Читаем Невольница. Книга 2 полностью

— Я не чувствую себя в безопасности, когда я с ней, — призналась мой ангел, пристегиваясь.

Я тоже не чувствую, что ты в безопасности, когда ты с ней, мой ангел.

— У меня нет выбора, я бы хотел взять тебя с собой, но на этот раз лучше, чтобы тебя там не было.

Потому что я собираюсь ненадолго заглянуть к твоему говнюку-соседу-цветочнику, по совместительству моему кузену, но ты, разумеется, об этом ничего не узнаешь.

— Я понимаю, и все равно…

— Я быстро, там всех дел на часок. Вернусь к половине шестого. У тебя будет время подготовиться к вечернему собранию.

Она кивнула. Меня ждет сборище мерзавцев, которых подозревают в убийстве. Кайл и Элли приедут, когда завершат задание, а Бену еще три дня сидеть в Калифорнии с Киарой. Сегодняшний вечер закончится или отличной новостью, или ужасной. Я надеялся, что никто не замешан в этом деле: по правде говоря, у меня не было ни сил, ни желания разбираться с этим дерьмом.

Мы быстро приехали на подземную парковку. Я поставил машину и вылез из нее, мой ангел — следом. Она прошла за мной к тому самому лифту, в котором рядом с Эллой у меня ныло все тело.

Мне так хотелось ее поцеловать…

Нет, мне так хотелось ее трахнуть, прислонив к стенке лифта.

Она встала рядом, и я постарался скрыть улыбку, вызванную непристойностями, которые крутились у меня в голове. Но улыбка испарилась, когда я почувствовал, что лифт останавливается на первом этаже. Что за фигня?

Двери растворились, впуская парочку с… коляской. Да блин, только не это.

Элла улыбнулась незнакомцам, что разозлило меня еще больше. Краем глаза я смотрел, как отец семейства нажимает на кнопку… Они жили на шесть этажей ниже Эллы. Когда лифт снова остановился, я ошеломленно вскинул брови. С вежливой улыбкой зашла пожилая дама. И тут случилось страшное. Младенец заканючил.

Судьба ополчилась на меня, как такое возможно?!

Я повернулся к Элле, у нее мелькнула насмешливая улыбка, а у меня уже завяли уши. Срань господня, я ненавижу детей, особенно когда они плачут.

Она достала телефон и что-то набрала на экране. Секундой позже я почувствовал, как завибрировал мой.


От Коллинз:


> Ты чего? У тебя вид… напряженный.


Что случилось?


> Мне хотелось взять тебя, прижав к стенке


этого лифта. Я не напряженный, а злой.


Я улыбнулся, когда увидел, как она выпучила глаза, читая мое послание. Потом подняла ко мне голову, и я пожал плечами.


> А с какой стати мне это скрывать, мой ангел.


> Я имела в виду младенца…


> А… Он мне мешает, как и его родители,


и динозавриха рядом.


> ЭШЕР!


> Я хочу, чтобы ты кричала мое имя и здесь…


но только не в сообщениях.


Она покачала головой и отключила телефон, не ответив, а я приглушенно усмехнулся. С глубоким разочарованием я изгнал из головы обжигающие мысли. Видимо, моим фантазиям сегодня не суждено воплотиться.

Пожилая дама покинула лифт, следом за ней супружеская парочка. Мы наконец остались одни.

Когда двери закрылись, мои инстинкты взяли верх. Я прижал ее к стенке и заглушил губами удивленный вскрик. Она ответила на мой поцелуй, еще крепче ко мне прижавшись. Кровь бурлила от желания, руки обхватили ее обнажившиеся бедра.

Хвала всем богам за то, что сегодня она надела именно это платье.

Она провела пальцами по моему затылку, и я задрожал, набросившись на ее губы. Мне ее не хватало. Сердце бешено билось от ее неровного дыхания, ног, заброшенных мне на талию, ягодиц под моими ладонями.

Охренеть, у меня на нее вставал в один миг, от единственного поцелуя.

— Я хочу тебя… — выдохнул я между поцелуями.

И почувствовал, как она вся закаменела, прижавшись ко мне. Твою мать.

Она замерла, я тоже. Вот херня, я облажался. Черт, черт, черт! Что я за мудак такой!

Но пока я переводил дыхание, ее губы снова приникли к моим. Мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди, кровь вскипела.

Я не смогу долго себя контролировать

Джинсы становились все теснее, я готов был взорваться. Желание росло и росло. Я хотел ее здесь. Сейчас.

Ее язык встретился с моим, с ее губ сорвался стон, когда мои пальцы нащупали ее сквозь трусики. Наконец я отодвинул ткань и начал ее ласкать.

Она уже вся мокрая для меня… о черт.

— Эшер… мы скоро…

Она прикусила губу, чтобы не очень шуметь, и тут лифт остановился. Я недовольно выдохнул. Мы приехали.

Она отлепилась от меня, все еще в потрясении, поправила платье и волосы, прежде чем выйти лифта.

Мне нужен душ. Ледяной. Срочно.

Манхэттен, час спустя

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы