Музыка и голос вечности помогли вспомнить то, что должно было навечно остаться в памяти. На мгновение я выпала из реальности, и этого мгновения хватило, чтобы перед глазами пронесся тот августовский вечер в саду под звездами, рядом с родителями, когда я была совсем крошкой. Воспоминания были полуразмытыми, полуреальными, подернутым дымкой забвения, но я хорошо слышала голос родителей: полный нежности голос мамы и добрый голос папы.
Я увидела своих родителей. Они были такими молодыми и такими красивыми. Такими родными. Моими.
Тело и душа будто отделились друг от друга. Тело продолжало танцевать, выполняя знакомые движения и несложные фигуры. А душа кричала от боли. Зная, что не могу прервать танец, за которым наблюдают самые влиятельные, сильные и богатые люди империи, я танцевала, будто кукла. На моих глазах сами собой появились слезы.
— Что случилось? — спросил Даррел, непонимающе глядя на меня. — Я тебя обидел? Наступил на ногу? Или что?
— Все хорошо, — ответила я с трудом. — Прости.
Слезы покатились по щекам, попадая на губы и шею, и остановить их я не могла. Будто во мне что-то сломалось. А сил починить не было.
— Да что случилось? — воскликнул принц. — Отвечай мне! Что я сделал не так?
Не в силах говорить, я помотала головой.
— Это из-за них, да? Ты плачешь из-за них? Тех, кто тебя оскорбил? — вдруг спросил он со злостью.
Даррел прекратил танец, и мы замерли в воздухе. Он отпустил меня и дотронулся до моей щеки, осторожно вытирая слезы.
— Они будут наказаны, ты же слышала решение императора. Успокойся.
Я была бы рада успокоиться, но не могла. Внутри меня все кричало от боли, а эта прекрасная музыка продолжала играть и голос нимфы вытягивал из меня душу. Перед собой я все так же видела своих родителей. Я оплакивала их.
— Ты должна быть сильной, поняла? Эйхово пламя, ну не плачь. Ненавижу, когда женщины плачут. Это ваше тайное оружие против мужчин. — В голосе Даррела слышалась растерянность, а между бровями появилась вертикальная складка. — Не то, чтобы я от тебя в восторге, но как будущий муж, буду тебя защищать. Эй, ты ведь ревешь не из-за того, что не хочешь выходить за меня?
Я снова помотала головой.
— Нет. Я… Вспомнила родителей.
Музыка затихла, голос нимфы — тоже. Гости внизу, явно ничего не понимая, начали переговариваться. Даррел вздохнул, стянул перчатку с ладони и стал вытирать мои слезы. Сначала под глазами, затем со щеки, а после и вовсе коснулся моих влажных соленых губ. Осторожно провел по ним большим пальцем, а затем сделал то, чего я не ожидала. Склонился ко мне и поцеловал.
Поцелуй вышел невинным и коротким. Всего лишь простое касание сухих теплых губ. Всего лишь несколько секунд. Всего лишь пара ударов сердца. Однако это было так неожиданно, что я перестала плакать и потрясенно заглянула в глаза Даррела. Он смотрел на меня с какой-то отчаянной нежностью, как смотрят на прекрасный хрупкий цветок, который боятся сгубить.
Какое-то время мы просто разглядывали друг друга, а потом на меня словно что-то нашло. Обхватив лицо Даррела ладонями, я
Наши губы неловко соприкоснулись, и я на секунду отстранилась, сбивчиво дыша, так, что высоко вздымалась грудь. А после, закрыв дрожащие ресницы, вновь накрыла его губы своими, желая, чтобы Даррел ответил. Он медлил, то ли не желая этого, то ли проверяя меня на прочность. Однако в какой-то момент это безумие накрыло и его. Его руки крепче сжали мою талию, и он завладел моим ртом.
Это был мой первый поцелуй, неумелый, но искренний. Неспешный, но удивительно ласковый. Иссушающий слезы.
Есть поцелуи, от которых сносит голову.
Есть поцелуи, которыми упиваются, словно победой.
А есть поцелуи-спасение. Которые лечат душевные раны своим теплом. И этот был именно таким.
Мои руки покоились на плечах Даррела, таких напряженных, что они казались мне каменными, а грудь прижималась к его груди. А он гладил меня по спине и зарываясь пальцами в волосы. Страх и боль уходили. В груди горел теплый огонь — тот, который не обжигал, а грел. Растворившись в друг друге, мы оба забылись, что находимся на балу, и что на нас смотрят не только гости, но и вся императорская семья.
Горьковатый привкус сухого вина. Тот самый аромат снега, вереска и сухих трав, который я так хотела почувствовать. Чувственные касания сквозь тонкую ткань платья. Притяжение. Ощущение того, что я нашла нечто важное, нужно, давно потерянное и невероятное ценное. Того самого человека, о котором мечтает любая одинокая девушка или одинокий юноша, в жизни которых нет места любви.
Все это я чувствовала, захлебываясь от восторга в объятиях того, кого так ненавидела. И вместо волны ярости, что поднималась во мне до этого, поднялась волна нежности, щекочущей изнутри. Волна томительного безумия. Волна желания.
В какой-то момент Даррел все же пришел в себя. Он отстранился, хватая ртом воздух. Его глаза блестели в свете звезд.
— Хватит, — сказал он, качая головой. — Иначе… Нас не поймут.