Читаем Невыносимые. До порога чужих миров полностью

– … то сильно преуменьшил! – топнула ногой Алера. – Это целая бдыщевая задница, это целое семейство бдыщей, самых лохматых, хвостатых и жирных!

– Да ладно тебе, Аль, – обернулся Элай. – Ты думаешь, я способен отдать друзей какому-то зверскому обряду? Вот так, запросто? Без торга?

Алера не нашла достойного ответа и попыталась пнуть Элая, но он ловко увернулся и руку ее вовремя перехватил.

– Закай, ты дай нам пожрать, попить и поспать, ладно? А то прекрасная дева, видишь, одичала совсем, бросается, ай-яй! Лягается! Ну честное слово! Лягается! Ногами!

Орк рассмеялся и принялся зажигать тряпки в расставленных там-сям плошках.

При свете оказалось, что трапезная очень даже уютная, несмотря на храп из-за ширм и паутину на стенах. Шесть небольших столов, на четверых, и два – длинных, на восьмерых, у стойки стоят бочки – наверное, пустые, во всю стену рядом со стойкой – камин, наверняка побольше второго – должен же быть камин в том закутке, где дрыхнут нищие постояльцы, которым не хватило пары медяков на общую комнату с кроватями? Камин был выложен серыми булыжниками, на полках стояли… тоже булыжники, только поменьше, выглядело это странно, но любопытно и внушительно. Огонек в топке еще теплился и охотно встрепенулся, когда Закай подбросил веток. Пучки травок закреплены в плетеных корзинах-люльках на стенах и на опорных столбах, дверка в кухню теряется в темноте за бочками. Квадратные окошки прикрыты ставнями, кроме одного, ближнего к двери. На столах, в широких глиняных плошках – тряпки с жиром, в маленьких – мелко нарубленные травы с солью. Пахло не только выпечкой, запах которой чувствовался от двери, а вдобавок пряностями, прогорающими липовыми ветками и еще чем-то легким и сладким. На стенах были нарисованы малиновые ветки, кусты златочника и жареные поросята.

Элай плюхнулся на скамью за большим столом у окна, со стоном вытянул ноги и закрыл глаза. Закай скрылся в кухне. Тахар устроился на другой скамье, напротив Элая, Алера заняла дивное плетеное креслице, стоявшее сбоку.

– От мошукских мастеров, – удивился Тахар креслицу, – с тех пор, когда там еще делали плетения!

Алера вяло пожала плечами. Ей эти слова ни о чем не говорили, а от тепла и мерной пляски огоньков немедленно захотелось спать.

– Орк, – продолжал трепаться неугомонный Тахар. – Орк пошел на кухню, вы видели это? Он будет готовить нам еду, понимаете? Конечно, мне всегда хотелось уехать подальше от дома, чтобы поесть восхитительной орочьей стряпни, и тут такая удача!

Элай улыбнулся, не открывая глаз.

– У него гномка готовит, не дергайся. Разогреть еду в печи, ничего не испортив, орк вполне способен. Я разве притащил бы вас в место, где паршиво кормят?

Гномская стряпня походила на людскую, только гномы еще насыпали в свое варево разные травки, плоды и семена, которые делали еду пряной и острой.

– Тогда другое дело, – повеселел Тахар и еще раз оглядел трапезную. – А много ли нынче гостей в этом славном месте?

Эльф пожал плечами – откуда мне знать-то? Потом подумал и кивнул:

– Наверное, да. Лето же. С севера прутся обозы на юг, с юга – на север, еду везут, животных подростков на продажу везут, шкуры кой-какие тоже летом, эльфы из Эллора немного ездят торговать. Скорее всего, да, тут должно быть порядочно народа.

– Обозы? – удивился Тахар. – Что-то на дороге их негусто было!

– Дорог больше одной, мой наблюдательный друг. А умные люди выехали рано, чтоб добраться до Ветлы к вечеру, лечь спать пораньше и продолжить путь на рассвете.

– А почему они должны добираться до Ветлы? Других селений мало?

– В других ближних селениях постоялых дворов нет, только избы общинные, а тут дворов целых три, потому как из Ветлы раньше тракты расходились по четырем городам, ну после войны-то их, сам знаешь… Вот, ну и путники ночуют здесь, а с рассветом выдвигаются дальше в дорогу.

– А сам-то часто тут бываешь?

– У Закая? Ночевать – не, а эля выпить обычно заезжаем… заезжаю. Хороший у него эль, щас увидишь.

– Груда солода, горстка хмеля, колодезная вода, – пробормотала Алера, откинувшись в кресле. Зевнула. – Дубовая бочка, ковшик крови прекрасной девы… хм-м-м… или не шибко прекрасной?

Элай потянулся, выпрямился, уставился на Алеру в упор, она смешалась и потупилась. Прозрачно-зеленые глаза эльфа под черными ресницами были такими яркими, такими завораживающими и смущающими, и… И шел бы этот эльф ко бдыщевой матери вместе со своими глазами!

– Аль, я как твой друг чувствую себя обязанным все сделать для твоего блага и радости. Вот обещаю: прямо к утру благодаря мне ты перестанешь быть не шибко прекрасной девой!

Алера часто-часто заморгала и окончательно растерялась, Тахар вытаращился на эльфа, а тот покосился на Тахара и спокойно спросил:

– Что? Она поест и прекратит хмуриться. Потом поспит и посвежеет. Вот и снова станет вполне прекрасной. А кто вас сюда привел? Правильно, я. Значит, кому спасибо?

Появившийся из кухни орк, бережно несущий перед собой здоровенный поднос, избавил друзей от необходимости выдумывать остроумные ответы.

Поставив на стол тарелки, Закай отцепил от связки на поясе два ключа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги