Они на цыпочках добрались до кабинета госпожи Моралес. Натали стояла в тёмном дверном проёме. Она жестом позвала их внутрь.
– Все здесь? – спросила она. – Вы ничего не забыли? Хорошо. Тогда я закрою дверь и включу свет.
Когда внезапно стало светло, все четверо заморгали. Глаза Чеза никак не могли привыкнуть к свету.
– Ты уверена, что твоя мама нас не услышит? – спросила Эмма, заправляя за ухо выбившуюся прядь волос. Резинку она потеряла, когда прыгала на батуте, и волосы у неё торчали во все стороны, как пух у одуванчика. Чез разрывался между двумя желаниями – пригладить сестре вихры и рыкнуть на Натали: «Даже не думай сказать, что Эмма растрёпана! Она в четвёртом классе! Девочки в этом возрасте вообще не обязаны думать о внешнем виде!»
Но Натали быстро направилась к столу госпожи Моралес, такому большому и блестящему, что он явно господствовал над всеми остальными предметами мебели.
– Уверена, – сказала она. – Эта комната звуконепроницаема.
– Звуконепроницаема? Почему? – Финн удивлённо вытаращил глаза. – Чем твоя мама занимается? Ну, кроме того что делает селфи. – Он указал по ту сторону стола, и Чез заметил целую груду табличек, прислонённых к стене. На них было написано «На продажу» или «Продаётся» и помещена фотография госпожи Моралес.
– Она риелтор, – равнодушно сказала Натали. – Продаёт дома. По крайней мере, это официально.
– А у неё есть и неофициальная работа? – спросила Эмма. – Какая?
Натали склонила голову набок, и её волосы заструились, как шёлк.
– Мы же рассказали тебе, чем занимается НАША мама, – напомнил Финн.
– Ладно, – сказала Натали. – Моя мама частный детектив. Ну, это она так называет. Лично я называю её профессиональной ищейкой. А бабушка говорит, что она лезет куда не надо. Мама следит за людьми, которые… – она взглянула на Финна, – которые, скажем так, не очень хорошие мужья. Она собирает доказательства для жён, чтобы те могли выгодно развестись.
Чез вспомнил предположение Натали – что у их мамы неудачный жених и поэтому ей пришлось уехать.
Но у мамы никого не было. Чез бы знал.
«Но ведь вчера ночью она говорила по телефону с каким-то мужчиной, – вспомнил он. – Джо, кажется».
Впрочем, непохоже, что мама общалась со своим женихом. Скорее… с коллегой? Подчинённым? Боссом? У мамы не было коллег, подчинённых и босса. И она никогда не говорила таким недовольным тоном с клиентами. С ними она всегда держалась вежливо. Она всегда и со всеми держалась вежливо.
Чез увидел, что Эмма смотрит на экран маминого телефона.
– Можно? – шепнул он.
Эмма протянула ему мобильник, и Чез открыл историю звонков. Если он выяснит, с кем мама говорила вчера ночью, это будет важная зацепка…
Но история звонков была пуста.
И список контактов тоже.
Исчезли все эсэмэски и текстовые сообщения – кроме автоматических, которые мама оставила для госпожи Моралес.
Натали молча наблюдала за Чезом, который смотрел в телефон. Он вернул мобильник Эмме.
– Давайте вернёмся к НАШЕЙ маме, – сказал он, совершенно не переживая из-за того, что это прозвучало грубо. Чез положил на стол ноутбук, который принёс. – Вот компьютер, которым мама пользуется чаще всего. Обычно она не разрешает нам делать на нём домашку или играть, так что, может быть, именно здесь она оставила письмо, если не хотела, чтобы мы увидели его раньше… – ему пришлось остановиться и сглотнуть, – …раньше следующей недели.
– Ладно, тогда начнём с него, – согласилась Натали.
– А этот мы можем брать, чтобы сделать домашку и всё такое, – сказала Эмма, водружая на стол потрёпанный ноутбук и открывая экран.
– А этот из Скучальни, – объявил Финн, ставя рядом третий.
Они включили все три ноутбука. У Чеза что-то сжалось в животе, как перед годовой контрольной, только намного-намного хуже.
– Может, я проверю телефон вашей мамы, пока вы… – начала Натали.
– Убери руки от маминого телефона! – перебила Эмма, прижимая мобильник к груди.
Разве она не знает, что на телефоне нет ничего интересного?
Чез промолчал.
– Ладно, ладно, – буркнула Натали.
Тем не менее она продолжала маячить за спиной у Грейстоунов. И от этого Чез нервничал ещё сильнее.
Финн подтолкнул брата локтем.
– А ты знаешь мамин пароль от ноутбука? – спросил он. – Эмма, может, ты знаешь?
– Нет, – хором ответили Чез и Эмма.
– Тогда я ничего не увижу, – подавленно сказал Финн. Плечи у него опустились; казалось, он вот-вот снова заплачет.
– Когда мы в следующий раз к вам поедем, поищи пароль, – произнесла Натали наигранно бодрым тоном, каким старшие разговаривают с маленькими детьми. – Может, ваша мама где-нибудь его записала.
Чезу захотелось крикнуть: «Ему восемь, а не три! Перестань…»
«Перестань вести себя так снисходительно» – вот что он имел в виду. Но, возможно, и «Перестань лезть со своей помощью». Натали держалась так, будто это касалось и её. Почему она просто не вернулась к себе в комнату, после того как пустила их в звуконепроницаемый кабинет?
– Слушай, Финн, – сказал Чез, отступая на шаг. – Встань между Эммой и мной. Тогда ты сможешь смотреть на оба экрана вместе с нами. Вдруг ты заметишь что-нибудь, чего не заметим мы.