Читаем Невозможная музыка полностью

Стремительно повернувшись к Лильке, которой еле удалось спасти чашечку, она спросила, понизив голос, от чего всем стало как-то не по себе:

— Ты ведь уже догадалась, что я родом из Польши? А твой дедушка — чех. Был еще один поляк, его звали Януш Ольховский. Эстонку — Тийу… А! Уже не помню фамилию… Литовец — Гедиминас, и Валдис — латыш… Тоже одни имена остались.

"Валдис?" — Лилька быстро взглянула на Сашу, но он сидел с таким видом, будто и не о его дяде шла речь. Это показалось неправдоподобным: "Неужели до сих пор ей не сказал? Ведь этот самый дядя уже умер! Вот это выдержка…"

Между тем Иоланта Сигизмундовна произнесла изменившимся, почти торжественным тоном:

— А главным среди нас был отец Генрих. Наш духовный наставник. Немец. Лютеранин. Несмотря на то, что остальные были католиками.

— Вы все были… иностранцами? — Лилька сама поморщилась, проговаривая это слово, но как еще можно было назвать их?

Когда Сашкина учительница улыбалась, ее легче было вообразить молодой.

— Скорее, мы были иноверцами. Страна-то у нас была одна. Эта самая. Только корни наши были в других землях. И нас всех сослали в Сибирь — подальше от этих корней. Но мы каким-то чудом и здесь выжили. Постой, разве дедушка тебе ничего не рассказывал?

— Почти ничего, — созналась Лилька. — Я только знаю, что его сюда… выслали. Или сослали? Он очень не любит об этом говорить.

Иоланта Сигизмундовна медленно склонила седую голову, и Лилька снова с восхищением подумала: "Настоящая дама. Я никогда так не научусь!"

— Не любит… — повторила Иоланта Сигизмундовна. — Что ж, это понятно. Я ведь тоже стараюсь пореже заглядывать во вчера. Там слишком черно.

Саша поторопил ее:

— Так вы семеро там какой-то подпольный кружок организовали?

Морщинистая шея оскорбленно вытянулась:

— Кружок?! Милые мои, мы создали церковь! Христианскую церковь. Но ты прав, подпольную. И даже не православную, как вы понимаете. Если бы о ней узнали, нас всех отправили бы в лагерь. Это было куда страшнее, чем поселение.

— А мама говорила, что раньше все были атеистами…

Усмехнувшись, она то ли погладила, то ли просто потрогала его короткие волосы:

— Твоя мама тогда еще не родилась…

— А зачем вам так нужна была церковь, если вас за нее еще дальше могли сослать? — потеряв надежду понять без подсказки, спросила Лилька.

— Как зачем?! Милая ты моя, разве можно было пережить то время без Бога в душе?

— А те? Ну, все другие… Атеисты! Они же как-то пережили.

Сухие пальцы учительницы задумчиво побарабанили по столу:

— Не знаю. Боюсь, их душами владел дьявол. Он ведь тоже дает силы. Еще какие…

— Что-то случилось, да? — навалившись на стол, Саша жадно всматривался в ее лицо. — С вами со всеми что-то случилось?

Лицо у нее сделалось бесстрастным, как будто она говорила не о себе:

— Случилось. Пожалуй, со всеми… Хотя фактически — только с ним.

У Лильки вырвалось испуганное:

— С дедушкой?

— Что? Нет, не с дедушкой. Не с Ярославом. Я говорю о Генрихе.

— О вашем священнике?

— Кто-то предал его…

Она так побледнела, что Саша вскочил:

— Вам плохо?

— Теперь уже нет, — Иоланта Сигизмундовна даже улыбнулась. — Долго было плохо. Так плохо, что я думала и не выживу.

Сморщившись от жалости, Лилька спросила:

— Его отправили на рудники?

— Не знаю. Никто не знает. Вернее, один из нас все-таки знал, только, конечно, ничего не сказал нам…

— Тот, кто предал, — прошептала Лилька.

— А Генрих просто исчез. В те годы именно так и происходило, мои милые, — голос у нее будто дал трещину. — Ночью к дому подходила черная машина…

— "Черный ворон", — шепотом подсказал всезнающий Сашка.

— …и человек исчезал. Больше мы о нем даже не слышали.

— А остальные?

Иоланта Сигизмундовна ответила с гордостью, которую Лилька поняла:

— Генрих никого из нас не выдал.

— А его кто предал? Вы узнали? — Саша снова опустился на стул, только на самый краешек, готовый вскочить в любую секунду.

Уголки маленького бледного рта печально опустились:

— Нет. Поэтому мы не могли больше оставаться вместе. Вы же понимаете: каждый подозревал каждого. Это было так унизительно!

Лилька задохнулась:

— Вы и моего дедушку подозревали? Он никогда бы такого не сделал!

Рука старой учительницы двинулась к ней по столу, но не дотянулась.

— Внуки любого из нас руку бы дали на отсечение, что это не в их роду был Иуда… Но вы ведь не жили в то время, вот в чем дело. Тогда все было по-другому. Не многие это выдерживали. Этот чудовищный прессинг.

— Мой дедушка делает чудеса, — Лилька угрожающе засопела. — Если б он был предателем, они ни за что у него не получались!

Во взгляде Иоланты Сигизмундовны возник какой-то новый интерес:

— Вот замечательная мысль! А ты совсем даже неглупая девочка.

"А до сих пор я казалась ей дурочкой?" — это не возмутило, а рассмешило Лильку. Она сразу вспомнила, зачем они собственно явились.

— А орган? Он у вас был?

Черные глаза учительницы опять подернулись усталостью, словно кто-то подышал на блестящий агат. Она нехотя проговорила:

— Что уж теперь… Был орган. Только никакой он не волшебный, раз не защитил Генриха.

Лилька даже приподнялась от нетерпения:

— А где он?

— Наверное, все там же. В скале.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия