Читаем Неземная любовь полностью

Первым делом развели костёр. Лефарта устроили на лежанке поближе к огню. Снова напоили микстурой. А потом Кил приготовил отвар из каких-то трав.

Поужинали солониной с хлебом.

Снаружи вовсю хлестал дождь. Вовремя они успели укрыться под гостеприимным сводом пещеры. Марион, вернувшись сюда, почувствовала себя почти как дома. Хотя дело, конечно, было не в самой пещере, а в людях, что окружали её здесь. Целый день они скакали верхом под ливнем, чтобы выручить её из беды. А потом ещё сутки караулили у дома сэра Персиваля. Лефарт в итоге и вовсе серьёзно заболел.

— Зар, скажи, за что ты его так ненавидишь, что даже лекарство не хотел давать? — тихо спросила Марион, когда они отошли от «стола». — Я ничего плохого за ним не замечала.

Мужчина нахмурился. Вздохнул, садясь на лежанку, на которой всегда спала она.

— Я уже говорил, что в немалой степени мы оказались здесь именно по милости Лефарта. Он шпионил в стане союзников, вызнал координаты нашей базы. В результате королевские силы появились там нежданно-негаданно, среди ночи, и разбили нас наголову.

— Вы воевали с королём? — поразилась девушка.

— «Воевали», пожалуй, не совсем верное слово. Правильней будет сказать — подняли мятеж.

— Почему подняли? — тут же поинтересовалась она.

Зар ненадолго замялся. Наверное, решал, как лучше сформулировать.

— Тому было несколько причин — истинных и даже ложных. Но главная: мы хотели, чтобы во главе по-прежнему стояла магия, важнее всего для нас было не допустить во власть деньги.

— А король, значит, хотел обратного?

— Не он. Абигора, его мать. Там зрел ещё один заговор. Мы их опередили.

— Подожди, Зар, — Марион сжала пальцами виски. Правда, кое-что, немало её обрадовавшее, уяснила: Абигора, давно не дававшая ей покоя, вовсе не возлюбленная Зара, а королева-мать. — Что-то я запуталась.

Мужчина посмотрел на неё как-то… устало, что ли.

— Чтобы ты разобралась во всём досконально, мне придётся полночи рассказывать тебе историю Валлеи. Давай как-нибудь потом.[1]

— Хорошо, — безропотно согласилась девушка. Они ведь два дня мотались туда-сюда, наверняка уже валятся с ног.

— А если в двух словах, — продолжил, тем не менее, Зар, — Дэрэлл решил сместить брата, чтобы не рухнули к Рору многовековые устои.

— Брата? — Марион в изумлении распахнула глаза. — Дэрэлл что же, брат короля, принц?

— Да.

Вот это новость! Признаться, требовалось время, чтобы её переварить. Но тут до англичанки дошло кое-что ещё.

— А Эстэлия — его кузина и, выходит, также принцесса?

Зар кивнул:

— И Сэлдом тоже принц.

Надо же как она угадала с прозвищем Эстэлии! Но вот в шерифы записала принца зря. А впрочем, нет. Девушка по-прежнему была уверена, что Сэлдому это прозвище подходит.

— А у тебя какой титул? — спросила Марион с замиранием сердца. Сейчас как окажется графом или, хуже того, герцогом. Для трех принцев компания очень даже подходящая. А вот дочери мелкопоместного разорённого дворянчика о таком лучше и не мечтать…

— На Валлее нет титулов кроме короля и принцев. Говорю же, у нас всё завязано на магии — не на землях и не на состояниях. Я был высшего уровня магистром Королевского ордена. А при Дэрэлле стал бы верховным магистром. Если бы не Лефарт! — добавил он, впившись злым взглядом в лежащего в забытьи молодого человека.

— Зар, пожалуйста, не надо, — Марион мягко сжала его руку. — Бедняга и так чуть жив.

— Ладно, — мужчина повернулся к ней.

— Как, кстати, Лефарт оказался с вами, если шпионил на короля?

— Мы взяли его в плен. У Дэрэлла были на него кое-какие планы. Правда, они провалились, но тогда казнить лазутчика нам стало некогда. Бросили его возле пещеры со Звёздными вратами. И вот, ты не поверишь… — Зар вдруг тихо рассмеялся. — Кобыла, к которой был привязан Лефарт, сама принесла его на Землю, ринувшись за жеребцом Кила. Она к нему с первого дня неровно дышала. Мы хотели казнить мерзавца — раз уж сама судьба привела его к нам в руки. Но за гадёныша вступился Дэрэлл. Лефарт, видишь ли, произвёл на него впечатление тем, что мужественно держался в плену. И с тех пор Дэрэлл носится с ним как с родным, — Зар в досаде сжал кулак.

— Я тебе уже говорил, — принц собственной персоной неожиданно возник рядом, — что глупо казнить соотечественника, когда нас здесь всего двенадцать человек. Глупо враждовать. Только ты всё никак не угомонишься.

Зар посмотрел на него исподлобья. Но ничего больше не сказал.

* * *

Спать Марион легла одна. Однако, проснувшись поутру, обнаружила себя в объятиях Зара. Что он себе позволяет, да ещё на глазах у всех!

— Я тебе разрешала?! — возмутилась она.

— Зато тебе не было холодно, — улыбнулся мужчина просто-таки нагло.

Во всяком случае, Марион восприняла его обезоруживающую улыбку именно так. Вскочила с ложа и с непримиримым видом зашагала прочь из пещеры — наудачу дождь кончился.

На выходе столкнулась с Килом.

— Это тебе, — он протянул ей букетик лесных цветов и тоже улыбнулся — только куда скромнее, чем Зар.

У Марион потеплело на душе. Возможно, это последние цветы сезона, где он вообще их отыскал?

— Спасибо.

— Не хочешь погулять? — серьёзные карие глаза смотрели с надеждой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Самплов

Королевский мятеж
Королевский мятеж

Валлея. Как предотвратить дворцовый переворот? Устроить другой дворцовый переворот. Именно на это решается принц Дэрэлл, поняв, какая опасность угрожает магическому миру. Но в его стане есть предатель, мятеж проваливается. Король открывает охоту на Дэрэлла, не подозревая, что на него самого охотятся. На сцене появляется некто третий — на короля совершено дерзкое покушение. Лучшие маги не могут отыскать преступника, а тот готовит новое покушение. Водоворот интриг с каждым днем набирает обороты. А началось все из-за женщины… По крайней мере, в этом уверено большинство. Земля, конец XX века. Несколько человек, не связанных между собой, находят записи о магических знаниях некоего ордена Самплов. Что это были за маги? Возможно ли отыскать информацию о них? И куда потянется эта ниточка?

Lita Wolf

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги