— Ты так и будешь это твердить? Господи, Бекки, да это обойдется нам в целое состояние! Все это должно быть вычтено из доли Сабы, ты же знаешь. — Бекки изумленно уставилась прямо на нее.
— Я думала, я думала… — виновато забормотала она, оправдываясь.
— Бог знает, о чем ты там думала. Смотри, одна из нас обязана быть наверху. Я иду наверх. Ты приводишь себя в порядок и поднимаешься наверх так быстро, как только сможешь. Мы поговорим обо всем позже. — Мораг осуждающе покачала головой, повернулась и вышла из двери, оставив Бекки дрожать и переживать в центре комнаты. Прошло несколько минут. Наверху Мораг приветствовала первых гостей, галерея постепенно заполнялась приглашенными, здесь Бекки было хорошо слышно. Она взглянула на часы. Было 7.15 вечера. Она должна собраться и привести себя в чувство, и быстро. Она сделала глубокий вдох, вытерла лицо и открыла дверь.
— Бекс! — окликнули ее. Она обернулась. Чарли махал в ее сторону, сжимая в руках две бутылки шампанского. Сердце Бекки ушло в пятки. Он был совершенно пьян. Рядом с ним были двое из его «городских парней», как он их называл. Она знала, что ему нравится сам факт, что она руководит галереей, хотя, наверно, ей уже недолго осталось здесь работать, потому что еще никогда она не видела Мораг настолько взбешенной. Чарли нравилось и то, что тусовка Бекки была совершенно не похожа на его окружение. Галерейщики — так он их называл. Они ему казались намного забавнее, чем те женщины, с которыми он сталкивался ежедневно. Бекки втайне была очень смущена его описаниями секретарш и персональных ассистентов, которые вертелись вокруг него весь день, но она бы скорее умерла, чем рассказала Мораг, что иногда он называет ее курицей от искусства, а Бекки — цыпленком. Но все это было беззлобно, просто в шутку, а Чарли умел смешить до коликов. — Бекс! — Он подошел ближе, положил руку ей на плечо и быстро поцеловал ее куда-то в ухо. Она отодвинулась. Пьяный и разошедшийся Чарли был последним, кого она хотела бы увидеть в этот вечер.
— Дорогой, — сказала она, схватив его за рукав. — Я вернусь через минуту. Мне надо присмотреть здесь. — Чарли был слишком пьян, чтобы заметить, в каком нервозном состоянии она находится. Мораг смотрела на нее в ужасе, потому что в дверях появились Пенелопа Готтлиб и Доминик Баркли — владельцы галереи на этой же улице. Неужели она могла их пригласить? Что? Она еще и здесь подгадила как могла? — примерно так можно было перевести молчаливый вопрос в глазах Мораг. Бекки поспешила к ней. Все происходящее превращало этот вечер в самый худший в ее жизни. Хуже — дальше некуда.
Оказывается, еще было куда. Произошел быстрый злой разговор шепотом с Мораг в туалете,
— Простите, — пробормотала Бекки, выходя из кабинки. Девушка смотрела на нее с подозрением. Что, черт возьми, она там делала целых пятнадцать минут? Бекки снова поторопилась наверх. Она осторожно осмотрела помещение. Было уже 10.15. Небольшая толпа начала рассеиваться. Мораг болтала в углу с парой, которую Бекки узнала; это были художники, часто приходившие в галерею. Осталось еще несколько ее однокурсников, которые собрались в другом углу, и, она была уверена, теперь смеялись над ней. Она мечтала, чтобы эта вечеринка закончилась как можно быстрее. Она хотела забиться на заднее сиденье такси и не смотреть на окружающий мир, пока не прибудет домой. Ее карьера закончилась, еще не успев начаться.
— Привет, прости, ты — Бекки? Бекки Олдридж? — Она обернулась. Голос был низким и странно знакомым.
— Генри! — Она удивленно смотрела на него. Это был бывший бойфренд Амбер. Генри, который изводил Амбер ночными звонками и молчал в трубку.
— О боже, что, как?
— Привет, я не был уверен…
— Но как ты попал сюда?
— Я один из друзей Сабы. Она упомянула твое имя пару раз, и я подумал, что это должна быть ты. Рыжая, и все такое… — он улыбнулся. — Я просто пришел сюда.
— Значит, тебе повезло. Ты упустил самые яркие события, — сказала Бекки, чувствуя, что сейчас заплачет.
— Эй! Что с тобой? Бекки? — Генри озабоченно смотрел на нее.