Читаем Нежная прихоть плейбоя полностью

В первую ночь, оказавшись в маленьком хостеле возле Бастилии, Кэти была в ужасе. Но время шло, и она нашла для себя в Европе то, чего не могла найти в Америке. Анонимность и ежедневный нелегкий труд дали ей наконец возможность повзрослеть.

У нее появились новые друзья — официанты из брассери в Маре, горничные из отеля около площади Сан-Марко, туристы из пешего похода по Камино-Реаль. Но только в последние несколько недель Кэти удалось оценить собственные достижения. Она начала зарабатывать неплохие деньги на своих акварелях, которые каждую неделю посылала в маленькую галерею во Флоренции.

Она крепче прижала к груди свою бесценную коробку. По крайней мере, у нее остались ее краски.

Да, сегодня утром Кэти приобрела новый для себя опыт. Оказалось, что в плане личной безопасности ей еще многому нужно учиться. Если бы она не была настолько увлечена своей работой, когда непонятно откуда вдруг появились эти Пинки и Перки, им вряд ли удалось бы с такой легкостью увести ее скутер и исчезнуть в облаке пыли с победными криками.

— Почему мне всему приходится учиться на собственных ошибках? — с горечью думала Кэти.

Ее ноги, сбитые в кровь на каменистой дороге, невыносимо болели. В голове стучало так, словно ее приложили ее же собственным рюкзаком.

Хотя, может, так оно и было на самом деле.

Кэти ощупала внушительную шишку на лбу.

Если бы она сейчас встретила Пинки и Перки, она проткнула бы их своим остро заточенным карандашом и изжарила бы на костре, как бекон. К этому времени она уже чертовски проголодалась.

Звук мотора прервал ее гастрономические фантазии. Метрах в ста впереди, у развалин заброшенной фермы она заметила спортивный автомобиль с низкой посадкой, неуклюже подпрыгивающий по ухабистой дороге.

У Кэти перехватило дыхание. Облегчение было таким острым, что она почувствовала слабость и тошноту. Возможно, теперь ей удастся добраться до Сорренто!

Элегантный кабриолет был совсем новым и чертовски дорогим. Ее кольнуло нехорошее предчувствие. Что этот парень делает тут, на разбитой сельской дороге, рискуя испортить себе подвеску?

Прикрыв волосами шишку на лбу, она взялась за коробку двумя руками, готовясь в случае чего использовать ее как оружие.

В нескольких милях от нее машина остановилась. Щелкнула дверь, и на дорогу вышел высокий мужчина. Он стоял против света, и Кэти было трудно его разглядеть, но ее сердце пропустило удар, когда темная фигура начала приближаться к ней. Походка, расслабленная и в то же время уверенная, показалась ей странно знакомой.

Джаред Кейн? Какого черта?..

Мужчина подошел ближе и остановился, наклонив голову, словно желая в чем-то удостовериться.

Внезапная тяжесть, которую Кэти ощутила внизу живота, была также пугающе знакомой.

Нет, это не мог быть Кейн. Это просто галлюцинация. Или последствие мозговых нарушений. Или то и другое одновременно.

— Привет, Кэтрин.

Низкий голос, деловой и резкий, напомнил ей о самой неприятной ситуации в ее жизни. Возможно, даже более неприятной, чем та, в которой она оказалась сегодня.

— Что вы здесь делаете? — наконец выговорила Кэти, все еще надеясь, что его образ вызван из глубин ее подсознания.

Но затем догорающее солнце вспыхнуло на темных прядях волнистых волос — уже не подстриженных так коротко, как пять лет назад, — отбросив золотой отблеск на идеально вылепленное лицо.

И эта вспышка молнией пронзила Кэти, превратив ее в тугой комок нервов.

— Спасаю вас, — ответил Джаред с легкой ноткой сарказма. — А теперь садитесь-ка в машину.

Он пристально осмотрел ее с головы до ног, пытаясь определить, все ли с ней в порядке.

Она была вся в пыли и выглядела усталой, но не более. Несколько часов назад она отправила сестре путаный текст, из которого становилось понятно только, что попала в переделку.

Для Джареда это было больше чем переделка. Он заставил себя сделать глубокий вдох.

«Ты нашел ее. С ней все в порядке. Все, что теперь ты должен сделать, — это отправить ее в Нью-Йорк и снова о ней забыть».

Напряжение, которое грызло Джареда в течение долгих часов, пока его команда прочесывала пять квадратных милей в районе, где айтишники зафиксировали сигнал ее телефона, немного ослабло.

— Я в этом не нуждаюсь, — раздраженно бросила Кэти.

Обруч, сжимавший его горло последние двадцать минут, когда он смотрел, как солнце склоняется к горизонту, снова сжался.

— Это шутка? — Он еще раз смерил ее взглядом, замечая вытянутые бриджи, пыльную рубашку, грязные ноги… а где, черт возьми, ее обувь?

С вызовом уперев одну руку в бок, другой — придерживая коробку, весившую чуть ли не больше ее самой, Кэти сказала:

— Нисколько.

Пропитанные потом волосы прилипли ко лбу, скрывая шишку, но не обгорелую полоску на носу и темные круги под глазами.

— Со мной все в порядке. Не знаю, как вы меня нашли, но думаю, вам лучше снова меня потерять. Договорились?

— Нет, не договорились.

Джаред был раздражен, недоволен и… возбужден.

Ему была знакома эта гремучая смесь. С того раза, когда он, не думая, отреагировал на терпкий вкус ее мягких губ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Ты только моя
Ты только моя

- Поздно, - со слезами в голосе произнесла Диана, - слишком поздно, Денис.Бросив, еще один долгий и тоскливый взгляд на молодого человека, отпечатывая в памяти каждую черточку его лица. Отступила на шаг назад, развернулась и села в черный автомобиль, стоявший неподалеку на парковке.- Телефон, - грубо произнес мужчина.Дрожащими руками достаю из кармана телефон и передаю его сидевшему рядом со мной мужчине.- Вот и умница, - произнес он, по-хозяйски положив руку на бедро, - чтобы в брюках, больше тебя не видел. Это тело мое и я хочу, чтобы оно было доступно. Это понятно?- Да, - тихо, скрипя зубами от ужаса, ответила я.Они не искали серьезных отношений, но одна случайно проведенная ночь, меняет все.История Дианы и Дениса.

Вера Орлова , Виктория Троянская , Каролина Беркут , Кейт Хьюит , Мая Грей

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы