Читаем Незримое полностью

В конце концов, я никогда не понимала ревности. Ведь если ему действительно понравится Дашка, я могу хоть на ушах вокруг ходить — ничего не изменится. А если всерьез понравлюсь я, то безобидные слова сестры тем более ни на что не повлияют.

Ну и время для терзаний сейчас явно не подходящее — лучше бы попыталась понять, где мы очутились волею сбитого вектора.

Тряхнув распушившейся головой, я тоже встала и огляделась.

Озеро было прекрасно. Чистое, раздавшееся во все стороны — не то что некоторые лужицы — и окруженное густым лесом, что почти вплотную подступал к воде. Сверкающая в солнечных лучах водная гладь отражала ясное небо и деревья, уже частично лишенные листвы. Где-то в вышине кружили птицы, и дышалось так легко и свободно, что даже голова кружилась — будто мы на много-много километров удалились от города.

Вот только все вокруг буквально кричало, что берег обитаем, и что сюда частенько наведываются люди. Мусора нигде не было, но чуть в отдалении виднелся выложенный каменный круг для костра, а еще дальше старые коряги разместили удобным для больших компаний «квадратом». Ну и следы — множество следов, и убегающие вглубь леса тропинки.

В сущности, это могло быть любое озеро близ любого города, куда местные дружною толпою любят выезжать на шашлыки — или «на зеленую», как говорят в Ярославле. Но вид показался мне смутно знакомым, и я завертелась активнее в поисках однозначных ориентиров.

— Байкал, — через пару мгновений произнес поручик, и я, наткнувшись взглядом на виденный прежде валун с выбитыми надписями, согласно кивнула:

— Байкал.

— К-как Байкал? — икнула Дашка. — Почему Байкал? Я же… недалеко…

Ноги ее подкосились, и сестренка осела на землю, отчего Фафнир на ее плече обиженно мявкнул и, растопырив лапки, крепче впился когтями в ткань пижамы.

— Так и недалеко, — успокоил Ян. — И лес не такой густой, как кажется. Там дальше забор и дорога. Ну и сторожка должна быть у ворот… Удачно мы все-таки приводнились, на той стороне неудобнее.

— Какая дорога? Какая сторожка? — продолжала хлопать глазами сестра. — Если это Байкал, то мы… мы… где? В Бурятии? Или под Иркутском?

До меня наконец дошло, что ее так поразило, и я от души расхохоталась:

— Дашка, ну какая Бурятия? Мы, можно сказать, в Ярославле… почти. Только немножко по другую сторону Волги.

— Тогда какой, к черту, Байкал?!

— Это Прусовские карьеры, — пояснил Ян, тоже не сумевший скрыть улыбку. — А озеро из-за чистой воды «Байкалом» прозвали. В шутку, а прижилось, и теперь только так…

— Ну и откуда мне это было знать? — проворчала Дашка, поднимаясь и отдирая дракотенка от своего плеча.

— Прости, — покаялась я. — Забыла, что ты здесь всего ничего.

— Угу…

Фафнир перекочевал ко мне в руки, а свои сестра скрестила на груди.

— А теперь объясни, каким образом я из теплой кровати вдруг спорталилась на вашу битву с призраками?

* * *

По всему выходило, что Дашка и не собиралась, словно Чип и Дейл, спешить к нам на помощь. Что, в принципе, логично — откуда бы ей вообще знать, что мы с поручиком в очередной раз вляпались? А даже если опять включилась кровь провидицы, то это все равно очень размытое ощущение, а не точные координаты, по которым следует искать парочку неудачников.

Я было подумала, что родные прилепили ко мне какой-нибудь маячок, оснащенный детектором попадалова, да следили за ним по очереди, а сработал он в Дашкину смену, но после ее рассказа окончательно растерялась.

Ибо не было никакого маячка. И спать сестрица хотела жутко — нервы, слезы, мужики, — так что сразу после моего ухода умылась, переоделась и завалилась в койку, устроив рядом с собой вверенную ей живность.

— Ну а потом вдруг словно землетрясения началось, — закончила Дашка. — Закачалось все, завертелось. Глаза открываю — сначала лишь синь да зелень, и вдруг я уже стою посреди улицы, а навстречу вы вдвоем да толпа призраков. Ну и этот вот со мной…

Она кивнула на Фафни, которого я нежно прижимала к груди, и вдруг прищурилась и склонилась к нему поближе.

— Ах ты ж… мелочь пузатая!

Я недоверчиво уставилась на котенка сверху вниз:

— Думаешь, это он?

— А кто ж еще! — всплеснула руками Дашка. — Говорила ж тебе, у них связь с хозяевами сильная, вот и приволок меня на подмогу.

— Да, ты помогла, — фыркнула я и поднесла Фафнира к лицу. Синяя усатая мордаха безмятежно моргала и облизывалась. — А обратно нас доставить можешь?

Мне по подбородку шаркнули задней лапкой. Видимо, это означает «нет».

— Погодите, — очнулся Ян. — Вы на полном серьезе утверждаете, что этот котенок создал портал?

Мы с сестрой переглянулись и синхронно кивнули.

— Тогда, пожалуй, брату моему с ним сидеть точно не стоит, — хмыкнул поручик. — Кстати. Почему он синий?

— Жертва эксперимента, — отмахнулась я и вдруг, спохватившись, полезла в карман куртки за телефоном. — Твою же…

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги