— Да-да, а это списали на атаку нечисти, — хохотнул господин в клетчатом пальто. — Все так и поверили! Темный дракон в девице проснулся, вот и устроила представление в академии. Убила невинную девочку.
На лице Этель расползлась улыбочка, которую Том не заметил. Он слушал этот разговор, и в его глазах все сильнее и сильнее разгорался огонь ярости. Ему надоело слушать грязные сплетни про свою сестру.
— Одну адептку погубила, а еще нескольких покалечила, — закивал продавец. — Кореш мой в академии работает, в службе уборки. Говорит, сначала покалечила, а потом заставила их из академии выгнать. Дескать, мешают они ей. И хоть адептки высокородные, все равно пришлось их исключать. Таков приказ сверху, — поднял он палец к верху.
— Что говорить, темная. Разрушит империю.
— Недаром говорят, что темные времена наступают при приходе темных… И так на севере неспокойно, а тут еще темная императрица-убийца…
— Эй, уважаемые, полегче, — все же осадил их Том, который больше не мог сдерживаться.
— Что-что? — не понял господин в клетчатом пальто.
— Вы о будущей императрице говорите. Выбирайте слова, — процедил Том сквозь зубы. А Этель, перестав улыбаться, подергала его за рукав.
— Эй, не надо!
Но парень не слышал ее.
— Проявите уважение и не разносите грязные слухи.
— Да кто ты такой, чтобы мне указывать? — тотчас рассердился господин в клетчатом пальто.
— Какая разница, кто? Человек, который не любит пустые сплетни и толки, — сдвинул брови к переносице Том. Серые глаза потемнели.
— Иди, куда шел, парень, — посоветовал ему господин. — И не лезь в разговоры старших.
— А может, он сам темный? — неприятным голосом спросил продавец. — Темные темных всегда защищают.
— Никчемные твари, — проворчал господин. — И девица эта, наследница Черного дракона, такая же. Императрица будущая, как же!
Для Тома его слова стали последней каплей. Он схватил его за ворот клетчатого пальто и под выкрики стоящих рядом людей занес руку для удара. Парнем он был широкоплечим, статным, и видно было — если такой ударит, то мало не покажется.
— Извинитесь, — прошипел Том. — Сейчас же!
— Отпусти меня, ты, гаденыш! — заорал господин. — Ты вообще знаешь, кто я такой?
— Да мне плевать! Извинитесь за свои слова в адрес Изабелль! Она не убийца!
— Сейчас, держи карман шире! — выкрикнул господин. — Позовите кто-нибудь полицию! Пусть арестуют этого идиота!
Том побелел от злости и еще крепче сжал кулак. Идущие мимо них люди стали останавливаться и тихо переговариваться. Всем было интересно что происходит. Напряжение нарастало. Где-то вдалеке послышались свистки — приближались полицейские, которые услышали шум.
— Я запрещаю тебе его бить! — вдруг воскликнула Этель, хватаясь за плечо Тома. В ее голосе было нечто такое, что заставило парня остановиться и отпустить господина.
— Не смейте говорить о ней плохо! Вы не знаете, какая она на самом деле! — выкрикнул Том.
— Уходим, — зашептала ему на ухо Этель. — Сейчас нас загребет патруль, и нам обоим будет плохо!
Она буквально потащила Тома в сторону, а в след им неслись гневные крики. Девушка спешно повела его в заснеженные дворы, в которых все еще стояли наряженные ели и окольными путями вывела на соседнюю улицу — такую же шумную и праздничную. Этель заставила его зайти в первое попавшееся кафе и усадила за круглый столик у окна.
— И зачем ты это устроил? — сердито спросила она, сняв, наконец, свою дурацкую шляпу. Волосы у нее были светлые, заколотые в пучок.
— Белль — моя сестра. Почему я должен слушать оскорбления в ее адрес? — прямо спросил Том. Он все еще тяжело дышал от гнева.
— Потерпел бы, — фыркнула девушка.
— А ты бы терпела, если бы кто-то поливал грязью твоего брата? — поинтересовался он.
Этель отвела взгляд.
— Это другое.
— Другое? Нет, Этель, не другое. Ты или защищаешь своих близких, или нет. Третьего не дано.
— Иногда защищать можно другими путями, — отрезала Этель. — Не махая кулаками и не разоряясь на всю улицу. Могли бы просто подойти к полицейским и нашептать, что этот мужчина плохо отзывался о короне.
— Думаешь, это работает? — искренне рассмеялся Том, по чуть-чуть остывая.
— Тайный отдел не дремлет, знаешь ли.
— Какая ты глупая, — покачал головой парень.
— Что? Я глупая? — не поверила она. — Да это ты повел себя как последний дурак! Своим поведением ты легко мог дискредитировать невесту принца! И всю императорскую семью. Ты же ее брат, вот и веди себя соответствующе. Ты можешь защитить свою сестру только так. Твои истерики на улице рано или поздно обернуться тем, что в газетах появятся новые слухи. «Вся семья, в которой выросла будущая императрица, неадекватная! Они кидаются на людей и откусывают им головы!», — на ходу придумала заголовок девушка, и Том не удержался от улыбки.