Читаем Нежный враг полностью

Нежный враг

1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…

Конни Мейсон

Остросюжетные любовные романы18+
<p>Конни Мейсон</p><p>Нежный враг</p>

Всем моим чудесным читателям, которые продолжают покупать и читать мои книги.

Я глубоко ценю вашу веру в меня

© Connie Mason, 1995, 2011

© Jon Paul, обложка, 2014

© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2014

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2014

Никакая часть данного издания не может быть скопирована или воспроизведена в любой форме без письменного разрешения издательства

Переведено по изданию: Mason C. The Lion’s Bride: A Novel / Connie Mason. – New York: Book Crossing Borders, 2011.

<p>Пролог</p>Нортумбрия, Англия, 1067 год

Зловещие кроваво-красные пальцы гладили темное брюхо рассветного неба, предвещая начало нового, наполненного ощущением нависшей беды дня. Ариана Крагмерская уже видела этот день, он явился ей в Видении. Она, даже если бы не прибыл гонец от Завоевателя, прекрасно знала, чего сегодня ждать.

Сейчас Ариана стояла на стене башни отцовской крепости – маленькая фигурка, темнеющая на фоне алого рассвета. Отец ее, Найл Крагмерский, будучи человеком дальновидным, не стал строить на своей земле замок, как делали остальные английские лорды-землевладельцы. Он по французскому образцу насыпал холм, воздвиг на нем крепость и опоясал ее мощной стеной. Крепость эта, одна из немногих в Англии, служила прекрасным средством устрашения для воинственно настроенных соседей, которых было немало в приграничных землях Нортумбрии.

Ариана с мрачным выражением лица внимательно, выжидающе всматривалась в темный горизонт. Едва узнав о гибели отца и трех братьев в битве при Гастингсе, она поняла, что этот день настанет. После победы король Вильгельм Завоеватель действовал быстро. Земельные владения английской знати были конфискованы и розданы нормандским рыцарям, сражавшимся на стороне Вильгельма и сохранившим ему верность. Ариана знала: рано или поздно взгляд Вильгельма Незаконнорожденного обратится на север и он захочет прибрать к рукам богатые земли Нортумбрии.

– Едет! Лев едет! – раздался голос Кина, сенешаля Арианы, стоявшего рядом.

Зеленоглазая Ариана стремительно повернула голову, отчего волны светлых, отливающих серебром волос колыхнулись на узких плечах. Прищурившись от яркого сияния кровавого рассвета, она отыскала глазами фигуру Льва, как по волшебству возникшую в пустоте, там, где горизонт встречается с плодородной нортумбрийской землей. Лев верхом на огромном черном жеребце медленно приближался к Крагмеру. Вдруг из-за туч выглянуло солнце, и золотистый луч упал прямо на его бронзовый шлем. Сияние металла едва не ослепило ее.

– Смотрите, он ведет за собой войско!

Ариана нахмурилась. Преданный сенешаль не преувеличивал. За Львом растянулась целая армия солдат и наемников, все в кольчугах и доспехах. Ариана презрительно фыркнула. Неужели он полагал, что четырнадцатилетняя девочка с горсткой рыцарей и солдат вознамерится противостоять ему?

С бьющимся сердцем она наблюдала за неторопливым приближением свирепого воина, которого Завоеватель ценил настолько, что пожаловал ему богатейшее в округе земельное владение. Пряжка его бронзового шлема была застегнута, широкий наносник скрывал лицо. Под кожаной накидкой просматривалась длинная, похожая на чешую кольчуга, которая сразу выдавала в нем нормандца. Левой рукой он держал пятифутовый овальный стальной щит, настолько тяжелый и громоздкий, что часть его веса пришлось при помощи широкого ремня переложить на плечо. Два копья у седла торчали стальными наконечниками в небо, и в правой руке у него был боевой меч – длинное обоюдоострое оружие, такое большое, что им, казалось, мог бы орудовать разве что великан. Подобное выставление напоказ силы выглядело как нечто совершенно излишнее и неприятное.

– Смотрите, госпожа, сколь грозно он выглядит, не правда ли? – Ариана от неожиданности вздрогнула, когда рядом с ней словно из-под земли возникла колдунья Надя. – Говорят, он такой же незаконнорожденный, как и его хозяин Вильгельм. И молодой еще. Двадцать два ему. Но я слышала, в бою он храбрый и беспощадный воин, под стать Вильгельму. А еще говорят, что, когда ему было всего-то восемнадцать, он спас в бою хозяина. Нормандский Лев заслужил свое прозвище ратными подвигами и храбростью.

– Лучше бы его убили в том бою, – со злостью в голосе процедила Ариана. – Крагмер мой. Вильгельм не имеет права отнимать его у меня и отдавать кому-то другому.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Lion's Bride - ru (версии)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература