Читаем Незавершенная месть. Среди безумия полностью

Они надели пальто, шляпы и, кутаясь в воротники от резкого ветра, продувавшего Фицрой-сквер, направились к Шарлотт-стрит. На улице было людно, прохожие сновали туда-сюда, втянув головы в плечи. Одни несли пакеты и свертки, другие просто торопились домой. Впереди Мейси заметила мужчину, который сидел на тротуаре, прислонившись к наружной стене лавки. Молод он или стар, сказать было трудно, но даже с расстояния в несколько ярдов Мейси различила пелену отчаяния, окутывавшую незнакомца, тревогу и уныние, владевшие им. Он сидел, сгорбив спину и вытянув одну ногу, так что людям приходилось огибать его. Мокрые волосы прилипли ко лбу и щекам, одежда на нем была старая и мятая, он взирал на всех покрасневшими глазами, в которых сквозила глухая тоска. Один из прохожих подошел к полицейскому, что-то произнес и жестом указал на сидящего. Тяжелая аура мужчины вызвала беспокойство Мейси, однако, приближаясь к нему, она все же полезла в сумочку за мелочью.

– Бедняга. Оказался на улице в такую погоду, да еще и под Рождество… – Билли покачал головой и тоже пошарил в кармане в поисках монеток.

– Видимо, у него нет сил добраться до бесплатной столовой или ночлежки. Надеюсь, это поможет. – Мейси протянула руку с мелочью, собираясь вручить ее бездомному.

Через несколько шагов Мейси испуганно охнула: время вдруг растянулось, как в замедленной съемке, она почувствовала себя будто во сне, где люди говорят, но слов не слышно. Мужчина шевельнулся, сунул руку во внутренний карман своего ветхого пальто… Мейси, собиравшаяся заговорить с ним, внезапно очутилась в вакууме, где все звуки и движения казались ватными. Билли нахмурился и что-то произнес, но Мейси не могла объяснить, что только что видела. Затем ощущение, которое продлилось не больше одной-двух секунд, исчезло. Мейси посмотрела на незнакомца примерно в двадцати шагах от них и снова перевела взгляд на помощника.

– Билли, идите назад. Разворачивайтесь, идите обратно, слышите?

– В чем дело, мисс? С вами все в порядке? Мисс, что произошло?

Толкая Билли в спину, Мейси чувствовала, будто пробирается сквозь трясину.

– Назад, Билли, назад…

Поскольку Билли давно научился полностью доверять своей работодательнице, он повернулся и зашагал обратно в направлении Фицрой-сквер. Сдвинув брови, Билли Бил оглянулся как раз в тот момент, когда Мейси, двигаясь навстречу мужчине, вытянула перед собой руку в жесте, каким успокаивают агрессивного пса…

Взрыв потряс округу, всколыхнув праздничную суету сочельника, и через несколько мгновений наступила тишина. Просто треск в гуще обычного, каждодневного шума, треск – и пауза. Билли, солдат Первой мировой, знал и этот звук, и эту паузу, словно бы из самой земли вытрясло внутренности, а потом ее засосало в воронку другого дня, когда мелкий дождь и сухие листья, сорванные ветром, вдруг превратились в кровавый ад.

– Мисс, мисс… – Билли заставил себя подняться с твердой тротуарной плиты и, пошатываясь, побрел к тому месту, где в последний раз видел Мейси. Тишина сменилась звенящим хаосом: слышались резкие свистки полицейских, дым и пыль наполняли воздух, стена с витриной, у которой бродяга просил подаяния, превратилась в залитую кровью груду кирпича и стекла.

– Мейси Доббс!.. Мейси… мисс… – всхлипывал Билли, спотыкаясь на ходу. – Мисс! – крикнул он.

– Эй, приятель, сюда! Эту дамочку ищешь? – раздалось где-то рядом.

Посреди дороги на коленях стоял уличный торговец. Склонившись над Мейси, одной рукой он поддерживал ее голову, а другой при помощи своего шейного платка обтирал с лица пострадавшей кровь. Билли метнулся к ней.

– Мисс… мисс… – растерянно забормотал он.

– Я, конечно, не доктор, но ей, кажись, повезло, взрывом отшвырнуло. Правда, котелком она все ж таки треснулась.

Мейси закашлялась, сплюнула слюну пополам с пылью.

– Билли… Я хотела его остановить. Думала, успею… Если бы только мы оказались там раньше, если бы…

– Не волнуйтесь, мисс. Сперва нужно убедиться, что вы не ранены.

Мейси замотала головой, неуклюже села, опираясь на локти, и убрала с лица волосы.

– Все в порядке, меня просто отбросило в сторону. – Она прищурилась и обвела взором место происшествия, где по-прежнему царила неразбериха. – Билли, мы должны оказать помощь. Я… – Мейси попыталась встать, однако ноги ее не держали, и она вновь рухнула на землю.

Уличный торговец и Билли помогли ей подняться.

– Держись, голубушка, держись. – Торговец нахмурился и посмотрел на Билли. – Что она такое говорила? Хотела остановить этого чокнутого? Псих ненормальный, решил свести счеты с жизнью и нас с собой прихватить! Вы знали про это?

Билли отрицательно качнул головой:

– Нет, не знали. Эта женщина – моя начальница. Мы шли на встречу с клиентом. Только…

– Что «только»? Погляди по сторонам – кругом кровавое месиво, сколько людей пострадало, видишь? Ей заранее было известно, что он вытворит? Если так, я сейчас мигом копа приведу и…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер