Читаем Нежный аромат сирени полностью

Кожа была теплая, на щеках уже пробивалась щетина. Джейн гладила их, упиваясь прикосновением колючих волосков. Потом поцелуй стал глубже, она почувствовала, как Ник с нежной настойчивостью раздвигает ее губы языком, и с готовностью поддалась ему.

Их языки соприкоснулись, и сердце Джейн гулко застучало. Это было… божественно. Его язык гладил, ласкал, завораживал, пока, наконец, их языки не начали извиваться в умопомрачительном эротическом танце, от которого у Джейн перехватило дыхание. Она горела, как в лихорадке. Никогда прежде ей не доводилось испытывать подобного ощущения. Может быть, чувство опасности обостряло все ее чувства.

И тогда Джейн поняла, что ошибалась. Какой же она была дурой! Оказывается, действительно можно стать рабом своего либидо — желание может овладеть тобой настолько, что пойдешь на любой риск ради нескольких минут физического наслаждения.

Джейн вздрогнула, прижимаясь к Нику.

«О, Господи, — подумала она. — Что со мной происходит?» Она хотела этого человека так страстно, что ее желание грозило смести все внутренние запреты и хладнокровное самообладание, которое столько лет было ее неизменным спутником.

В этот момент в замке заскрежетал ключ.

Ник прервал поцелуй и, обхватив ее за бедра, притянул ближе.

— Пора, дорогая, — произнес он едва слышным хриплым шепотом.

— Мне кажется… это неудачная идея, — прошептала в ответ Джейн, хотя теперь она имела в виду совсем другое.

Дверь начала открываться.

— Поздно, — прошептал Ник.

И он начал с удвоенной энергией имитировать любовные толчки, доводя их импровизированное представление до высшей точки накала.

— Так, малютка, — бормотал он, — так… вот так. Ох!

Казалось, этот громкий хриплый стон рвется из глубины души.

Джейн тоже заставила себя войти в роль, вторя его притворным стонам любовной страсти.

Ник энергично задвигал бедрами, и она почувствовала сквозь тоненькие трусики быстрые, направленные толчки. Ее охватило наслаждение, близкое к экстазу.

— О, Господи, — охнула она и снова задрожала.

«Это безумие, — решила Джейн. — Или полный идиотизм». И в том и в другом случае, из всех нелепых ошибок, которые она совершила за сегодняшний вечер, эта — самая ужасная. Притворные стоны Ника становились все громче, любовные толчки — все агрессивнее. Джейн казалось, что она горит заживо.

На миг время будто остановилось. Потом Джейн услышала, как Фицпатрик — а может быть, это был его напарник — что-то невнятно пробормотал себе под нос.

Ник отреагировал мгновенно.

Он яростно выругался по-испански, затем попытался принять сидячее положение, но вместо этого нарочно оттолкнулся коленом от спинки дивана, и они оба скатились на пол.

Джейн вскрикнула и попыталась ухватиться за его плечи, но Ник не выпускал из рук ее бедра.

Они шлепнулись на ковер вместе — Ник внизу, а Джейн сверху. На этот раз она сидела на нем верхом, обхватив коленями его бедра.

На миг их взгляды встретились.

Ник порывисто вдохнул и медленно отодвинул ее, старательно одергивая вниз подол ее платья. Затем он снова попытался сесть, сделал вид, что у него не получается, и наконец привалился спиной к дивану.

— Боже милостивый! Какого черта вы входите без стука?

Голос звучал хрипло и возбужденно.

Джейн откинула волосы назад, стараясь унять сердцебиение. Затем посмотрела на охранников, пытаясь оценить их реакцию. Она ожидала скептических взглядов, а то и открытого недоверия.

Однако охранники ухмылялись во весь рот. Похоже, эта ситуация их забавляла.

— А какого черта нам стучаться? — спросил напарник Фицпатрика. — Это запретная зона, посторонним здесь не положено находиться. Интересно, как это вы сюда попали?

— Запретная зона?

Ник дернул «молнию» на брюках и скривился, будто от боли.

— А я думал, это просто комната для отдыха служащих, — сказал он. — Мы не видели поблизости никаких запрещающих знаков.

— Видите ли, мистер Вальдес, — заметил Фицпатрик, — в эту часть судна посторонним вообще вход запрещен.

Мистер Вальдес?

Джейн метнула на Ника удивленный взгляд. Откуда охранник знает его имя?

Понимая, что ответ ей вряд ли понравится, она снова повернулась к Фицпатрику, который как раз посмотрел на нее.

— Ваша, гм-м, дама должна бы это знать, — сухо добавил Фицпатрик.

Джейн покачала головой.

— Я не знала. Мне никто не сказал, что сюда нельзя. Я… я здесь первый день сегодня работаю. Простите, — выдавила она, с трудом узнавая собственный голос.

Кажется, ее ложь прозвучала убедительно.

Напарник Фицпатрика засмеялся.

— Первый день? Мне неприятно говорить об этом, крошка, но, похоже, он будет для тебя и последним. Можешь попрощаться с работой в казино.

— Погодите минутку, — сказал Ник, кое-как приведя одежду в порядок. — Джейн тут ни при чем. Это моя вина. Я беру на себя полную ответственность за любые неприятные последствия, которые может повлечь за собой наша маленькая… шалость…

Охранник пожал плечами, затем покрутил дверную ручку и снова посмотрел на них, на этот раз с явным подозрением.

— А как вы вообще сюда попали? — поинтересовался он.

— Как мы…

Ник перевел дух и начал снова.

— А, как мы могли сюда попасть? Открыли дверь и вошли.

Перейти на страницу:

Похожие книги