Читаем Нежный огонь любви полностью

За его спиной быстро проплывала зеленая стена растительности: легко двигаясь над водой, скиммер углублялся в темное сердце джунглей.

— Я так не думаю. Тем более после той сцены в «Кровососе»я убедилась, что с вами нельзя никуда ходить.

Зельда понимала, что играет с огнем, но бесконечные лекции начали ей надоедать. Он читал ей нотации с того момента, как она выволокла Дезму из биолаборатории и вызвала помощь. Помощь пришла быстро — но с нею явился и Расчет.

— Это не шутки, Зельда. Ты могла попасть в серьезные неприятности. Тебя даже могли убить. Тебе вообще не следовало одной заходить в лабораторию. Как только ты открыла дверь и поняла, что происходит нечто нехорошее, тебе надо было вызвать охрану компании. Им за это платят. А тебе — нет. Я, наверное,

Вообще возьму с тебя штраф за необдуманный поступок.

— Вы же мне вообще ничего не платите, забыли? Вы только обеспечиваете мне бесплатный проезд и любопытные экскурсии. Вроде сегодняшней. — Тут Зельда шире раскрыла глаза: ей показалось, что она поняла причину недовольства Расчета. — Вы, наверное, пилите меня потому, что я дала ему уйти!

Расчет резко подался вперед и понизил голос настолько, что его слова едва можно было различить на фоне гудения аккумуляторов скиммера:

— Если ты это серьезно, то в голове у тебя извилин меньше, чем у новогая.

Неприятное сравнение. Новогаи с их ярким красно-оранжевым оперением были достаточно красивыми созданиями, но, похоже, природа Возлюбленной сочла, что к такой красоте прилагать особый ум не обязательно. Зельда бросила взгляд туда, где сидел лоцман скиммера. К счастью, он не слышал их разговора. Потом она повернулась к Расчету:

— Почему вы так на меня злитесь, Расчет? Вы не в себе с того момента, как все это произошло.

— Я злюсь потому, что с тобой чуть не случилась беда, идиотка маленькая!

Она секунду смотрела в его полные ярости глаза:

— Это с Дезмой случилась беда.

— Знаю. Пообещай мне, что в следующий раз, когда вляпаешься в подобную историю — прежде, чем вляпаешься, — ты обратишься за помощью, а не станешь пытаться сделать все сама.

Зельда задумалась. Это условие казалось вполне приемлемым.

— Хорошо. Обещаю. — Она помолчала. — А вы полагаете, что, путешествуя с вами, я попаду во множество таких… историй?

— Если будешь слушать, что тебе говорят, не попадешь. — Немного смягчившись, Расчет снова откинулся на спинку сиденья. — Святоши чертовы, до чего же ты меня перепугала!

— Поверьте мне, это пустяк по сравнению с тем, как перепугался тот человек. Я еще никогда не видела, чтобы у кого-то было такое лицо. На нем словно маска была надета. Вот почему мне не удалось как следует описать его внешность охранникам.

— По крайней мере им известно, что у него был бластер. В городе это запрещено. Ты выбила у него из руки оружие, когда задействовала этот твой «Лунный свет в зеркалах»?

Зельда закрыла глаза, стараясь поточнее вспомнить то ужасное мгновение.

— Даже не знаю, я его разоружила или он сам выронил бластер от страха. На несколько секунд он буквально окаменел. Да и я тоже. Хотя я и не смотрела на тех тварей и знала, чего ожидать, это мрачное сияние очень сильно действует на нервы. В темноте ему не видно было диазита, который отделял его от богомолов. Пусть логика и говорила ему, что они скорее всего находятся в клетке, но он испугался, когда они прыгнули. Он увидел, что они бросаются на него, и тут же почувствовал мое нападение. Наверное, Ригор Мортис

Действительно его поймали. Он отбивался от меня не так, как защищаются от человека. Вот почему мне не удалось его задержать. От ужаса у него прибавилось сил.

— И тебе чертовски повезло, что он не применил эту силу против тебя.

— Расчет, если вы еще раз скажете что-то в этом духе…

Он поднял руку, извиняясь:

— Знаю. Я просто никак не приду в себя после потрясения. Хвала святошам, вы с Дезмой остались целы.

— Я надеюсь, после нашего отъезда Дезма будет в безопасности.

Зельда все еще беспокоилась из-за того, что они оставили ее новую подругу в Попытайся Опять, хоть сама Дезма никакой тревоги не выказывала.

— Она же не одна, — уверенно сказал Расчет. — Ее компания обеспечит ей и ее лаборатории полную охрану. Ведь теперь им известно, что кто-то охотится за одним из продуктов, которые она вот-вот получит.

— Она считает, что тот человек пытался добыть результаты ее работы по пестицидам, — негромко заметила Зельда. — Оказывается, они представляют немалую ценность для конкурирующей фирмы.

— Тем больше у ее компании оснований обеспечивать ее безопасность. И она, и лаборатория рассматриваются как имущество компании. — Уголки губ Расчета чуть приподнялись: впервые после происшествия в лаборатории Зельда заметила на его лице тень улыбки. — И ты сама тоже считаешься имуществом компании. В настоящий момент ты принадлежишь фирме «Окончательный Расчет, лимитед». В мои обязанности входит следить за тобой. Так что ты будешь держаться в поле моего зрения, чтобы я мог это делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Затерянные колонии

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы