Читаем Незнакомка для оборотня, или Смотри, кого кусаешь! полностью

Дождавшись помощниц, мы вышли из дома. На улицах собирались оборотни. Они стояли группками, не спеша заходить в дом знахарки.

Я дошла до порога и остановилась. Страшно было зайти и не увидеть больше серых проницательных глаз, не услышать добродушного голоса и тихого старческого смеха. Прикрыла глаза, резко выдохнула и вошла. Не попрощаться с бабушкой Уулой я не могла.

* * *

К вечеру весь посёлок собрался на прощание с Уулой. Мужчины расчистили пристань, сколотили прочный плот и наполнили его сухим сеном, а женщины добавили трав сухостоя.

Я наблюдала за приготовлениями из окна. Когда солнце покатилось к закату и подошло время, на улице поднялся шум. Оборотни, по одному и группами, шли в сторону моря.

Один из них поднялся к нам на крыльцо. Посыльный от Ойры.

– Бериг в посёлке, – передал он, входя к нам в комнаты. – Он взял с собой отряд оборотней. Ойра говорит, что так и должно быть: вожак и его стража.

– Передай Ойре спасибо, волк! – поблагодарил посыльного Литто. – Что-то ещё?

Волк неуверенно кивнул и переступил с ноги на ногу.

– Армия Берига у посёлка, – сказал он.

– Как так?!

– Пришли на постой, чтобы в степях не мёрзнуть. Слова Берига. А ещё он говорит, что, как только состоится церемония признания его вожаком Клана, они все уйдут обратно на Юг. Говорит, что только за этим и приходили.

– А как же выдать им меня? – спросил Литто.

– Не знаю, – ответил посыльный. – Ничего про это не знаю. Ни Бериг не говорил, ни Ойра не передавала. – Он вскинулся и поспешно добавил: – Ойра только одно передала: «церемонии назначения Берига вожаком Клана ничего не помешает».

– Спасибо! – поблагодарила посыльного я.

Он поклонился и ушёл. Литто повернулся ко мне и спросил:

– Ты что-нибудь поняла?

– Да, – ответила я. – То, что нам пора собираться. Немедленно!

– Но как же Бериг? Армия?

Я посмотрела на Литто, и, кажется, он всё понял по моему взгляду.

– Именно поэтому нам и пора. Ты слышал слова Ойры: «церемонии ничего не помешает». Значит, пока она не закончится, мы должны успеть выбраться из посёлка. Потому что сразу после неё… – Я замолчала и с тревогой посмотрела в сторону спальни, где находились дети. – После церемонии никто и ничто Берига не остановит!

– Думаешь…

– Знаю! – перебила я Литто и пошла собирать вещи. Вернее, просто взять их – собрались мы раньше. – Бериг не просто так подвёл армию к посёлку, и верить его словам, что он собирается уйти… – Я фыркнула так громко, что, кажется, разбудила кого-то из детей: из спальни послышался плач. – Бериг так просто не уйдёт! – уверенно добавила я и пошла успокаивать и собирать малышей.

* * *

Мы были готовы в течение пары минут, но сначала пришлось дождаться, пока улицы полностью опустеют.

Но вот последние запаздывающие оборотни прошли мимо окон и скрылись за домами, направляясь к пристани, и Литто шепнул:

– Пора.

– Подожди… – Я придержала его за руку. – Что это там?

В тени соседнего дома что-то мелькнуло. Пара волков. Они всего на миг выскочили на свет, пригибаясь к земле и таясь сторонних взглядов, нырнули за угол другого дома, а оттуда – за перила нашего крыльца.

– Джесс, – позвал Литто, а когда я повернулась, взглядом указал на свою руку, в которую я вцепилась мёртвой хваткой.

– Извини, – шепнула я и кивнула головой в сторону окна. – Кто это?

– Почему ты шепчешь?

Я осмотрела лицо Литто. Он улыбался. В такой-то ситуации?! Когда кругом враги?

– Это… – начала я, но не смогла продолжить: горло сковал страх.

– Это Руф и Юна. Разве ты их не узнала?

Резко замотав головой, я снова выглянула в окно. И правда, волки, давно перекинувшись в людей, стояли на пороге дома. Это были Руф и Юна.

– Не узнала…

Растерянно взглянула на Литто, и он всё понял без слов. Обнял меня и прижал к себе. Я выдохнула и почувствовала, как стало легче дышать. Внешнее спокойствие давалось мне ценой невероятных усилий. Ещё чуть-чуть и сорвусь… Но нельзя. Никак нельзя! Сначала надо выбраться из посёлка, уйти от армии оборотней Берига и увести детей как можно дальше отсюда. А потом я сяду и поплачу. Если найду на это время.

– Уходим, – шепнула я, с неохотой освобождаясь из тёплых объятий.

Мы взяли детей – каждый по двое – и вышли из дома. Руф и Юна молча кивнули, пристроились по обеим сторонам и повели нас вперёд.

С ними я поговорила накануне. Руф был силён, а Юна отлично знала повадки северных оленей. И то, и другое пригодится в дороге. А около складов, где мы встречались с ним в прошлый раз, нас ждал последний участник побега.

– Норт?! – удивлённо спросил Литто. – Что он здесь делает?

– Я позвала его, – сказала я.

– Ты?! – хором воскликнули все трое оборотней, идущие рядом со мной.

Они отлично знали, что наши отношения с Нортом хорошими назвать было нельзя.

– Я. А кто ещё? – ответила я. – Он предложил помощь, и я не стала отказываться. Сейчас любая помощь пригодится.

Норт ожидал нас у крайнего склада около пустыря, тянущегося до скал, за которыми паслись олени. Он уже приготовил всё необходимое: сани, упряжь и шкуры.

– Нужно дотащить сани до степи, а там запряжём оленей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы