Читаем НЕЗНАКОМКА (СИ) полностью

— Может быть, ты не рада моему появлению здесь, но я…

— Нет, — перебиваю ее, чувствуя, как мне становится легче. Мы не разговаривали почти месяц, и я начала думать, что моя подруга действительно решила прекратить наше общение навсегда. — Я очень рада, что ты здесь.


Она снова расплывается в улыбке, но я вижу горечь в ее взгляде. Возможно, она все еще обижена. Возможно, ненавидит.


— Мне тебя не хватало, Грейси, — ее мягкий, спокойный голос снова пробивает на слезы. Ох, в последнее время я совсем не могу сдерживать свои эмоции. — Я могу войти?

— Конечно. Проходи, только не обращай внимания на бардак.

— Ты никогда не была слишком педантичной, подружка. — Она проходит вперед, оглядываясь вокруг. — Здесь ничего не изменилось.

— Кэсси, прости меня. Я должна была рассказать тебе об Эрике с самого начала.


Улыбка исчезает с ее лица. Я должна была сказать ей эти слова. Она подходит ко мне и внезапно заключает в крепкие объятья.


— Знаешь, я много думала об этом, — продолжает она, проходя к моей столу, где стоит компьютер. — Этот придурок Хант не стоит того, чтобы наша с тобой дружба была разрушена. И да, я принимаю твои извинения.

— Как же я счастлива, что ты здесь.

— Как насчет того, чтобы отметить наше с тобой воссоединение? — смеется Кэсси, достав из пакета бутылку шампанского. Оу, вряд ли я смогу осилить еще и это.

— Знаешь, я уже выпила немного, — тараторю в ответ. — Наверное, это будет лишним.

— Брось, Грейси. Выпьем по одному бокалу. Идет? За нашу дружбу.


Болтая о жизни в колледже, вспоминаю нашу встречу с Билли и о том, что он упоминал о разговоре с Кэсси. Интересуюсь у нее, что она сказала ему, но моя подруга закатывает глаза и тоже извиняется, что в порыве гнева наболтала ему лишнего.


— Прости, я так злилась на тебя, что сгоряча рассказала ему эту дурацкую историю, — говорит Кэсси, снова наполняя наши бокалы. Черт, мне стоит остановиться. — А ты снова в учебе?

— Да, — закрываю ноутбук, чтобы она ничего не увидела. — Нужно написать кое-что для студенческой газеты.


После очередного бокала шампанского, чувствую, как меня начинает ужасно клонить в сон. Глаза закрываются так сильно, комната расплывается. Кэсси что-то рассказывает, но я совсем не понимаю, что она говорит. Ее голос где-то далеко.


Укладываюсь на кровать, чтобы немного полежать, но резко проваливаюсь в сон, совсем не понимая, что происходит вокруг.


В голове проносятся мысли о статье, которую я должна отправить завтра. Вряд ли у меня остались силы сделать это сегодня. Вспоминаю отрывки разговора с Билли. С Кэсси. С Эриком. Все смешивается в один большой сгусток ненужной информации. Всего стало много.


Эрик


Дождливый Вашингтон — то самое время, когда можно задуматься о чем-то важном. И вот сейчас снова наступает момент, когда голову заполняют мысли совсем не о работе. Я снова думаю о НЕЙ. Моя незапланированная поездка в Атланту неделю назад стоила мне больших изменений в моем рабочем графике на ближайший месяц. Хизер жутко злилась на меня, но босс здесь я. Мне нужно было оказаться там. Нужно было увидеть ЕЕ. Хизер злилась на меня и за это. Она всегда предупреждает, что встречи с Грейс Майер — не то, о чем я должен думать. Это то, чего следует избегать. Я знаю. Но даже, если сейчас нас все равно разделяют сотни километров, я не перестаю думать о ней.


— Мистер Хант, мы приехали, — сообщает мой водитель, заехав на подземную парковку.

— Спасибо. Заберешь меня в шесть.

— Конечно, сэр.


Зайдя в свой кабинет, в котором сегодня особенно мрачно из-за нависших над городом туч, снова задумываюсь о том, что сейчас делает Грейс.


— Доброе утро, мистер Хант, — приветствует меня секретарша. — Мисс Фокс уже ждет вас.


Киваю ей, проходя в свой личный кабинет. Хизер уже ходит из стороны в сторону, чтобы в очередной раз заполнить мою голову новым расписанием, встречами и прочими делами. Она неугомонна. Всегда. Порой мне кажется, что она способна работать дни и ночи напролет. Откуда же она берет столько энергии?


— Доброе утро, — говорю ей, закрыв за собой дверь.


Заметив меня, Хизер останавливается.


— Я бы так не сказала, — немного нервно говорит она, пока я прохожу к своему столу. Она звонила мне все утро, но я не мог вырваться раньше.

— Что за срочность? Зачем ты хотела меня видеть?


Она бросает на стол журнал «Стар». Смотрю на него, но затем перевожу осторожный взгляд на свою помощницу.


— Свежий номер. Вышел сегодня утром. Вы его главное «украшение», мистер Хант, — сообщает она, покачав головой. — Я же ведь предупреждала вас. Я была уверена, что этим все и кончится. Черт!

— Знаю, Хизер, — отвечаю ей, взяв в руки журнал. — Знаю…


========== Глава 23 ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги

Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Публицистика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература