— В закрытой частной школе за рубежом. «Алма Бьянка».
— О… Наслышан, наслышан. Одна из лучших школ балета в мире, что, бесспорно, вызывает уважение. Рад, что имею честь обучать такую отлично подготовленную ученицу. Скажите, может, у вас есть друг или брат, который танцует на том же уровне, что и вы?
— Нет. Мой самый близкий друг интересуется балетом, но сам не танцует.
— Жаль… Завтра в Кинкан Таун будут проходить грандиозные выступления, на которые приедут Их Величества король с королевой и наследный принц. У вас безо всякой дополнительной подготовки были бы очень высокие шансы произвести на них сильное впечатление. Однако вам нужно найти хорошо подготовленного партнёра для па-де-де. Возможно, кто-нибудь из старшеклассников согласится выступить с вами? У меня есть на примете достойные кандидатуры.
Пике невольно вздрогнула и, замерев, с трепетом стала ждать ответа Элен. Что делать, если та согласится, а учитель решит назначить её партнёром Факира? Что тогда? К счастью, семпай словно прочла мысли своей новой подруги.
— Нет, простите, сенсей. К сожалению, это невозможно. Я не хочу подвести ни вас, ни уважаемого Августа-сама. Я всего лишь новая ученица, и я прекрасно понимаю, что ещё не достаточно подготовлена для столь серьёзного мероприятия. Позвольте мне просто заниматься с остальными учениками до окончания учебного года, — и она вежливо поклонилась.
Хонма-сенсей одобрительно посмотрел на Элен. Кажется, его внезапное предложение содержало в себе некоторую долю провокации. Он просто проверял новенькую, правильно ли она оценивает свои силы, и явно остался доволен её ответом.
— Что ж… Я бы очень хотел увидеть вас завтра на сцене с остальными участницами, но если вы не желаете этого, я, конечно, не могу вас принуждать. Можете теперь присоединиться к остальным, — и Хонма-сенсей указал кивком в ту сторону зала, где сгруппировались подружки Бертильды, шушукаясь и переглядываясь между собой.
На Элен они смотрели с нескрываемым любопытством. Одна директорская дочка сверлила нежданно объявившуюся талантливую соперницу взглядом, полным страха.
«Она почему-то боится! — с удивлением поняла Пике, наблюдая за Бертильдой. — Неужели оттого, что семпай, приглядевшись получше, способна признать в ней или в одной из её подруг ту самую девицу, ударившую её вчера дверью? Хм, возможно, дело именно в этом».
И Пике с нетерпением стала ждать момента, когда Элен узнает в ком-то из присутствующих вчерашнюю незваную гостью, переворошившую вещи в комнате.
Семпай решительно двинулась по направлению к Бертильде, но та вдруг намеренно отступила подальше, встала у стены вместе со своими подружками, собрав их в тесный кружок и игнорируя приближение новенькой. Тогда Элен как ни в чём не бывало прошла мимо и встала поодаль. На её лице не отразилось никаких эмоций. Бертильда же, похоже, по-прежнему чувствовала себя не в своей тарелке, постоянно бросая нервные взгляды в сторону Элен.
После двух первых уроков танцевальный зал освободили для генеральной репетиции. Хонма-сенсей отпустил учениц, не участвующих в завтрашних выступлениях, и пригласил на первый этаж юношей из образцового класса, Августа-сама и пожилого преподавателя, исполняющего роль помощника директора и консультанта для молодых учителей. Втроём они уселись на стулья в углу зала, чтобы посмотреть на то, как подготовились пары к грядущему выходу на сцену.
В выступлениях собирались участвовать шестнадцать пар. Хонма-сенсей внимательно смотрел па-де-де снова и снова, не упуская из виду ни единой мелочи. Ни одна из пар танцующих не вызвала ни у него, ни у директора, ни у консультанта серьёзных замечаний.
— Я доволен, — наконец, подытожил Хонма-сенсей, когда все участники, включая Пике и Факира, показали свой танец. — Надеюсь, и завтра вы не ударите в грязь лицом. Сцену на главной площади ранним утром украсят гирляндами чудесных цветов, и вы будете выступать будто в благоухающем раю. Постарайтесь представить себя ангелами, танцуйте от души, чтобы порадовать всех!
С таким напутствием учитель отпустил всех отдыхать по домам.
— Не трать время! Скорее переодевайся и выходи на улицу. Я провожу тебя к родителям, — торопливо проговорил Факир, приближаясь к Пике.
Бертильда глянула в их сторону с таким гневом, что у Пике перехватило дыхание. Глаза директорской дочки сверкали, словно у тигрицы, готовой к прыжку. Резко развернувшись, Бертильда вместе с кузеном покинула зал.
— Удачи, ты непременно справишься, — внезапно услышала Пике негромкий голос позади и не поверила ушам.
— Спасибо, сенсей! — радостно воскликнула она, оборачиваясь, но учитель быстрым шагом направился к дверям и ничего больше не ответил.
Провожая Пике до общежития, Факир, как обычно, был бесстрастен и молчалив. У девочки же всё трепетало внутри от волнения.
— Беспокоишься? — внезапно спросил Факир, заметив её состояние.
Голос его был непривычно доброжелательным. Пике кивнула.
— Я жду выступления и в то же время боюсь. Хочу, чтобы это всё скорее завершилось, и в то же время мне страшно осознавать, что завтра всё закончится.
— Что тебя на самом деле пугает?