Читаем Незабываемое лето полностью

После бала, засыпая, Лорен видела смеющиеся серые глаза, дерзкую улыбку, ее тело еще не забыло его прикосновений, и она ощущала какую-то непонятную опасность, исходившую от этого человека. Она помнила виконта обнаженным до пояса, в бриджах, произносившим непристойные слова. Она помнила и девушку, которую он держал в объятиях и целовал с явным энтузиазмом.

— Цветы не от Бартлета-Хау, — тихо сказала она. — Их прислал лорд Равенсберг. Я вчера вечером танцевала с ним вальс.

Герцогиня наклонилась над запиской.

— Да? — удивилась она и весело рассмеялась: — Кажется, он сражен твоей красотой, дорогая! Очень милый комплимент твоим глазам. Но кто же это? Мне незнакомо его имя.

Лорен положила карточку на стол около вазы.

— Он хотел быть представленным мне, чтобы узнать, подходит ли мой наряд к цвету глаз. Ты когда-нибудь слышала подобную глупость?

— Он не похож на джентльменов, с которыми лорд Саттон тебя знакомил, — продолжала забавляться Элизабет. — Это, наверное, Джозеф. Ах, проказник!..

— Нет, леди Маннеринг представила его, — нахмурилась Лорен. — Тетя Сэди и Уилма просто кипели от возмущения. Они объяснили мне, уже после танца, что следует пресечь любую попытку виконта продолжить наше знакомство. А дядя Уэбстер даже назвал его негодяем! А Джозеф рассказал, что до недавнего времени виконт служил кавалерийским офицером. Еще мне известно, что лорд Равенсберг — наследник графа Редфилда.

— Да-да, конечно, — закивала головой герцогиня, — я вспоминаю. Старший сын графа погиб год или два назад,

— Элизабет! — Лорен повернулась к ней и почувствовала, как кровь прилила к щекам. — Виконт — это тот самый человек, который ввязался в драку в парке на прошлой неделе.

— О Боже! — После секундного замешательства герцогиня предпочла засмеяться, вместо того чтобы побелеть от негодования. — Бедняжка Лорен, ты попала в капкан. Хорошее воспитание и леди Маннеринг заставили тебя принять его приглашение. И тебе пришлось с ним танцевать. Вальс, ты говоришь? А теперь он прислал тебе букет. Когда мы встретили этого юношу в парке, я успела заметить, что он весьма хорош собой.

— Я бы этого не сказала. — Лорен вспыхнула. — В следующий раз — если мы встретимся — я наклоню голову вот так и поблагодарю его за розы, но дам понять, что не желаю продолжать знакомство.

— О да, ты способна дать достойный отпор. — Глаза Элизабет смеялись. — Более неприступной леди, чем мисс Эджуэрт, просто не существует. — Герцогиня обняла племянницу за плечи. — А теперь пойдем завтракать. Я попрошу отнести букет в твою гостиную. Пусть он в течение нескольких дней напоминает тебе о существовании молодого человека, сраженного красотой твоих глаз. Он пытался отыскать достойные тебя цветы, но нашел всего лишь розы, — подчеркнуто грустно вздохнула она.

— Это совсем не смешно, Элизабет, — упрекнула ее Лорен с улыбкой, но затем, не сдержавшись, тоже рассмеялась.

* * *

Кит спрыгнул с высокого сиденья своего экипажа — он сам правил лошадьми — и передал поводья груму. Затем он подошел к парадной двери лондонского особняка герцога Портфри и постучал. Ему было достоверно известно, что в это время герцогиня всегда принимает гостей.

Без сомнения, Лорен Эджуэрт весьма хороша, она — настоящая красавица. А эти фиалковые с поволокой глаза просто невозможно забыть. Разумеется, она уже не юная девушка, но скорее это можно отнести к ее достоинствам, нежели к недостаткам.

Виконту уже исполнилось тридцать, и его мало интересовали жеманные молодые леди. Мисс Эджуэрт держала себя со спокойным достоинством и грацией. Кит запомнил ее улыбку греческой статуи. Накануне, на балу, он понял, что Лорен — очаровательная, живая девушка, с чувством юмора, умеющая флиртовать с мужчиной и получать от этого удовольствие.

Ее сердце не было куском льда, как считали многие. Кит вдруг со страхом понял: если Лорен узнает правду о пари, она навсегда будет для него потеряна. Но он принял вызов и пойдет до конца. Дверь открылась, на пороге стоял дворецкий. Он поклонился с такой холодной надменностью, что непосвященный легко мог принять его за самого герцога. Кит положил свою визитную карточку на серебряный поднос.

— Виконт Равенсберг желает видеть мисс Эджуэрт, — торжественно произнес Кит и смело направился в гостиную.

Все оказалось значительно проще, чем он предполагал. Вероятно, мало кого из посетителей не принимали в эти часы, и дворецкий даже не посчитал нужным подняться к Лорен и поставить ее в известность о визите джентльмена. Или, возможно, слуга увидел сейчас то же имя, что было на карточке, присланной утром вместе с цветами, и решил, что молодая госпожа будет рада видеть этого человека. Или герцогу и герцогине Портфри просто не пришло в голову распорядиться не принимать виконта, как, без сомнения, поступили бы Энбери.

— Прошу следовать за мной, милорд. — Дворецкий учтиво поклонился и направился к лестнице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бедвины (Bedwyn-ru)

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы