Читаем Невольница. Книга 2 полностью

Я смотрел на людей, разгружающих фургоны, но душой оставался в Западном Голливуде. В ушах стоял гул, сердце лихорадочно билось, не желая успокаиваться.

Элла находилась в подвальном этаже. Коул сказал, что с ней ничего серьезного и что ей здорово повезло благодаря Роми. Благодаря сигарете. Какой-то несчастной сигарете.

В момент взрыва мое сердце разбилось. Мозг застыл, как и всё вокруг. Не знаю каким образом, но через несколько секунд я оказался рядом с ней.

Помню, как кричал Ной, как искал Элли Карл, но я не видел ничего, кроме нее, ее закрытых глаз, крови, струящейся с затылка. Она была без сознания.

Мысленно я ее похоронил.

— Что сказал Коул?

От страха потерять ее меня парализовало. Именно в этот момент я перестал управлять своим телом. Все движения стали автоматическими. По правде говоря, я не осознавал, что делал. Не помнил, как вел машину, как сумел уложить ее на заднее сиденье, как добрался до штаб-квартиры.

Содрогаясь от самых жутких страхов, я не мог думать ни о чем, кроме нее. Помню, что позвонил Коулу и что-то орал ему. Помню лица своих людей, такие же бледные, как мое.

Но лучше всего я запомнил панику, охватившую меня, и то, как отчаянно колотилось сердце.

Мой ангел.

Сохранять спокойствие не получалось. Я не мог сидеть и ждать в своем долбаном кабинете, — вдруг она умирает там, в подвале? Однако Коул не пускал меня, и я со всей дури шарахнул по письменному столу, чтобы дать выход гневу.

Два раза.

Я представил, что она умерла. Желудок стянуло узлом, и только поэтому я не проблевался от паники. Меня трясло от собственного бессилия, оно приводило меня в ярость. Но мне не удавалось выплеснуть эмоции. Сейчас я мог только молчать.

— Он способен переговорить с сенатором?

Сенатор.

— Сомневаюсь…

— Пусть заходит, — заявил я. — И без новостей об Элле не возвращайтесь.

Впервые за несколько часов я заговорил. Нужно было переключиться на что-то, занять чем-то голову.

За спиной раздались шаги, дверь закрылась. Он был здесь.

— Мистер Браун, — начал я, не поворачиваясь. — Я почти польщен тем, что член правительства пришел ко мне в кабинет.

— Кто убил моего сына?

Тон его был холодным и нетерпеливым. Но это только обострило мое безумное желание помариновать его подольше.

Все ли с ней хорошо?

— Вам бы лучше присесть, я не намерен так быстро делиться информацией, — честно ответил я.

— Что вы хотите в обмен?

Я растянул губы в улыбке — мне в голову пришла одна мысль, продиктованная жаждой власти.

Элла.

Она должна очнуться. Блин, когда уже мне об этом сообщат?

— А во сколько вы оцените мою информацию?

— У вас уже все есть, Скотт, — снова заговорил сенатор у меня за спиной. — Прикрытие, деньги, власть. Мне нечего предложить вам.

— Отнюдь.

Мой ангел… ты спишь уже несколько часов.

— Чего вы ждете от меня?

Коул сейчас с ней? Почему она не приходит в себя?

— Я не делюсь информацией даром, у всего есть цена.

— И какова ваша, мистер Скотт? — еще нетерпеливее спросил он.

Это не тот ответ, которого я жду, говнюк. Старайся лучше.

Я мучился вопросом, стабильны ли показатели моего ангела, бдит ли Коул. Я мучился вопросом, почему она не желает просыпаться.

Элли пришла в себя три часа назад, не меньше.

Это было невыносимо.

— Нет, вопрос в другом: готовы ли вы заплатить эту цену? Имя убийцы вашего сына прямо вертится на кончике языка…

— Не играйте со мной в эти игры…

— Иначе что? — спросил я, поворачиваясь к нему. — Вам же будет хуже, не мне. Вы и так потеряли сына, будет ужасно всю жизнь задаваться вечным вопросом, верно?

Я медленно отошел от окна и двинулся к своему кожаному креслу. Сел лицом к человеку, который нуждался во мне, не подозревая, что я нуждаюсь в нем куда больше.

Будут ли у нее осложнения?

Сенатор недобро вглядывался в мое непроницаемое лицо:

— Вы тоже потеряли близкого человека.

Мои мысли обратились к тому, кого я уважал всей душой.

Папа.

— Это открытая информация, и вы первый тогда порадовались новости. Вы полагали, что я окажусь сговорчивее, чем мой отец, если мне не изменяет память.

— Ваша семья предупредила об особенностях вашего характера, — произнес сенатор. — Поэтому нет, я не радовался тому, что вы взойдете на трон. Я знал, что рано или поздно этим кончится.

— То есть, мистер Браун?

Я поставил локти на стол и скрестил пальцы у рта. Беседа принимала интересный оборот.

— Что рано или поздно вы решите меня отыметь.

Я приподнял бровь:

— Ваши слова ранят мой целомудренный слух.

Почему никто не сообщает, как она? А вдруг что-то не так?

— Ваша наглость вызывает у меня желание покинуть этот кабинет.

— И все же вы остаетесь здесь, — усмехнулся я. — Неприятное чувство, верно? Не получить того, что хочешь, и знать, что вот оно, только руку протяни.

— Что вам нужно, в конце-то концов?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы