, как это обернуть себе на пользу.

- Некоторые планы изменились, - признал я.

Голубые глаза Люсьенды вспыхнули тревогой, на миг стали колючими, подозрительными.

- Слушаю вас, - с ледяным достоинством произнесла она.

- Если вы хотите сохранить мирный договор, я настаиваю на смене лишь одного пункта.

Я сам выберу себе невесту.

Её ресницы дрогнули, глаза распахнулись, наполнились слезами. Шаг - и она уже рядом со мной, заглядывает снизу вверх.

- Я чем-то... не устраиваю вас, Нарран?

- У меня было время всё обдумать. Мы с вами не подходим друг другу, и наши ссоры тому доказательство.

Кроткую невинность на миг прочеркнула гневная вспышка, но девушка моментально подавила её.

- Мы же... собирались объявить о помолвке. А ссоры неизбежны в любой семье.

- То, что ещё не успели объявить, облегчит и вам, и мне расставание.

- Вы же должны понимать, - в её глазах больше не было симпатии и надежды, лишь лёд,

- что вам не предоставят любую девушку, какую вы соизволите пожелать. К тому же, не к каждой из них прилагается артефакт.

- А вы должны понимать, что я обладаю достаточной силой забрать то, что захочу. И у меня ведь могут возникнуть дополнительные вопросы по поводу артефакта. Например, почему он сейчас не при вас, а совершенно у другой женщины?

Люсьенда побледнела. Глаза сузились, в них промелькнул самый настоящий страх.

Страх, что я всё знаю.

38


О, да. И отыграться на Эсмаилье не позволю, даже не думай!

Произносить этого я пока не стал, только взглядом немного припугнул. Пробежался по свите бывшей невесты.

Эльфы смотрели на нас настороженно, застыв на диване и креслах вокруг поля с цветными кристаллами.

Остановился на одной из девушек - Ундинеллии, насколько помню.

- Ты, - озвучил. Чуть поднажал молчанием и тяжёлым взглядом, чтобы она занервничала.

Свита моей невесты, конечно, подбиралась эльфами тщательно. Я в очередной раз имел возможность в этом убедиться. Но сейчас у меня был неоспоримый козырь. Я знал, что они не собирались отдавать мне артефакт. И пока ещё не намекнул о союзе, предложенном Грантером.

Ундинеллия приподняла бровь:

- Слушаю.

- Повезёшь эльфийским повелителям моё новое предложение. Остальные пока останутся здесь. В качестве гарантии. Собирайся и будь готова.

Развернувшись, я оставил их в беспокойстве и недоумении.

Бросил взгляд на метку. Пока не придёт донесение от моих дайтэ, предпринимать что-либо всё равно не стоит.

Понимал, что может пройти время. И даже не один день. Но мысли о Траверте, тревога за неё заполняли, казалось, все артерии и вены, всего меня без остатка. Душу гнело нехорошее предчувствие. Я очень надеялся, что это лишь тревога. Невозможность защитить. Но понимал: пока не получу отчёт, не удостоверюсь - не успокоюсь.

У портала на миг задумался. Хотелось завалиться в кровать. Выспаться наконец. Послать всех к лютым оргам.

Но лучше поскорее подготовить свои требования. И как только мне станет известна ситуация, тут же отправить эльфийку с посланием. И угрозой, если понадобится. Настолько ли им нужна моя жизнь, чтобы пожертвовать и собственной делегацией, и мирным договором?

Поэтому переместился сразу к Слоу. Едва не столкнувшись в портале с парой дроу, ведущих незнакомого мне мужчину в цепях. Человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература