Читаем Невыносимые противоречия (СИ) полностью

Улицы пустовали. Свет фонарей отражался в уцелевших окнах домов. Крыши растворялись в темном небе. Приоткрытые двери подъездов. Перевернутые урны. Солдаты на блокпостах отличались от дневной смены ловкостью и подвижность. На широким проспектах в помощь фонарям военные водрузили прожекторы. В их свете листья деревьев у дороги и трава на клубах побелели. Вдали вывала пожарная сирена.


Ливи поднес к уху телефон. Ничего не говорил, только слушал.


- Он в притоне на Чироко, - объявил Ливи, отключив телефон.


- Кого ты к нему приставил? - Альбер повернул руль. Колесо заскочило на тротуар.


Прибавил скорость и тут же сбросил около очередного поста. Пришлось выходить из машины, поднимать руки. На поясе обыскивающего Луизу солдата трещала рация.


- Счастливого пути, господин Лонарди, - прозвучало глупо.


- Я думала в городе комендантский час и ночью выходить на улицу запрещено, - Луиза подвинулась вперёд и вцепилась в подлокотники передних сидений.


Теперь она не только лучше видела пустую дорогу впереди, но и закручивающиеся в кольца, отросшие седые пряди на затылке Альбера. Надо же, у него вились волосы. В детстве у него, должно быть, были черные кудри. Почему Луиза не попросила его до сих пор показать его детские фотографии? Не было никаких кудрей, никаких фотографий. Альбера вырастил человек, который на день рождения устраивал сыну расстрел. В шутку.


- Франц выписал мне пропуск, - ответил Альбер.


- Как давно?


До того, как ты сдал ему Генри или после?


- После взрыва в туннеле около Национального Банка.


После взрыва, который устроил Диего. После смерти Нандо, которую устроил Диего. Устроил по приказу Альбера. Что они замышляют сейчас?


Альбер остановил машину в переулке. Передний бампер прижался к мусорному контейнеру, похожему на гроб. В переулке пахло протухшим мясом и мочой. Справа и слева нависали сложенные из кирпича стены без окон. Не поморщившись от брезгливости, Альбер опустился на колени и нашарил под мусорником пистолет. Кто оставил здесь оружие? Протиснувшись мимо мосора, они повернули за угол. Темнота вокруг не позволяла рассмотреть, почему разбитый асфальт был скользким, как покрытые водорослями прибрежные камни. Луиза вспоминала свое бесконечное путешествие между грузовыми контейнерами.


Альбер постучал в проржавевшую дверь. Из полумрака за ней выглянул мужик в домашнем халате. У него заплетались ноги и язык. Следуя за Альбером, Луиза вошла в длинный коридор. Привыкшим к темноте на улице глазам хватило полосок света из под дверей, чтобы разглядеть обшарпанные стены, груды тряпья и тело на полу. Приблизившись, Луиза поняла, что полуголый мужик спит. Стараясь не отставать от Альбера, она переступила через спящего. За одной из приоткрытых дверей курили кальян, за другой танцевали под медленную музыку.


Диего расположился в комнате напротив автомата с газировкой. Банки колы подмигивали красным, щель для монет была заклеена жвачкой.


- Какая неожиданность, - Диего барахтался в водяном кресле. Крупное тело увязло в бесформенном мешке. Из складок появился пистолет. - Не понимаешь слова "нет", Лонарди?


Альбер поднял руки, сделал два шага вперед и остановился в центре комнаты. Беззащитная поза, невыгодная позиция. Луиза вжалась в стену и затаила дыхание. Ливи сопел рядом.


Выпутавшись из кресла-мешка, Диего подступил к Альберу. Тот был выше на голову, но очевидно проигрывал в весе. Он позволил Диего обыскать себя, отобрать пистолет.


- Вот какого хера? Зачем это всё? - Диего засунул пистолет Альбера в задний карман джинсов. - Я убрал для тебя Нандо, ты подогнал мне вертолёты и гранаты. Мы квиты. Пора каждому двигать своей дорогой! Нахрена ты приперся? И ещё шлюху свою притащил?


Пистолет Диего вильнул в сторону Луизы, Альбер мгновенно ударил Диего в кадык. Грохнул выстрел. Пуля прошила потолок, в глаза Луизе посыпалась штукатурка.


Прежде чем Диего осел на пол, Альбер разбил ему нос, а потом наподдал лежачему по пузу. Лишь после этого выбил из его руки пистолет и толкнул его к Ливи и Луизе. Поднимая оружие, Луиза думала о том, что шальная пуля чудом не попала в неё или Ливи.


Почему Альбер сначала не отобрал у Диего пистолет?


- Квиты? - Альбер продолжал избивать Диего. - Мы здесь что в карты играем? Или, может, я похож на бизнесмена, с которым можно разорвать контракт? Или, может, ты наемник, которому я регулярно проплачиваю отпуска и праздники? Каждый своей дорогой, говоришь? Где здесь ты видишь разные дороги? Решил подмазать Хименос и вместе с ними нажиться на недвижимости?


- Пошел на хрен, Лонарди, - засмеялся разбитыми губами Диего. - Воспитывай свою шлюху... Вижу ты ей нос разбил...


Альбер врезал ему ногой в висок. Диего плевал кровью, сучил ногами и щурил единственный не заплывший глаз на свет, стараясь уследить за расхаживающим вокруг него Альбером.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже