Читаем Незнакомка в роли жены полностью

Лорел не могла поверить услышанному. Она не хотела даже показывать эти полотна, не говоря уже о том, чтобы их продавать.

— Вы с миссис Бриджмен не имеете права. Я же говорила не…

— Думаю, все в порядке, — перебила Бет. — Их все купил один мужчина. Меня там не было, но готова спорить на что угодно, это Уэйд Мастерз. Это ведь он изображен на портретах, Лорел?

Девушка молчала.

— Так я и думала, — заключила Бет. — В общем, я решила предупредить. Он спрашивал о тебе, и, когда ему сказали, что тебя нет, он расстроился. Он купил все картины и ушел. Могу поспорить, он сейчас едет к тебе.

— Он не знает, где я живу.

— Не будь глупышкой. Если он нашел картины, то и тебя найдет. Ты любишь его. Догадываюсь, что и он тебя тоже. Так вот, если он не приедет через час, можешь припоминать мне это до конца жизни. Но, Лорел, тебе нужно с ним поговорить, что бы между вами ни случилось.

Лорел сглотнула слезы, внезапно представив Уэйда. Что он сейчас делает? Где его жена? Может быть, они вместе? А у нее не осталось ничего, кроме воспоминаний. Подойдя к мольберту, по-прежнему закрытому тканью, она принялась завершать работу, стараясь отогнать горестные мысли. Но они не отступали. Представляя себе реакцию Уэйда на выставке, Лорел ощущала настоящий ужас. Ей откровенно не везет — сначала она позволила Виктории втянуть себя в авантюру, потом поддалась на уговоры Бет и миссис Бриджмен. И оба раза Уэйд оказывался замешанным в происходящее.

Выбрав две кисти, Лорел включила дополнительное освещение и придирчиво оглядела картину. Искусственный свет отличался от дневного, позволяя художнику видеть мельчайшие детали и требуя от него тщательности и аккуратности. Прекрасно, она поработает, потому что идти домой и оставаться наедине со своими мыслями нет сил.

И в этот момент раздался знакомый голос.

— Очень интересно.

Повернувшись, она увидела Уэйда.

Свет падал на Лорел сзади, оставляя ее лицо в тени, но Уэйд все равно увидел, как девушка побледнела. Он пристально смотрел на нее, боясь, что она вновь убежит. Картину, над которой Лорел работала, он решил забрать домой. Было бы прекрасно, если бы точно так же можно было забрать к себе художницу, написавшую ее.

— Как ты сюда попал? — спросила Лорел, бросая взгляд куда-то в сторону, точно ища путь к отступлению. Однако в студию вела лишь одна дверь, и Уэйд ее загораживал.

Он показал ключ.

— Спасибо Бет Гамильтон. — Он бросил ключ на стол. — Я ошибся, Лорел. Той ночью, когда велел тебе уходить. Меня одолевали гнев и боль, и я не хотел тебя обидеть.

— Хотел, — возразила Лорел, вставая напротив Уэйда по другую сторону большого стола, делящего комнату на две части. — Я видела твое лицо. Ты имеешь полное право ненавидеть меня. Не знаю, что в итоге произошло, но полагаю, не будь аварии, я бы все равно оказалась в твоем доме и притворялась Викторией.

— Она угрожала тебе, — ответил Уэйд. — Она мне все рассказала. Если бы у меня собирались отнять самое дорогое в жизни, я бы, наверное, тоже сдался.

— Нет. Ты сильный, ты умеешь бороться с обстоятельствами. Я — нет.

— Ты самая сильная женщина из всех, кого мне довелось встречать. И самая искренняя. Я люблю тебя, Лорел Доусон.

Она склонила голову, слегка качнув ей, и заплакала.

— Посмотри на меня, Лорел.

— Нет.

Подойдя, Уэйд приподнял ее подбородок и заглянул в глаза, блестевшие от слез.

— Думаю, и ты меня любишь.

Лорел всхлипнула, боясь поверить в услышанное.

— Так что нам делать с этим? — продолжал Уэйд, подходя ближе. — Виктория не вернется, на прошлой неделе мы развелись. Я хочу, чтобы ты вернулась домой со мной. Хочу, чтобы все было по-прежнему. Но теперь ты будешь знать, кто ты. Я влюбился в тебя — просто называл по-другому. Выходи за меня, Лорел.

Он склонился к ее губам и замер. Лорел робко положила одну руку ему на грудь и коснулась губами его губ. Ей показалось, что расставания как не бывало — они снова были вместе и любили друг друга по-прежнему.

— Выходи за меня, — прошептал Уэйд.

— Да.

Уэйд крепко ее обнял и страстно поцеловал.

— Я так люблю тебя.

— Картины, — вспомнила Лорел. — Я не хотела выставлять их, рисовала только для себя. Это Бет…

— Все в порядке, дорогая, — перебил Уэйд. — Мы заберем их домой. Они чудесны и будут радовать нас до конца жизни. Возможно, однажды мы решим показать их миру.

Взяв Лорел за руку, он вытащил кольцо из кармана и надел ей на палец.

— Завтра мы поженимся. Я не хочу больше ждать. Потом, если захочешь, мы отпразднуем. Но я хочу знать, что ты принадлежишь мне — помыслами, чувствами и по документам.

Увидев слезы, опять закипающие на ресницах девушки, он снова ее обнял и прижался к губам страстным поцелуем.

Эпилог

Свадьбу играли в маленькой церквушке на ранчо. Долгие годы она стояла забытая, но потом ее отреставрировали снаружи и внутри. Повсюду, даже на деревьях вокруг, виднелись белые розы и ленты. На церемонии присутствовали братья Уэйда с женами, работники ранчо и близкие друзья. Так пожелала Лорел — хотя они с Уэйдом считались мужем и женой по документам вот уже два месяца. Ей хотелось разделить свою радость с семьей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяева Техаса

Похожие книги