Дэйн торопливо свернул за угол и пошел домой, стараясь по дороге остудить свой гнев. Он уже подходил к калитке, когда сообразил, что оставил свою машину рядом с офисом.
Джесси не могла понять, куда делся Дэйн. Его машина стояла у входа в офис, но Пайк сказал, что шериф ушел почти час назад.
— Где же этот твой замечательный шериф?
Джесси пожала плечами:
— Не знаю. Его помощник сказал, что он уже ушел.
— Может, у него какое-то дело в городе?
— Может быть, — согласилась Джесси. — Мне так хотелось вас познакомить. Тебе бы понравился Дэйн. А ты ему.
— Думаешь? — с ехидцей спросил мужчина.
— Конечно. Я уже рассказывала ему о своем самом лучшем в мире брате.
Глава 8
Джесси отложила в сторону коробку с «Монополией» и убрала со стола тарелки, а Стив вытащил из шкафа одеяло и подушки.
— Ты действительно не хочешь спать на кровати? — в который раз спросила Джесси. — Мне же будет намного проще лечь на раскладушке.
— Нет, спасибо, сестричка. — Стив с опаской нажал рукой на ткань раскладушки.
— Если ты уверен…
Стив откинулся на подушки.
— Уверен. Иди спать.
Джесси наклонилась и поцеловала брата в щеку.
— Спокойной ночи, Стив. Я так рада, что ты заехал ко мне. Пусть даже на несколько часов.
— И я тоже. Я скучаю по тебе.
— Жаль, что ты не встретился с Дэйном.
Дэйн бежал словно одержимый. Один километр, второй… Его сердце билось в такт лихорадочно мечущимся мыслям. Чем отчаяннее он старался выбросить Джесси из головы, тем больше думал о ней. Чем быстрее он бежал, тем ярче всплывали образы в его сознании. Чем дальше удалялся от своего дома, тем ближе оказывался к дому женщины, которую пытался забыть…
Он дал себе слово не приближаться к улице, где стоял дом Абеля Паттерсона. Но куда бы он ни бежал, ноги, казалось, сами несли его на Элмвуд-авеню.
Дэйн, прислонившись к толстому стволу одного из деревьев, смотрел, как в окнах Джесси гаснет свет.
Рядом с домом стоял чужой джип — доказательство того, что мужчина был еще здесь. Дэйн внимательно оглядел машину, пытаясь понять, кто этот человек. Затем подошел ближе, читая номер автомобиля.
Дэйн немного подождал, надеясь, что мужчина уедет. Когда этого не случилось, он повернулся и побежал домой, чувствуя себе одиноким и оскорбленным, как никогда в жизни. Даже неудачная связь с Мэрилин не подготовила его к тому гневу и боли, которые он почувствовал, убедившись, что Джесси спит с другим мужчиной.
«Что ты переживаешь? Разве не этого ты ждал? Сначала она была «слишком молодой». Потом «слишком невинной». А теперь «слишком распущенной». Может быть, она все же похожа на Мэрилин?»
Нет, кто угодно, только не его Джесси!
«Тогда ты просто напуган. Напуган серьезными отношениями. Напуган своими чувствами».
Проснувшись, Джесси обнаружила, что Стив уже уехал. Он сам приготовил себе кофе с тостами и оставил ей записку с благодарностью за проведенный вечер.
Джесси налила себе кофе и намазала джемом булку, правда, есть ей совсем не хотелось. Где был Дэйн прошлым вечером? Может быть, его срочно вызвали на работу? Может быть, он в опасности?
«Слишком похоже на мелодраму. Нет, я просто волнуюсь за него».
Отставив чашку в сторону, Джесси быстро надела одно из своих самых красивых летних платьев.
На открытый по воскресеньям городской рынок и небольшую барахолку рядом приезжали люди со всей округи. А где толпа, там и полиция. Надежда, что она сейчас увидит Дэйна, переполнила Джесси радостью.
«Что ж, — отмстил Дэйн, — по крайней мере она одна».
«А ты чего ожидал?»
«Да, — цинично подумал Дэйн, — этот мужчина получил, что хотел, и уехал».
Мысль о том, что он, возможно, ошибся в Джесси, вызывала в нем гнев не меньший, чем ее измена.
Дэйн отвернулся, но затем вновь перевел взгляд на Джесси. Проклятие, как она красива!
— Привет, Дэйн. — Голос Карен вырвал Дэйна из его мрачных размышлений.
— Привет. Как дела?
— Какие дела?
Дэйн пожал плечами:
— Ну просто… Я не знаю.
— Что-то тебя беспокоит, шериф?
— Ничего, в чем ты могла бы мне помочь.
Его взгляд непроизвольно вернулся к Джесси. Он вздохнул.
— Она отличная девушка, — заметила Карен.
— Знаю, — согласился он. — Жаль, что у нее уже есть приятель.
— Приятель? У Джесси? — Карен покачала головой. — Я знаю Джесси с детства. Я была бы первой, кому бы она сказала о своем друге.
— Я видел его своими собственными глазами. И…
— И?..
— Не важно.
— Дэйн, мне кажется, ты ошибаешься. Более того, я даже знаю, что ты ошибаешься. Единственный мужчина, который интересует Джесси, — это ты.
Дэйну очень хотелось рассказать Карен о неопровержимых доказательствах своей правоты. Но он не мог. Сделать это означало признаться в том, что он шпионил за Джесси… что он безумно ревнует.
— На твоем месте, шериф, — продолжила Карен, — я бы поговорила с Джесси и спросила бы все напрямик. Пока вы оба не выкинули какую-нибудь глупость.
С этими словами она ушла.
Теперь, когда Карен не было рядом, он чувствовал на себе взгляд Джесси. Даже на расстоянии он видел ее смущение. Она улыбнулась, как ему показалось, с опаской. Затем подняла руку и помахала ему. Интересно, о чем она думает?
«Видишь, он живой. Не стоило волноваться. Как он красив!»