Читаем Незнакомец в моей постели полностью

Разочарованно вздохнув, я оторвалась от него и села за стол. Он поставил передо мной яичницу и тосты:

– Во сколько у тебя собеседование?

– В три… Время еще есть.

Он кивнул:

– Отлично. Мы с матерью твоего бывшего договорились встретиться к четырем. Я отвезу тебя, а потом заберу после собеседования.

Я отложила вилку:

– А чем займемся до этого?

– Я помогу тебе разобрать вещи.

Увидев, как мало у меня вещей, он нахмурился:

– А в чем ты собралась идти на собеседование? В чем ты вообще думала работать?

Я пожала плечами:

– До первой зарплаты – придется в этом.

Не объяснять же ему, что Габриэль забрал назад все свои подарки! Пусть меня и шокировало поведение бывшего, обсуждать его с Кайлом не хотелось. Но он, кажется, и сам все понял. Разгневанно сверкнув глазами, он бросил мне:

– Собирайся. У нас есть еще пара часов, как раз успеем пополнить твой гардероб.

У меня было другое мнение о том, как можно потратить это время, но возражать я не решилась. Тем более, что спорить с Кайлом вообще было сложно. В этом я убедилась на примерах своего отца и Габриэля. Каким‑то непостижимым образом он всегда добивался того, что хотел. Поэтому меньше чем через полчаса мы уже подъезжали к одному из бутиков в центре города.

Я никогда не была в этом магазине: одного взгляда на ценники в витрине хватало, чтоб завистливо вздохнуть. Габриэль не был полным скрягой, но от таких трат его бы точно удар хватил! А вот Кайл, казалось, на цены не смотрел совсем. Когда я намекнула, что можно было бы отправиться в магазин подешевле, он только выразительно вскинул бровь:

– Элизабет, я могу себе это позволить. А значит, можешь и ты.

Более того, заметив, что я избегаю нарядов с самыми высокими ценниками, он просто загнал меня в примерочную, заставив девушку‑консультанта приносить туда те модели, что выбирал он сам. Неудивительно, что продавцы‑консультанты так и забегали вокруг него после такого заявления. А мы вышли из бутика с целой горой пакетов и свертков. Причем я – сразу в новом платье. Старое Кайл собственноручно затолкал в мусорное ведро.

В машине он взглянул на часы и нахмурился:

– Я хотел завезти тебя в какое‑нибудь кафе, но, похоже, мы уже не успеваем. Позвони мне, как освободишься, и я заберу тебя.

Он высадил меня у офиса, чмокнул в щеку и уехал. А я с волнением отправилась на собеседование. Проходя через огромное фойе, наполненное как сотрудниками, так и посетителями, я больше думала о том, как не завалить собеседование, чем о происходящем вокруг. Поэтому вздрогнула, услышав:

– Привет, Бетти! Прекрасно выглядишь.

Я встала, как вкопанная, оглядываясь по сторонам. Но никого знакомого вокруг не было. А если он и был, то уже ушел по своим делам, не дожидаясь моей реакции на приветствие. В конце концов, я поспешила дальше, решив выбросить это из головы. В самом деле, я же не единственная Бетти в городе! Обращаться могли и не ко мне.

Я поднялась на лифте на седьмой этаж. Это показалось мне хорошим предзнаменованием. Говорят, семерка – счастливое число. Может, она и мне принесет удачу? Особенно сейчас, когда я в ней так нуждаюсь! В кабинете меня уже ждали. Пожилой мужчина с приятным открытым лицом поднялся мне навстречу и пожал руку:

– Добрый день, Элизабет. Нас очень впечатлило ваше резюме, но есть еще несколько вопросов, которые хотелось бы уточнить.

Я кивнула и приготовилась слушать его.

Час спустя я вышла из офиса. Я ликовала! Меня приняли, пусть и с испытательным сроком. Но не на должность рядового сотрудника, на которую я рассчитывала. Мне предложили стать младшим руководителем: босс сказал, что связался с моим бывшим начальником и тот заверил его, что я непременно справлюсь с новыми обязанностями. На такой успех я даже не рассчитывала, и теперь была в легком замешательстве.

Стоило мне выйти из лифта, как зазвонил телефон. Кайл… Я почувствовала прилив нежности и схватила трубку:

– Кайл! Они приняли меня! Они…

– Разумеется, приняли! Они же не полные дураки. Ты сейчас где?

Я шумно выдохнула: значит, он верил в меня даже больше, чем я сама!

– Я выхожу из офиса. Заберешь меня?

– Да, подъеду через пару минут.

В ожидании Кайла я стояла на бетонных ступенях крыльца, глядя на спешащих мимо прохожих. Большинство из них наверняка спешили домой с работы – как и я. Усталые, чем‑то озабоченные лица. Тусклые глаза. А я не могла не светиться от счастья. Теперь у меня были и работа, и дом, и любимый мужчина, к которому я хотела скорее попасть.

Внезапно я вздрогнула. Мне показалось, что в этой серой толпе на мгновение мелькнуло знакомое лицо. Лицо мужчины, смотревшего на меня пылающими от бешенства глазами. Но оно сразу же исчезло. Да и было ли вообще? За последние дни я пережила столько всего, что не удивительно, что мне везде мерещатся странности.

Возле офисного здания затормозила машина, и я тут же выбросила все эти мысли из головы. Кайл… Я не видела его всего пару часов, но за это время успела так соскучиться, что едва сев в машину впилась в его губы поцелуем. Он рассмеялся:

– Может, все‑таки доберемся до дома? А по дороге ты сможешь рассказать мне, как прошло собеседование.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы