— Осмелюсь дать вам один совет, ваше высочество. Не берите с собой на торжественную церемонию Эшера. От него не будет никакого толка. Его поведение ясно говорит о том, что он больше не желает служить вам. Более того, его присутствие может навредить вам и бросить тень на ваше высочество. Ведь еще неизвестно, что выкинет этот непредсказуемый человек на глазах у тысяч рыбаков.
Надев брюки, принц заправил в них подол рубашки.
— Нет, я не могу последовать твоему совету, — сказал он. — Эшер поклялся, что будет служить мне до конца праздника, и я должен заставить его сдержать слово.
На самом деле то была своеобразная месть. Принц знал, что участие в празднествах станет для Эшера настоящим мучением, и не хотел избавлять его от неприятных эмоций.
— Как вам будет угодно, ваше высочество.
— Подай мне жилет, — приказал принц.
Дарран выполнил его распоряжение и помог надеть жилет.
— Вы вольны поступать по своему усмотрению, ваше высочество.
— Да, Дарран, я свободен в своих действиях, — раздраженно сказал Гар. Вежливость секретаря, который, пусть и в учтивой манере, постоянно критиковал его, действовала на нервы. К Даррану трудно было придраться. — Надеюсь, ты поостережешься распускать слухи и сплетни о моей ссоре с Эшером, когда мы вернемся в столицу! Знай, что я этого не потреплю!
— Ваше высочество, — с обидой в голосе промолвил Дарран, — у меня нет склонности к сплетням.
Гар взял из рук секретаря венец из белого золота — символ власти, который передавался от отца к сыну в королевской семье.
— И постарайся больше не раздражать меня.
Дарран поджал губы.
— Я спущусь через несколько минут, — сказал принц, давая понять секретарю, что он может идти.
Секретарь с гордым видом удалился. Когда за ним закрылась дверь, принц снова положил венец в большой, обитый бархатом футляр и, взяв расческу, привел в порядок волосы. Взглянув на себя в зеркало, он остался доволен своим внешним видом и наконец надел венец.
Дверь за его спиной неожиданно распахнулась, и в комнату вошел Эшер.
Принц нервно поправил на голове золотой венец, который постоянно сползал набок и не желал сидеть ровно.
— В чем дело? — спросил он, не поворачиваясь к вошедшему, которого видел в зеркале.
— Я зашел, чтобы удостовериться, что все в порядке.
Эшер был в наряде фиолетово-синих тонов из шелка, парчи и кожи. Его густые черные волосы имели ухоженный вид, на ногах поблескивали тщательно начищенные полусапожки. В нем ничего не осталось от простого рыбака.
— Естественно, у меня все в порядке, — проворчал Гар. — Или ты думал, что я без твоей помощи не смогу собраться и предстать в надлежащем виде перед жителями этого полудикого края?
Эшер тяжело вздохнул и, захлопнув дверь ударом ноги, прошел в глубину комнаты.
— Не надо разговаривать со мной в таком тоне. Мне неприятно это слышать накануне разлуки с вами. Или вы хотите, чтобы я попросил прощения? Хорошо, я прошу у вас прощения. Этого мало? Хотите, чтобы я признал, что был не прав? Хорошо, я признаю это. Мне, по-видимому, следовало постоянно напоминать вам о том, что я скоро уеду домой, тогда бы вы привыкли к этой мысли и не обижались на меня теперь. В любом случае, как бы вы ни дулись, это ничего не изменит. Что сделано, то сделано. Неужели мы не можем расстаться друзьями?
Поправив венец на голове, Гар отступил от зеркала и окинул себя придирчивым взглядом. Он выглядел просто великолепно. Именно так и должен выглядеть принц крови, представитель правящей династии, хранитель Законов Барлы, защитник трона, противник Морга и его соратников. Жаль, конечно, что он не наделен магическими способностями, но всех высот достичь невозможно.
Принц искоса посмотрел на недавнего друга.
— Измени свои планы.
Тень пробежала по лицу Эшера.
— Не могу.
После этого Гару оставалось одно — навсегда забыть о дружбе с этим человеком. Друзья так не поступают.
— Я опоздаю, ты задерживаешь меня. Спускайся вниз и жди вместе с остальными.
Эшер поклонился с подчеркнутой учтивостью.
— Слушаюсь, ваше высочество.
Выйдя из комнаты, он аккуратно, стараясь не стучать, закрыл за собой дверь.
Сорвав венец с головы, Гар в сердцах швырнул его в стену.
Однако принц не мог позволить себе долго горевать о потере единственного друга. Ему предстояло выполнить важную миссию. Его высочество ждали тысячи подданных короля. Настало время праздника, и Гару надлежало возглавить праздничное шествие.
Кто такой Эшер? Гар не желал больше знать этого человека!