Читаем Невинность и соблазн полностью

Конечно, всегда есть опасность отдать ему свое сердце, ничего не получив взамен. Каким ударом будет для нее несчастная любовь! Такая же, что разрушила жизнь ее матери с первых дней брака. Без взаимной любви супруги могут легко стать смертельными врагами. Нет, она не должна позволять себе влюбиться в него.

Но если ей это удастся, пожалуй, помолвка будет наилучшим выходом.

И Розлин пообещала себе, что это лишь временный выход. Нужно дать их отношениям время развиться. Если к концу лета Арден не полюбит ее, она разорвет помолвку, невзирая на непоправимый вред, который принесет ее репутации этот поступок. До сентября осталось всего два месяца. Она сумеет продержаться.

– Хорошо, ваша светлость, вы победили, – неохотно объявила она. – Мы можем считать себя помолвленными. На какое-то время.

– Зови меня по имени. Если мы помолвлены, значит, между нами не должно быть никаких формальностей.

– Хорошо… Дру.

Он медленно улыбнулся.

– Ты, как всегда, рассудительна, моя дорогая Розлин.

– По-моему, я впервые за весь день проявила хоть какой-то здравый смысл. До сих пор я вела себя крайне глупо, – проворчала она и, откинувшись на подушки, закрыла глаза. Голова у нее раскалывалась, а еще предстояло сообщить Уинифред о помолвке! Не приведи Господь… – Вам придется объявить леди Фримантл о нашей помолвке, – едва выговорила Розлин. – Она, несомненно, будет на седьмом небе, но у меня нет сил выносить ее восторги.

– Предоставь это мне, – коротко бросил Дру, поудобнее устраиваясь на сиденье. На самом деле он далеко не был так спокоен, каким казался. Теперь честь велит ему жениться на Розлин. Он сам выбрал ее и твердо намеревался повести к алтарю, хотя, учитывая яростное сопротивление, предпочел скрыть свою решимость и уверить ее, что их помолвка – дело временное.

И все же тяжесть на сердце была вызвана не петлей священника, висевшей над его головой. Нет, беда в том, что его затянуло слишком глубоко. Ни к одной женщине, кроме Розлин, он не испытывая ничего подобного.

Дру, нахмурившись, выглянул в окно экипажа. Несмотря на все сомнения, он действительно хотел жениться на Розлин… вернее, постоянно испытывать душевный подъем, вызванный ее присутствием.

Он точно знал, что их брак не будет основан на расчете или даже желании. Нет, он уже видел, как они проводят вместе день за днем, делясь радостями и горестями, как их долгие сладострастные ночи будут наполнены нежностью и пылкими ласками.

Он повернулся к сидевшей рядом Розлин и едва не задохнулся от нахлынувшего желания при воспоминании о том, что произошло между ними всего час назад. Она отвечала ему с таким же яростным желанием, осыпая жадными поцелуями…

Дру сдержал порыв притянуть ее к себе и повторить все, что они делали в коттедже. Не стоит испытывать удачу.

Он получил согласие Розлин на временную помолвку. Теперь перед ним стоит куда более сложная задача: заполучить ее навсегда. В законные жены.

<p>Глава 13</p></span><span>

Признаюсь, что немало удивлена, дорогая Розлин. Герцог сделал тебе предложение? Это он, самый закоренелый в Англии холостяк?! И еще более поражена твоим согласием, учитывая твое отвращение к бракам по расчету. Но я, разумеется, понимаю ситуацию, в которую ты попала.

Из письма Фанни к Розлин

Как и предвидела Розлин, Уинифред растерялась и в то же время обрадовалась, узнав о помолвке. Новость затмила даже известие о том, что в дом вломился грабитель. Когда Розлин сообщила, что они потеряли след злодея, но намереваются нанять сыщика с Боу-стрит, Уинифред только рассеянно кивнула:

– Очень храбро с твоей стороны последовать за ним, девочка моя, но мне не нравится, что ты снова подвергаешь себя опасности. Чудо еще, что ты не сломала себе шею. И будет счастьем, если ты не подхватила грипп. Ваша светлость, какая удача, что вы не дали Розлин наделать глупостей. В любом случае моя брошь цела, поскольку я спрятала ее в комод, где лежат мои чулки, а не в шкатулку с драгоценностями. Но давайте обсудим наши великолепные новости! Не могу передать, как я за вас счастлива! Я так надеялась, что вы воспылаете к Розлин нежными чувствами, но боялась на это рассчитывать.

Когда Уинифред предложила отпраздновать помолвку, устроив импровизированный ужин и пригласив на него ближайших друзей, Розлин хотела, вежливо отказаться, но герцог, или Дру, как он велел себя называть, сразу согласился. Не имея сил спорить. Розлин поспешно уехала из Фримантл-Парка, под предлогом того, что должна как можно скорее переодеться.

Дру собирался воспользоваться гардеробом покойного лорда Фримантла и вернуться в Лондон в экипаже Фримантлов, поскольку колесо его коляски будет починено не ранее завтрашнего дня. Но он пообещал на утро навестить Розлин и обсудить их помолвку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Галантные поединки

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза