Читаем Нежное создание 2 (СИ) полностью

— Почему половина с завязками? — спросила озадаченно.

— Видите тонкую перекладину на верху спинки? — указала Ника на диванчик, заваленный декоративными подушками. — За эти вот самые завязки на чехлах к ней привязываются наши подушки. Они подойдут и на сиденье стула.

— А я думала, зачем там нужна палка? — вмешалась Хенни, сворачивая в кокон упаковочную ткань. — Хм… красиво вышло, — задумчиво щурила глаза. — Хорошо придумали, хозяйка.

— То ли ещё будет, когда всё встанет на свои места, — не могла насмотреться Ника на салфетки и сложенные в стопку разноцветные чехлы.

Раздался звон дверного колокольчика.

— Кто-то снова пришёл, — замерла Хенни.

— Ты не закрыла дверь? — вскинула на неё глаза госпожа Маргрит. — Иди, посмотри.

— Дверь не закрыла не я, а ваша новая прислуга, — поджала губы служанка, неспешно следуя в переднюю.

— Покажешь Лине, что где лежит, в чём бельё стирать, — распорядилась мама вслед. — Присмотри за ней.

— Я не стану ходить за вашей прислугой и проверять, что и как она делает. Меня никто не учил, — бурчала Хенни на ходу.

Госпожа Маргрит услышала.

— Ты позабыла, — напомнила громко. — Я тебя всему выучила. К слову сказать, готовить тоже.

Служанка не ответила. Перечить прежней хозяйке крайне непозволительно — всякое может случиться.

Из кухни, на лету издавая визгливый пронзительный звук, вылетел Жакуй. Приземлившись на спинку дивана, щёлкнул языком:

— Гаргулья.

— Хороший мальчик, — ответила Ника. — Ты теперь всех визитёров будешь называть гаргулья? Говори… гость. Понял?

Попугай встряхнулся:

— Гарпун…

— Цыц! — прикрикнула на него девушка. — Будешь сквернословить, перевяжу клюв лентой и развязывать стану только три раза в день на время кормёжки.

— Вижу, все в сборе, — в зал вошёл Ван дер Меер с небольшим коробом под мышкой.

Поздоровался и уверенно прошёл к собравшимся у стола женщинам. Погладил ладонью белёсую столешницу, одобрительно кивнул и поставил на неё короб. Улыбнулся, осматривая изменившийся зал кофейни.

— Правда, уже красиво? — улыбнулась в ответ Ника, довольная произведённым эффектом. — Светлые тона зрительно расширили пространство, дали ощущение лёгкости и свободы. Не так ли?

Одно дело смоделировать интерьер на бумаге, и совсем другое — увидеть наяву воплощённые в жизнь идеи и задумки. Не глядя ни на кого, девушка принялась с интересом осматривать коробку, судя по наклейкам, прибывшую из Франции. Не обратила внимания на воцарившуюся тишину.

— Лёгкости и свободы… расширили пространство, — повторила Хенни, не спуская восторженных глаз с молодой хозяйки.

Госпожа Маргрит с отсутствующим видом прочистила горло покашливанием и встала:

— Адриан, есть будешь? Мы только что поели, но…

— Жакуй хочет есть, — сообщил попугай. С невероятной скоростью перелетел на плечо Кэптена.

Тот придержал его, ласково погладил, скосил на него глаза и шутливо спросил:

— Нравится тебе здесь? Не обижают?

Хенни подняла глаза к потолку совсем как молодая госпожа:

— Где его ещё так кормить будут? На одних орехах разориться можно.

— Гаргулья, — щёлкнул клювом Жакуй в сторону служанки.

— Кыш, — отмахнулась та, на всякий случай отступая за спину госпожи Маргрит.

Ника задержала взор на трости Ван дер Меера, оставленной у спинки дивана.

«Совсем как Долговязый Сильвер* и Капитан Флинт», — подметила она. Пират был одноногим, а компаньон…

— Что здесь? — торопливо вскрыла упаковку. — Вау! — вырвалось невольно.

Набор* для приготовления горячего шоколада выглядел сногсшибательно. Серебряный кувшин с коротким носиком, деревянной ручкой и отверстием в крышке для сбивалки блестел зеркальными боками. Ложка с длинным черенком и венчик соответствовали ему в полной мере. Такой прибор оставляют в наследство для будущих поколений. На него молятся, ставят в витрину за стекло, чтобы — упаси бог! — не повредить, не поцарапать, сохранить в первозданном виде.

— Кувшин с подогревом? — пристраивала Ника под его дно миниатюрную горелку. — Боже, какая изумительная вещь! — прижала сосуд к груди.

Хотелось броситься мужчине на шею и расцеловать.

Девушка задержала взгляд на изгибе его совершенных губ, опустила на твёрдый упрямый подбородок, метнула к глазам.

Ван дер Меер смотрел на неё пристально, с лёгким прищуром. Уголки рта дрогнули в едва заметной улыбке.

Ника покраснела и опустила глаза, когда он посмотрел на её губы. В горле вмиг пересохло.

— Идём в кухню, — сказала просевшим голосом, вздыхая, возвращая кувшин в коробку. — Заодно поговорим об освещении зала. У меня есть парочка идей. Я сейчас, — всучила короб Кэптену.

Мазнула пальцем по клюву попугая:

— Мелкий прожорливый диверсант, — и быстрым шагом направилась в свою комнату за эскизами.

Поднимаясь по лестнице, шумно вздыхала. Сгорая от стыда, пыхтела: «Пф-ф!.. Засы́палась! Как школьница, попавшаяся на списывании контрольной!» Если бы не сон… Снова вздыхала.

В своей комнате девушка застала Лину, перестилавшую её постель. На туалетном столике стояла пустая чистая миска и полный кувшин свежей воды.

— Ты будешь убирать и мой покой? — удивилась Ника.

Перейти на страницу:

Похожие книги