Читаем Нежданная ученица (СИ) полностью

Существовала и другая разновидность людей. Те, кто думал, что пол в деле правления — не главное. Женщина ли, мужчина могут править в равной степени. А как проявит себя новая властительница — время покажет. Кто знает, может быть, она окажется дельной и дальновидной правительницей.

Но пока было слишком рано об этом судить.

Свернув на знакомую улочку, Эйлар чуть ускорила шаг. Она почти пришла, а предвкушение от встречи вызывало в ней легкую улыбку. Джоселин по-прежнему оставалась единственной, с кем Эйлар было легко и просто. Можно было даже сказать, что они понимают друг друга с полуслова.

В лавке было чуть сумрачно от темных, тяжелых штор, закрывающих окна. Над дверью звякнул колокольчик, предупреждая хозяйку о приходе посетителя. Сама она появилась через минуту.

— О-о, — воскликнула она, — Эйлар, наконец-то! Я уже начала немного нервничать.

— Хьюго прицепился ко мне с обыском, — пояснила девушка, фамильярно опуская «сэр».

Впрочем, наедине с Джоселин они именно так его и называли.

— Сколько можно, — фыркнула женщина, — одно и тоже почти каждый божий день. Я думала, это надоест ему через неделю.

— Ну да, — усомнилась Эйлар.

— Он ничего…

— Конечно, нет, — заверила ее гостья, — поверь мне, я умею прятать вещи, если захочу.

Ее волосы от долгой ходьбы немного растрепались, и Эйлар сунула руку в карман за гребнем, чтобы привести голову в надлежащий порядок. Пальцы замерли, наткнувшись на что-то… необычное. Точнее, то, чего в ее кармане не должно было быть.

Помедлив, Эйлар вытащила этот предмет на свет божий. Так и есть. Кошелек.

— У тебя, как будто, был другой, — заметила Джоселин, мельком взглянув на него, — кстати, он куда лучше подходил для молодой девушки. Этот какой-то большой и грубоватый.

— Да, пожалуй, — признала девушка, рассматривая добычу.

Снова — здорово. Опять украла кошелек. И притом, совершенно машинально, так, что даже не заметила этого. Ну, и что будешь с этим делать! Эйлар искренне пыталась следить за собой, но иногда, вот, как сейчас, забывалась, и тонкий налет цивилизованности и воспитанности слетал с нее, как пыльца с цветка.

Впрочем, расстраиваться по этому поводу было глупо. Эйлар убрала кошелек обратно в карман и достала гребень.

— Пойдем же, — позвала ее Джоселин и поманила за собой за дверь, отделяющую лавку от жилого помещения.

Там у Джоселин находилось нечто вроде склада и по совместительству — лаборатории. Прикрыв дверь поплотнее, она сделала рукой гостеприимный жест, приглашая девушку располагаться и быть как дома.

Эйлар расстегнула пряжку плаща на плече и распахнув полы, проделала некоторые манипуляции с подкладкой. Через пару секунд внушительный кусок ее откинулся вниз и девушка стала неторопливо и методично складывать на стол принесенное. Джоселин наблюдала за этим с неподдельным восхищением.

— Это просто потрясающе! — воскликнула она, забывая, что проделывает это всякий раз, когда приходит Эйлар, — мне бы ни за что до такого не додуматься. У тебя просто талант, крошка моя.

Эйлар сдавленно фыркнула. Уж на крошку-то она никак не тянула. Ростом не вышла. Простонародное словечко «дылда» подходило к ней куда больше. К тому же, по необъяснимой прихоти она обожала каблуки и очень редко появлялась на людях без оных. В результате, на ее рост всегда смотрели с почтением и некоторой робостью.

Но сегодня, как уже упоминалось, на ней были туфельки на почти плоской подошве. «Почти», потому что Эйлар никогда не надевала обувь вообще без каблуков. Сегодня Джоселин была с ней почти на одном уровне.

— Все готово, — проговорила девушка.

— Хьюго ничего не заметил?

— Нет. Он никогда не считает, сколько я приготовила зелий. А склянок у него тьма — тьмущая.

На столе лежали товары, пользующиеся в лавке наибольшим спросом. Снадобья от насморка и простуды, притирания от кожного зуда и вшей, средство от мозолей, средства, снимающие боль в суставах, головную, зубную и сердечную.

— Эти — от порчи и сглаза, — указала Эйлар на десяток небольших пузырьков, — а эти как раз — порча и сглаз, — она хихикнула, — осталось только чей-нибудь волосок добавить, и готово дело.

— А тарры?

Простой люд, как правило, приобретал в магических лавках один набор тарр. Основными из них были тарры — «удар». Полезная штука, если нужно кого-нибудь оглушить, защититься или напугать. Были также тарры-«испуг», внушающие людям и животным необъяснимый страх. Тарры-«влечение», действующие где-то около часа. Стоили они не слишком дорого и средний горожанин, как правило, мог приобрести их без особого ущерба для собственного кошелька. Были и охранные тарры, стоящие дороже, но все лавочники, владельцы магазинов и прочих публичных заведений приобретали их, не торгуясь. Одна такая тарра обеспечивала спокойную ночь и отсутствие краж со взломом.

— Замечательно, — разулыбалась Джоселин, — сейчас они у меня идут довольно бойко. Видимо, кражи в Тариоле участились. Нужно будет сделать их побольше. Итак, сколько я тебе должна?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения