Читаем НЕЗНАКОМКА (СИ) полностью

Хант снова делает шаг, протягивает ладонь, касаясь моих волос, заправляет их назад. Только сейчас понимаю, что он стоит непростительно близко. Господину конгрессмену стоило бы соблюдать дистанцию. Особенно сейчас.


— Грейс, я не верю в совпадения, — его голос становится тише, теплее, мягче. Его пальцы касаются плеча, и я быстро отступаю назад. — Всему есть свое объяснение. Просто скажи мне правду. Вы специально все это подстроили?

— Нет. — И ведь это чистая правда, но один упертый баран не желает в нее верить. — Кэсси действительно очень хотела с тобой познакомиться после той аварии. Ты ей понравился. Можно сказать, ты сам к ней пришел. Я тут ни при чем. Да и она тоже.

— Твоя подруга думает, что у нас с ней могут быть отношения? — Он искренне удивляется. На мгновение мне становится жаль Кэсси, но где-то глубоко в душе я чувствую необъяснимую радость.

— Разве нет? Ты пригласил ее на свидание, вы провели вместе ночь. — Скрещиваю руки на груди, отводя взгляд в сторону. Не хочу снова вспоминать то, что происходило со мной последние несколько часов. — Вдруг, она твоя судьба…

— Мне не нужны отношения, — заявляет он, взглянув на меня строго. — Кэсси неплохо развлекла меня этой ночью и утром. Возможно, сегодня я еще раз воспользуюсь ее доступностью, но на этом все. Больше мне ничего от нее не нужно.


Волна возмущения захлестывает меня с новой силой. Испытываю непреодолимое желание хорошенько врезать этому похотливому индюку.


— Тебе всегда плевать на чувства других людей? — прямо спрашиваю его, не боясь, что в любой момент сюда может вернуться подруга.


Коварная улыбка касается его прекрасных губ.


— Да. — Краткий ответ, после которого все становится на свои места. — На всех, кроме одного человека.

— Кроме себя любимого, — продолжаю за него. Теперь я начинаю понимать, почему мисс Бейтс так недолюбливает его. Эрик Хант — редкостный мерзавец, который превозносит свое эго до небес. — Ну, конечно. Нетрудно было догадаться.


Искра ярости проскальзывает в его взгляде. Что, конгрессмен, не нравится, когда говорят правду? Он больше не улыбается мне. Больше нет той игривости. Снова холод, который, кажется, вцепился в меня мертвой хваткой.


— Пусть будет так. — Он пожимает плечами, соглашаясь со мной. Ах, да. Ему ведь на все плевать. Тем более на мое никчемное мнение.


Сама делаю шаг в его сторону, практически прислоняюсь к крепкой груди. Чувствую, как она плавно вздымается и вновь опускается.


— Оставь Кэсси в покое. Скажи ей, что между вами ничего не может быть, — говорю ему тихо, чтобы хотя бы так до него достучаться.


Эрик наклоняется ко мне, случайно касаясь руки. Кожа покрывается мурашками. Этого не должно быть! Не должно!


— Твоя подруга будет свободна уже через пару часов. Я ничего ей не обещал, и она об этом прекрасно знает. Нужно быть полной идиоткой, надеясь на серьезные отношения после обычного секса без обязательств. А именно это нас с ней и связывает. Больше ничего, Грейс. Абсолютно ничего.

— Твое правило распространяется на всех, с кем ты спишь? — сердито спрашиваю, чувствуя, как злость вновь пробегает по венам. Чертов бабник! Ведь он думал тоже самое, переспав со мной! Хотел продлить себе удовольствие, предложив мне тайные встречи. Самое ужасное, что я действительно была готова согласиться на все это.


Он тяжело вздыхает. Мои слова задели его?


— Считаешь меня бабником?

— Да. По-моему это и так очевидно. Разве нет?


Он усмехается.


— Ты ничего не знаешь обо мне, Грейс. Но если ты считаешь меня бабником, то пусть так и будет. Я не собираюсь спорить с тобой. — Он медленно обходит меня, делая небольшой круг. Каждый его шаг совпадает с ударом сердца. — Спрошу тебя последний раз, Грейс. Зачем вы все подстроили?


Закатываю глаза, из последних сил сдерживая в себе раздражение.


— Я же сказала, что все произошло случайно! Уймись, Хант! — говорю чуть громче и быстро бросаю взгляд на дверь. Надеюсь, Кэсси это не услышит. — Да, ты понравился моей подруге, но на этом все. Ты сам позвал ее на ужин. Это ты затащил ее в постель. Ты сам предпринимаешь какие-то действия, а потом ищешь виноватых. Ты прав, я не знаю тебя, чему безгранично рада! Ни одна здравомыслящая девушка не захочет иметь отношения с таким, как ты!


Немного лукавлю, надеясь, что мои слова его как-то зацепят, разозлят. Но этого не происходит. Мы вновь оказываемся лицом к лицу. В душе бушует ураган. Глаза встречаются. В крови бурлит адреналин. Возможно, мне не стоило ему напоминать о симпатии Кэсси к его величественной персоне, но когда я в ярости, слова вылетают гораздо быстрее, чем я успеваю все обдумать. Хотя в такие моменты трудно о чем-то думать.


— Может быть, есть что-то ещё, что я должен знать, Грейс? — Его взгляд проникает куда-то глубоко, но я не позволю ему раскрыть себя. Теперь я точно доведу дело до конца.


— Нет, — отвечаю ему уверенно. Четко. Без всяких колебаний. Вот она ложь. Прекрасная. Запретная. Она словно наркотик, к которому привыкаешь слишком быстро и уже не можешь так просто остановиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература