– А что ты хотела? – удивился Молдер. – «Смотрите, это участок, который отремонтировал мистер Андерсен. А это школа, которую построил мистер Андерсен. А это больница, которую оборудовал мистер Андерсен…» И ты думала, его так преспокойно отправят за решетку? К тому же, согласись, насильником оказался все-таки не он.
– Он оказался обычным убийцей, который хладнокровно застрелил любовника своей внучки.
– И серийного маньяка по совместительству.
– Но это не значит…
– Скалли, не начинай снова, – перебил ее Молдер, отъезжая от полицейского участка и выворачивая на единственную улицу Мэннинга. – Согласись, что оказавшийся на свободе Андерсен куда безопаснее для окружающих, нежели Лайки Калеван. Во всяком случае, до того, как Мэриан заведет себе нового молодого человека. Но до этого момента мы успеем написать рапорта Скинеру, и пусть юридическая машина начинает сама раскручивать свои несмазанные колеса. Наше дело, кстати, тоже не судить, а устанавливать истину. Мы ее установили.
– Похоже, Молдер, ты тоже становишься на сторону Андерсена, – уже более спокойно сообщила Скалли.
– Наверное, – согласился напарник. – Обычные убийцы мне более симпатичны, нежели серийные маньяки. Если кто-то из них вообще может быть симпатичен. Интересно, а Андерсен знал, кем является Калеван, когда стрелял в него у своего дома?
– Разве это имеет значение?
– Если ты помнишь, Скалли, – усмехнулся Молдер, – мистер Андерсен получил больше двадцати наград именно за многочисленные убийства. В то время он хорошо знал, кого убивать нужно, а кого нет, и никаких судебных расследований не боялся. Сейчас повторилась похожая ситуация: застрелил врага и, как только все в этом убедились, оказался отпущен на все четыре стороны.
Женщина не ответила. Машина проехала немногим более мили по скальному карнизу, повернула на уходящую к Дискерсону дорогу. Послышалось тонкое пиликанье.
– У тебя телефон звонит, – устало сообщила напарнику Скалли.
– Угу, – тот торопливо достал трубку, включил, прижал к уху: – Молдер…
– Сверьтесь со счетчиком пробега, – посоветовал ему мужской голос. – Когда проедете девять миль, увидите Черную скалу. Это голый горный склон, который всегда находится в тени.
– Кто это говорит?
– За скалой повернете в пролесок, проедете до пересохшего ручья. За ним увидите поляну между кленов. Копайте там.
– С кем я разговариваю?
Трубка запищала короткими гудками. Молдер притормозил, торопливо набрал «девять-один-один».
– Офис шерифа, – тут же ответил женский голос.
– Ева? – уточнил Фокс Молдер. По номеру службы спасения телефонная станция должна была автоматически соединить его с ближайшим полицейским участком, но случались и ошибки.
– Да, а кто это?
– Агент Молдер. Попросите, пожалуйста, шерифа соединиться с оператором связи и выяснить, кто только что звонил по моему номеру.
– Сейчас…
Агент спрятал телефон, опустил взгляд на счетчик спидометра.
– Значит, девять миль… Ладно, посмотрим.
До Черной скалы они доехали минут за пятнадцать, повернули на узкую проселочную дорогу, которая примерно через полмили уперлась в неглубокую расселину. Поляна по ту сторону сухого русла была видна прекрасно: светлая, поросшая сочной зеленой травой. Молдер вышел из машины, заглянул в кузов прокатного грузовичка. Там, между запасным колесом и стенкой кабины торчал баллонный ключ с расплющенной наподобие монтажной лопатки рукоятью. Агент ФБР выдернул ключ, перелез через расселину, остановился на поляне.
– Ну что там такое? – окликнула его Скалли.
– Сейчас, – негромко ответил Молдер. – «Копайте там»… Где?
Он оценивающе окинул взглядом зеленеющий лужок с несколькими продолговатыми взгорками, потом решительно подошел к одному из них и принялся долбить землю рукоятью ключа. Железо без труда разорвало тонкие корни травы, в сторону покатились камни – и под ними открылись лохмотья почти сгнившей ткани, едва прикрывающие коричневые кости.
– От черт! – выпрямился Молдер и полез за телефоном. – Ева? Агент Молдер. Дай мне шерифа Бесселя.
В динамике послышался шорох, потом твердый мужской голос ответил:
– Я слушаю!
– Шериф, вы знаете, где находится Черная скала? За ней начинается старая грунтовая дорога. Собирайте своих людей, забирайте доктора и приезжайте сюда. Кажется, я нашел останки нескольких женщин. Кстати, вы выяснили, кто звонил мне на телефон?.. Да, спасибо…
– Хочешь, я угадаю? – Скалли тоже перебралась через расселину и стояла рядом. – Номера звонившего определить не удалось.
– Проиграла, – покачал головой Молдер. – Теперь телефонисты научились определять подавшего сигнал абонента, так что остатки таинственного в этой истории исчезли.
– Так кто звонил?
– А разве я не сказал? – удивился Молдер. – Мне звонила ты.
Скалли достала из кармана свой телефон, посмотрела на него, покачала головой. Потом присела рядом с расковырянной напарником ямкой.
– Похоже, у оказавшегося в аду убийцы проснулась совесть, и он решился выдать нам тела. А я думала, в мире мертвых телефонов нет.
– Ты о чем?