Читаем Незийский калейдоскоп полностью

— Ну, тут аварийные светильники-змеи, вроде как в естественных, то есть в аварийных условиях… — недовольно процедил «сканер». — Сейчас мы с Тиной пройдемся по другим залам, и я буду комментировать.

Он стоял вполоборота к Саймону и Кирч — стрелять надо либо в руку, сжимающую передатчик, либо в щеку; голову прикрывает шапка вьющихся рыжих волос, и есть риск, что капсула, крохотная, как соринка, застрянет в этой шевелюре, не достигнув цели.

Римма снова начала оправлять оборки. Значит, выстрел уже сделан, и сейчас она прячет разряженный инъектор. А Лагайм как будто ничего не заметил… Так и должно быть, мгновенный слабый укол — и капсула под кожей.

— До чего гнусная парочка, смотри, вот эти двое, — уловил Клисс его еле слышный шепот.

«Это ведь он про нас! Мы ему не понравились…»

— Пойдем отсюда, — отозвалась Тина Хэдис. — Прогуляемся и расскажем Ольге про выставку.

Дело еще не завершено, теперь нужно дать Лагайму установку на агрессию; вчера Саймон с Риммой допоздна репетировали, но сейчас Клисс не мог заставить себя произнести заученный текст. А вдруг он станет первой жертвой взбесившегося «сканера»? Этот парень и без чьюлуска злобен сверх всякой меры: вон как вызверился на свою больную сестру, не говоря уж о его подлой шутке с Вероникой Ло! Что же с ним будет после дозы? И что будет с теми, кто окажется рядом с ним?

Римма ткнула Саймона локтем в бок, но он словно онемел.

— Скажи правду, ты меня хоть немного ревнуешь? — Кирч начинала терять терпение. Секунды уходили, и тот отрезок времени, в течение которого отравленный чьюлуском должен получить внушение, скоро закончится. — Ну, скажи, разве тебе никогда не хотелось меня убить, вырвать у меня глаза, порезать меня на куски?

«Я готова слушать» — эта фраза Ольги означала, что Лиргисо уже надел тяжелый десантный бронекостюм и ждет сигнала, чтобы телепортироваться на «Сиролл». Пока все идет по плану, вот только состояние Поля Тину беспокоило.

Он стоял, полуприкрыв глаза, как в трансе, едва ли не пошатывался, передатчик того и гляди выскользнет из опущенной руки. Тина забрала у него передатчик.

— Поль, что с тобой?

— Н-ничего, кажется… — голос невнятный, как у пьяного.

А тут еще странная парочка — решительная девица в наряде с агрессивно встопорщенными оборками и мужчина, похожий на побитого жизнью моллюска без раковины, — затеяла выяснять отношения. Мужчина, косясь то на Тину с Полем, то на экспозицию, где раз за разом преодолевали одни и те же препятствия светящиеся змеи, сообщил своей подружке, что он зол и на нее, и на весь мир, и, конечно же, он хочет всех поубивать, порезать на мелкие кусочки, превратить в кровавые лепешки, ненавидит от этих людишек и нелюдишек, ничего другого они не заслуживают. Он повторял это снова и снова, на разные лады, а девица в оборках внимательно слушала, потом удовлетворенно сказала:

— Ну, теперь я вижу, что ты меня любишь!

Поль наконец-то открыл глаза, словно внезапно проснулся.

— С тобой все в порядке? — спросила Тина. — Пойдем.

Он отрицательно мотнул головой: не в порядке, но подчинился, когда она потянула его к выходу.

После дозы чьюлуска человек почти не способен разговаривать, поэтому невелик риск, что Поль пожалуется киборгу на неважное самочувствие. Для второй стадии, наступающей вслед за трансом, характерны блуждающие боли в мышцах, как при мгновенных уколах, а также ложное ощущение возрастания гравитации. Эти эффекты каким-то образом связаны с воздействием чьюлуска на нервную систему — вот и все, что Саймон об этом знал.

Когда он работал в «Перископе», его однажды отравили чьюлуском — свои же коллеги-эксцессеры, и дороговизна препарата их не остановила: специально скинулись, лишь бы подшутить над Клиссом. В «Перископе» такие шутки были обычным делом. Доброй традицией, как говаривал шеф.

Саймону тогда внушили, что он ненавидит деревянную мебель, сатанеет при одном намеке на деревянную мебель, жаждет истреблять ее, разносить в щепки, отгрызать у нее ножки и выдирать с мясом дверцы. Его заперли в комнате, где стоял деревянный антиквариат, и что же он там натворил!.. Коллеги животики надорвали, а Саймона, после того как действие чьюлуска закончилось, отвезли в клинику, где у него больше часа удаляли из-под кожи занозы, да потом еще выращивали новые зубы взамен сломанных и лечили десны (он повредил их, когда отгрызал ножку у стула).

«Сканер» будет делать с публикой то же самое, что он делал с мебелью, эта мысль заставила Клисса возбужденно хихикнуть. Он заработал от напарницы тычок под ребра (следи за собой, ты на задании!), а после увидел, что Тина Хэдис достает передатчик. Дистанция была невелика, вдобавок принятый Саймоном допинг обострил слух, и он услышал голос киборга:

— Ольга, привет. Мы здесь долго не задержимся. По-моему, Поль плохо себя чувствует. На официальную часть не пойдем, сейчас посмотрим экспозиции — и сразу домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези