Читаем Нежная осада полностью

Сердце матери разрывалось от сознания того, что она в последний раз видит дочь, Фортейн уходит навсегда так же бесповоротно, как когда-то Рован. И сейчас Жасмин гневалась на судьбу, но постаралась взять себя в руки. Разве Кайрен или Фортейн в чем-то виноваты? Всему причиной узколобые лицемеры, не терпящие тех, кто хоть сколько-нибудь от них отличается. Люди, желающие, чтобы все выглядели одинаково, думали одинаково, молились одинаково. Высохшие безрадостные души, которые не в состоянии смириться с тем, что Бог – это любовь, а не карающий меч. Она жалела их и одновременно проклинала, ибо их нетерпимость гнала Фортейн из собственного дома.

Фортейн робко коснулась ее рукава:

– Мама, настало время прощаться. Вам нужно сойти на берег.

Жасмин обратила потрясенный взгляд на дочь и хотела было возразить, но тут Фортейн снова заговорила:

– Я так благодарна тебе и папе за все, что вы для меня сделали. Я всегда буду это помнить, мама, до самой смерти. Не печальтесь обо мне. Я поступаю так, как предназначено судьбой. Люблю Кайрена и свыкнусь с новой жизнью. Я буду присылать вам письма с каждым рейсом “Розы Кардиффа”. Вы и не заметите моего отсутствия. Ты ведь желаешь мне счастья, мама! – Она обняла мать и нежно поцеловала. – Прощайте. И всегда помните, что я люблю тебя, папу и всю мою семью. Не забывайте меня! А тебя, папа, благодарю за то, что воспитывал последнюю дочь Рована Линдли как свою собственную.

Она расцеловала и его и быстро отвернулась, чтобы не потерять остатков мужества и не разразиться слезами.

Теплый ветерок коснулся щеки. Фортейн с усилием вернулась мыслями к настоящему, но тут же воспоминания снова завладели ею. Путешествие оказалось сравнительно легким. Сильных штормов не случалось ни разу. Сначала они добрались до Ирландии, чтобы захватить женщин и детей из Магуайр-Форда и Лиснаски. “Горец” уже покинул Ольстер несколькими днями раньше с грузом скота и лошадей для Мэрис-Ленда. Рори Магуайр встречал судно в Дандолхе. Он лично провожал будущих колонистов и хотел попрощаться с Фортейн.

– Значит, девочка, ты наконец пустилась в великое приключение, – заметил он, целуя ее в щеку. – А где же твоя дочурка? Хотелось бы повидать ее, Фортейн Девере.

Фортейн позвала Ройс и велела принести Эйн.

– Ах, – тихо вздохнул Рори, – что за милая девчушка! – И, что-то вспомнив, сказал Ройс:

– Иди к сходням, милая. Там твоя бабушка. А ты, Брайд Даффи, поднимись на борт и поздоровайся с крепышом внуком!

– Да ты, похоже, привел всю деревню! – пошутила Фортейн, прохаживаясь вместе в ним по палубе.

– Ну, видишь ли, Фергюс правил одним из фургонов, который вез женщин, детей и их добро. Вот Брайд и увязалась за ним, – хмыкнул Рори, и Эйн весело ему вторила. – Значит, тебе смешно, озорница!

Он пощекотал ее, чем вызвал новый взрыв веселья. Рори пожирал их глазами. Его дочь и внучка! Он в последний раз видит их и даже не может ни в чем признаться!

Рори снова вздохнул. В глубине души он так хотел, чтобы Фортейн узнала правду! Но не стоит ранить ее сердце только затем, чтобы успокоить свое. А вдруг она его возненавидит? Лучше оставить все как есть.

– Как поживают мои братья? – спросила Фортейн.

– Неплохо. Адам – настоящий сельский сквайр, а Дункан продолжает учебу. Обоих в деревне любят.

– И в Магуайр-Форде по-прежнему сохраняется мир? Рори кивнул.

– Но больше нигде в Ирландии. Ненависть разгорается все сильнее, и ничто не изменится, пока англичане не уберутся с нашей земли.

– А брат Кайрена и его семья? – продолжала Фортейн. – Я хочу привезти мужу последние новости.

– Сэр Уильям продолжает измываться над католиками. Несчастье нисколько его не смягчило, скорее, еще больше озлобило. Вероятно, он доживет до старости, но характер у него стал невыносимым. Даже жена и мать смертельно его боятся. Дочь он почти не замечает. Как ни печально, но этот человек на всю жизнь затаил в душе горечь из-за своего увечья и еще потому, что потерял тебя.

И вот теперь Фортейн раздумывала, что скажет мужу. Правду? Или лучше промолчать?

Стая гусей пролетела над носом корабля, направляясь к западному побережью. Фортейн счастливо улыбнулась. Скоро она окажется в объятиях мужа. Как давно она его не видела!

Но что ждет их впереди? Берега поросли густым лесом, ни малейшего признака цивилизации. Правда, капитан объяснил, что сегодня они высадятся в городке Сент-Мэри, поселении Калверта. Ждать осталось недолго.

Остальные женщины столпились у поручня, рассматривая незнакомый пейзаж и переговариваясь.

– Одни деревья.

– А вы видите диких индейцев?

– Не знаю, что хуже – они или протестанты.

– Довольно мило.

– И в Ольстере тоже неплохо.

– Зато здесь мы получим шанс жить спокойно и иметь собственную землю. Ради этого я готова покинуть Ольстер.

– А будет здесь священник?

– Говорят, да.

– Слава Богу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы