- Да, Джорджи имеет сильное влияние на нее! - заверил его Пенфорд. - И я говорю это отнюдь не из отцовской гордости. Если бы она не взяла Мелани под свое покровительство, ваша сестра, боюсь, стала бы просто невыносимой.
- В таком случае, я искренне благодарен вашей дочери. - Джастин не мог отрицать, что в присутствии мисс Пенфорд Мелани показала себя с лучшей стороны, чем когда-либо раньше. Ее оживленность и интерес к различным вещам просто поразили его.
- И потом, без Джорджи ваша сестра не развила бы свой ум. - Это заставило Джастина насторожиться, и он холодно сказал: - Чего бы я совершенно не хотел, это чтобы Мелани стала "синим чулком".
- Почему? - спросил Пенфорд.
- Они такие... такие скучные, - запинаясь, произнес Джастин.
- Неужели? - Пенфорд вопросительно поднял брови. - Но вы не казались скучающим во время сегодняшнего разговора с Джорджи.
Совершенно сбитый с толку, Джастин открыл было рот, потом закрыл его. Какое там, этим вечером он и думать забыл о скуке! Он не мог припомнить, чтобы когда-либо еще так интересно проводил вечер.
- Но я не считаю вашу дочь "синим чулком".
- Вы произнесли это как комплимент, но Джорджи вряд ли так бы его восприняла.
- Скорее всего, нет, - с улыбкой согласился Джастин.
- Если у вас нет ничего срочного, что требовало бы вашего присутствия в Лондоне, лорд Рэвенстон, я бы предложил вам остаться в Пенфилде на две-три недели, чтобы вы могли понаблюдать за вашей сестрой в обществе Джорджины. Я уверен, что это поможет развеять все ваши подозрения.
Приглашение было очень заманчивым, хотя желание Джастина остаться в Пенфилде имело довольно мало общего с беспокойством за Мелани.
- Тогда, вернувшись в Лондон, вы сможете быть уверены, что вашей сестре пребывание здесь не принесет никакого вреда. Более того, вы согласитесь, что это лучшее место для нее.
- Наверное, я останусь.
- Я буду очень рад вашему обществу, - заверил его Пенфорд со странной улыбкой, смысл которой был непонятен Джастину.
Хотя получить такое приглашение было заветным желанием Джастина, у него вдруг мелькнула мысль, не имеет ли виконт на то какие-то свои скрытые причины. Впрочем, Джастин так и не мог придумать, что бы это могло быть. Может быть, Пенфорд рассчитывает убедить его поддержать радикальный билль о правах замужних женщин на имущество?
Но это ему не удастся.
11.
Джорджина долго не могла уснуть, думая о Рэвенстоне. Его извинения перед обедом были столь искренними, что не могли не покорить ее. Почти весь вечер он был таким милым и обходительным, что, несомненно, очень тронуло ее.
Правда, Джорджина испытывала смущение и неловкость оттого, что не сразу распознала его поддразнивания за обедом, приняв их поначалу за чистую монету. Но ведь его мачеха когда-то убедила ее, что у него нет ни малейшего чувства юмора.
Его искреннее внимание к сестре тоже удивило ее. Джастин проявил достаточное терпение, чтобы заставить Лэни разговориться. Было видно, однако, что девушка не понимала его суховатый юмор. Наблюдая их вместе, Джорджина начинала понимать, что в их отчуждении была вина и Лэни.
Джорджине было приятно видеть, что он не поддался на нечестный прием, который Мелани переняла от своей матери, - заливаться слезами, если ей хотелось чего-то добиться. Такое поведение выводило из себя Джорджину точно так же, как и Джастина. Если женщина ведет себя как избалованное дитя, то она заслуживает, чтобы к ней относились соответствующим образом.
Хотя Джорджина долго не могла заснуть, наутро она поднялась очень рано.
Вчерашний неожиданный приезд Рэвенстона и его сестры не дал ей возможности сходить на то место, где она нашла череп игуанодонта. Волнуясь, не похозяйничал ли там кто-нибудь из местных жителей, она решила, невзирая на холодное утро, сходить туда сразу же после завтрака. Лэни встанет еще не скоро, она любила поспать подольше, а Рэвенстон наверняка встает поздно, как и его сестра. Джорджина успеет вернуться до того, как они спустятся к завтраку.
Интересно, удалось ли отцу убедить графа оставить Лэни в Пенфилде? Уверенная, что отец, всегда встававший рано, уже спустился к завтраку, она поспешила в столовую. Она застала его, стоящим у буфета с тарелкой в руках.
- Тебе удалось уговорить Рэвенстона оставить Лэни у нас? - спросила она, усаживаясь за стол. Виконт отошел от буфета и сел рядом с ней.
- Некоторого успеха я достиг. Мелани сегодня не уедет.
- О, папа, это замечательно! Спасибо.
- И лорд Рэвенстон тоже.
Джорджина, как раз наливавшая в этот момент кофе из красивого серебряного кофейника, подняла на него глаза.
- Что? - переспросила она, не поняв.
- Он останется здесь недели на две-три.
- На две-три недели? - Противоречивые чувства охватили Джорджину. Она пыталась убедить себя, что недовольна его присутствием, но тем не менее обрадовалась этой новости. - Папа, ты серьезно?
- Осторожнее, Джорджи! - воскликнул Пенфорд.
Она посмотрела вниз и обнаружила, что льет кофе в блюдце мимо чашки.
- Я совершенно серьезен, - уверил ее отец. - Рэвенстон тоже остается.
Джорджина взяла чистую чашку с блюдцем.