Читаем Незримое, или Война в иномирье полностью

Однако миновав кирпичную стенку, ограждающую автостоянку от контейнеров и бросая газету в мусорный ящик, Анатолий узрел возле собственного дома, который высился перед ним всего лишь в десятке метров, нечто режущее глаз. На тротуаре, загораживая проход к его собственному подъезду, стояли в ряд три черных сверкающих автомобиля – БМВ класса «Люкс» и два огромных джипа.

Вообще-то автомобили, стоящие возле подъездов дома, конечно же были не редкостью в нынешние времена. Но таких дорогих и таком количестве Анатолий Манасюк возле своего подъезда раньше не видел – он прекрасно знал всю автотехнику своих соседей.

Странно… Он подошел поближе, и странности продолжились – дверцы автомобилей стали открываться, из недр машин стали вылезать люди, и Анатолий понял, что хорошо одетые, при галстуках и в официальных костюмах (и это не смотря на летнее пекло) холеные мужчины прибыли, что называется, именно «по его душу»…

Так и есть – когда Анатолий приблизился к ним, один из них спросил:

– Извините… Вы ведь Монасюк Анатолий Васильевич, не так ли?

– Предположим… – почему-то острожно протянул Анатолий. – А в чем дело-то?

– Мы из Москвы. Вообще-то дело к вам вот у этих господ – это адвокаты из Женевы. Ну, а мы сопровождаем их. Я – Михаил Вайнфельд, вот мое удостоверение.

Наверное, Анатолий был не просто поражен – у него, что называется, от изумления поползла вниз челюсть.

Впервые в жизни он держал в руке документ, из которого следовало, что предъявитель его – руководитель отдела стран Центральной Европы Министерства иностранных дел России.

Глава 12-я

Сото, Бейтс и Осиновский сидели перед экраном телевизора в комнате отдыха офиса Бейтса в Изумрудной долине, потягивали напитки и смотрели телевизионные новости.

С экрана диктор рассказывал о положении в России. Показывали разрушенные наводнением на реке Лене дома, диктор говорил о нерасторопности властей, о хищении денег, выделенных правительством для ликвидации последствий наводнения, о быстро приближающейся в Якутии зиме.

– Полная неспособность управлять страной, полная неспособность… – бормотал Осиновский, глядя на лицо российского президента, говорящего что-то с экрана.

Сото и Бейтс тем временем говорили совсем о другом. Их не очень-то волновало сибирское наводнение.

– Все ли мы продумали? – тихонько говорил Сото Гилу.

– Думаю, да. Мы должны сыграть на его любопытстве и честолюбии, а эти качества свойственны любому человеку.

– А люди? Вы подобрали сильных профессионалов?

Бейтс улыбнулся.

– Не беспокойтесь. Людей подбирали Абрахамс и Оверман, это адвокаты из моего юридического отдела. Все будет хорошо. Нам остается только ждать.

– Что ж, будем ждать…

– Самолет уже в воздухе, если все прошло хорошо, – сказал, поворачивая к ним голову, Осиновский. Павел Абрамович, оказывается, слушал и диктора, и их. Не смотря на то, что нервничал больше других.


Самолет, в котором летели в Швейцарию Анатолий Монасюк и, как принято писать в газетах, «сопровождающие его лица», действительно находился в воздухе и пролетал как раз над европейской территорией России.

Анатолий Васильевич, закрыв глаза, дремал, лениво перебирая в уме все, что совсем недавно предшествовало этому полету.

Японец и американец не ошиблись – и любопытство, и честолюбие были основными факторами, которые обеспечили решение Анатолия встретиться с пригласившими его могущественнейшими людьми. Тем более, что обставлено было приглашение весьма мастерски.

– Мистер Бейтс прочитал все ваши труды, – негромко и очень проникновенно говорил один из адвокатов.

– Мистер Сото также считает вашу теорию фундаментальной в современной философии, – вторил ему второй адвокат, представляющий японского миллиардера.

Оба неплохо говорили по-русски, но словно бы ставя точку в каждой их фразе, эхом их поддерживал Вайнфельд:

– Именно фундаментальной, Анатолий Васильевич…

– Вполне возможно, – продолжал тем временем один из адвокатов, – выделение очень крупных грантов на практические исследования…

– Семизначные суммы, господин Монасюк, – вторил ему другой адвокат.

Не открывая глаз, Анатолий улыбнулся.

«Черта с два вы бы меня уговорили…, подумал он. Но если люди так подготовились – почему бы и не согласиться?!

Чем, в конце концов он рискует?»


«Группа убеждения» из Швейцарии действительно подготовилась очень серьезно и основательно.

Анатолию передали кредитную карточку, предложив тут же проехать и проверить ее действенность в банке. На ней лежали тридцать тысяч евро. Естественно, Анатолий этого делать не стал.

Ему передали конверт с десятью тысячами евро.

– Господин Монасюк! Мы осведомлены, что в России последние десятилетия простых людей могут и разыграть, и просто обмануть. Эти деньги – просто средство убедить вас в серьезности нашего предложения. А кроме того…

Его ознакомили о открытыми выездной и въездной визами – документы необходимо было вложить в заграничный паспорт Монасюка.

Ах, у него нет такого паспорта? Никаких препятствий!

По телефону из стоящей внизу автомашины был приглашен один из приехавших – молодой человек, который до этого момента дожидался своего часа внизу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Из хроник жизни – невероятной и многообразной

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика