Читаем Неземля полностью

Кто соловей при свете дня, тот козодой в полночный час,Он в алых зарослях огня прокладывает тайный лаз,Он доит коз в чащобах роз, в уколах золотистых ос,Вложив раздвоенный язык в озера слез, в ресницы глаз,В глазницы глаз, поскольку синь в них выел купорос небес,Он расплетает свой кушак, он греко-римский парафраз,Он выбирает лучший мед из самых потаеных сот,Он оплетает, как лоза, долины, скрытые для нас,Где сонный сок роняет мак на берега медвяных рек, Ты раздираешь влажный мох, зверообразный козопас.К тебе, раскрыв цветущий пах, взывает каждый медонос,Чью сердцевину выел страх, не оставляя про запас...О, кто б ни бросился на зов, летучей доблестью крылат,Из наших замкнутых миров, чей млечный свет давно угас,К тебе, о нежный садовод, тяжелых пчел сестра и брат...Ах, этот двуединый сон, в нем гибнут лучшие из нас!<p>2</p>

Я тюрчанку из Шираза своим кумиром изберу,

За родинку ее отдам и Самарканд, и Бухару...

Хафиз 

Я за Тюрчанку из Шираза, сгорая в гибельном чаду,Отдам и Юнга и Делеза, и Ясперса и Дерриду.За лунный лик, и стан газелий, и кольца локонов тугихПостмодернистскую заразу под самый корень изведу,Ах, боле ничего не надо в саду неистовых услад —Там плачет Мирча Элиаде, как ни в одной из Илиад,Какой там Ясперс? Это яспис ее ланит, очей агат,Ее шелков многоочитых в траву спадает водопад!Ты не зазноба, ты — заноза, тебя и силой не извлечь,К тебе из нашего колхоза ползет в снегу родная речь,На лунные поля Востока, на минные его поля,Где нежная ладонь Пророка возносит криворотый меч!<p>"Автандил и Наталья по городу нежно идут..."</p>Автандил и Наталья по городу нежно идутпляшет сон лимонадный платаны плывут над аллеейАвтандил говорит — разрушается старый редут —что-то ей говорит на ушко и Наталья алеет Плещет сон голубиный платанный поверхностный сончье там черное море чья рыба гребет плавникамичей рыбак на рассвете парит над водой невесомрядом в каменоломне ворочают розовый камень Автандил покупает цветы и бутылку винаа Наталью влекут ароматы хрустальных флаконовпляшет пух тополиный над ними ничья не винаптичьи крики старух увивают резные балконы Если б мог — он сказал — я тростник свой озерами слезнапитал для тебя — но она понимает и прозув проходящем дворе наливается дерево лозсоловей как маньяк обнимает дамасскую розу Так Наталья бела так блаженны ее телесачто парит Автандил увлекаемый чудом природычто там грайи кричат как пронзительны их голосатам где воды Лагидзе и просто летейские воды<p><strong>ВСПЫШКА РАЗМНОЖЕНИЯ КОРАЛЛОВ</strong></p><p>НА БОЛЬШОМ БАРЬЕРНОМ РИФЕ В ПОЛНОЛУНИЕ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990-х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза / Прочее / Классическая литература