— В опасности? — Задрожав от осознания того, что я одна в этом жутком месте и никто не поможет, случись что-то ужасное, мне стало по-настоящему страшно. — Эль Мамун, что же мне делать?
— Используй защитную магию.
— Но мои плетения никуда не годятся. Они нужны только для акушерства и медицинских операций.
— Иногда и этого бывает достаточно. — Прислонившись к окну, я увидела в свете луны его старое лицо в морщинах и очки, залитые каплями дождя. Серые глаза смотрели на меня упрямо, но с чистой любовью старика к своей внучке.
— Мне страшно… — Призналась я и прислонилась к холодной стене камеры.
— Ничего не бойся. Ты смелая девушка, а ещё очень умная и добрая. На-ка вот держи.
Я повернулась и увидела, как наставник что-то протягивает мне через прутья решётки.
— Что это? — Удивлённо спросила и протянула руки.
— Это тебе передала твоя подруга из магической академии, Анита Корн. Как только она узнала, что ты находишься здесь, быстро собрала мне кое-какие вещи для тебя.
В мои ладони опустился довольно тяжёлый холщевый мешок.
— Эль Мамун, ответьте мне, где я нахожусь?
— К сожалению, в тюрьме Флоххул. — Не задумываясь, сказал мужчина.
— Вы знаете, почему я здесь?
— Ох, София… — Отвёл глаза и убрал руку из окна. — Мне все рассказали.
— Я не убивала леди Норден. — Твёрдо сказала я и ударила кулаком по каменной стене. — Я бы никогда… вы же знаете меня.
— Знаю. Ты слишком добра, чтобы навредить кому бы то ни было.
Я сползла по каменной стене и села на холодный пол. Только сейчас заметила, что на мне был тот самый белоснежный фартук, который выдали в доме Нордена. Вот только сейчас он был весь в крови роженицы. Сжав зубы развязала кушак и стянула с себя фартук, чепец тоже слетел и волосы рассыпались по плечам.
— Эль Мамун! — Крикнула я в окно, надеясь на то, что мой наставник ещё не ушёл.
— Да, моя дорогая.
— Почему вы отправили меня к леди Норден? Случай же был крайне тяжёлый и на практике в больнице меня не допускали до подобных операций. Вы говорили мне, что сначала я должна закончить Академию и только после этого…
— О чём ты говоришь, деточка? — Крайне удивлённо произнёс главный лекарь больницы и схватился морщинистыми пальцами за прутья решётки. — Я никуда не отправлял тебя!
— Но как же? — Я поднялась и посмотрела в честные глаза Эль Мамуна. — То письмо… от вас. Оно пришло телеграфом. Ректор прочитал его и отправил меня в дом к лорду Нордену, а ещё сказал, что вас нет в городе, поэтому я единственная, кто может справиться с задачей.
— Что? Не может этого быть! — Вскрикнул старик. — Я был в городе, но не в больнице, а на совете попечителей. Кто-то сегодня подставил нас обоих, отправив тебя на безнадёжный случай в дом лорда Нордена.
— Но кто? — Неуверенно спросила я, не понимая, кто мог сделать подобное.
— Верь мне, София, я бы никогда не отправил студентку на такой тяжёлый случай. Тазовое предлежание, да ещё и обильная кровопотеря. Леди Норден сутки мучилась и даже если бы я приехал к роженице, вместо тебя, ничего не смог бы сделать! То, что ты спасла её ребёнка, говорит о том, что вы София Ольсон — большая умница и невероятно трудолюбивая ученица. Я горжусь тем, что ты проходишь практику в моей больнице, а ещё надо обязательно поблагодарить твоего ректора за то, что научил тебя магическим плетениям. То, как ты перевернула ребёнка в утробе матери, говорит о высочайшем уровне владения третьим уровнем магии и твоём потрясающем таланте.
— Спасибо… конечно. Но я не смогла спасти жизнь Олинде. Теперь её ребёнок остался без матери.
— У девочки есть отец. И самое главное, она будет жить. София! Посмотри на меня! — Громко сказал врач, и я подняла на него глаза. — Ты спасла жизнь этому ребёнку. Помни об этом. Помни об этом всегда!
— Но все обвиняют меня в том, что я убила жену и истинную лорда Нордена.
— Не все. Только те, кому это было выгодно. Мы докажем обратное. Верь мне девочка.
— Вы думаете кому-то выгодно обвинить меня в смерти Олинды Норден.
— Да. Я в этом уверен. Убийце надо замести следы, и он решил это сделать с помощью тебя.
— А письмо, которое пришло телеграфом? Его тоже написал убийца?
— В этом нам ещё предстоит разобраться. — Оглянулся и замер. — Кто-то идёт. Мне пора.
— Эль Мамун. Не уходите…
— Завтра утром, я снова приду и будь уверена, что вытащу тебя из этого злополучного места.
— Спасибо вам, что навестили меня. — Я протянула руку, но смогла достать только до кончиков пальцев наставника.
— Девочка моя, прости меня, что ты находишься в тюрьме. В то время как я — на свободе. Жизнь несправедлива. Ох, несправедлива.
Сказав это, рука Эль Мамуна исчезла из окна, а через мгновение голос его стих и я услышала удаляющиеся шаги. Поднявшись с холодного пола камеры, я отряхнула своё выходное платье, прижала к груди холщовый мешок и перебралась на лавку. Накинув на плечи жёсткое покрывало, как будто сделанное из опилок, я подогнула под себя ноги и решила посмотреть, что же мне передала моя подруга.
Друзья, сегодня я хотела бы Вам представить наставника Софии — Эль Мамуна.