– В мозгах был полный раздрай. Я… вообще не соображал. – Он мотает головой, словно избавляясь от старых мыслей, затем поднимает глаза. – И тут, посреди этого кошмара, ты возвращаешься из Сан-Франциско. Ты счастлива, у тебя все в жизни хорошо. Я просто не мог рассказать тебе о том, в каком я дерьме. Привет, я твой бойфренд, не забыла меня? Прикинь, тут такие дела… Поэтому я сидел, вцепившись в руль, в Натворте в состоянии панического оцепенения.
– Но я бы помогла! – восклицаю я, тяжело дыша от волнения. – Я бы помогла! Я бы сделала что угодно…
– Конечно. – Он смотрит на меня с печальной нежностью. – Я и тогда знал это. Знал, что ты бросишься изо всех сил меня поддерживать, и это было невыносимо. А вдруг бы дело дошло до суда? Обо мне написали бы в газетах, и мой позор коснулся бы и тебя? Мне казалось, я тебя недостоин. Я чувствовал себя… опоганенным.
–
– Я был в полном дерьме. Довольно долгое время.
– Но… погоди, – глупо говорю я, точно меня вдруг осеняет. – Ты по-прежнему на работе. Ты – Доктор Джо! Что произошло?
– Мне повезло, – криво усмехается он. – Кто-то из медперсонала засек консультанта, когда тот делал себе инъекцию. Свидетелей было двое, он не смог их припереть, и постепенно все выплыло наружу. После долгих разбирательств меня оправдали. Но я был раздавлен. Я был в стрессе, не мог спать… К счастью, коллега обратил внимание на симптомы и отправил меня к специалисту. И теперь, – он указывает на себя, – я как новенький. Почти. Я даже думаю, что весь этот опыт помог мне, когда началась телевизионная шумиха, – добавляет он. – У меня была перспектива. Стратегия выживания.
Неудивительно, что Джо чувствовал себя раздавленным. Слушая его, я чувствую себя раздавленной, а ведь все это произошло не со мной. Я опускаюсь на деревянный пол, стараясь переварить услышанное, и мгновение спустя Джо следует моему примеру.
У меня много вопросов, которые можно задать, но по-настоящему мне хочется знать только одно.
–
– Знаю, – Джо ненадолго зажмуривается, – я должен был рассказать. Но я чувствовал себя таким дерьмом. Таким полным дерьмом. Я понимал, что по отношению к тебе поступил непростительно. И чем больше моя жизнь приходила в норму, тем острее я это чувствовал. Мне не хотелось, чтобы ты думала, будто я прошу прощения. Или пытаюсь вернуться в твою жизнь. Мне не хотелось, чтобы это звучало так, будто я… напрашиваюсь на сочувствие.
– Мне бы даже в голову такое не пришло. – Я смотрю ему в лицо и внезапно хочу крепко-крепко его обнять. – Ты ведь это знаешь.
– Беда в том, что чем дольше я тянул, тем труднее это становилось. – Он пожимает плечами. – Если тебе от этого станет легче, то маме я рассказал всю историю примерно месяц назад.
–
– Ну да, – с пристыженным видом кивает он. – Она была потрясена. По-настоящему. Почти в прострации. А потом тут же сказала: «Джо, ты должен все рассказать Эффи». На самом деле я пришел на эту вечеринку в надежде, что ты будешь здесь. Что у меня появится шанс… все исправить. С опозданием на четыре года.
Я мысленно возвращаюсь к той ужасной встрече в кафе четыре года назад. Джо почти не смотрел мне в глаза. У него был голос как у робота. Но я, вместо того чтобы задаться вопросом, отчего так, приняла все за чистую монету. Я стала винить его. Но мне следовало бы призадуматься. Мне следовало бы
– Джо, я чувствую себя ужасно, – в порыве раскаяния говорю я. – Я такого тебе наговорила.
– Я тебя не виню, – быстро говорит Джо. – Ты чувствовала себя преданной. Это можно понять.
Он снова бросает взгляд мне на шею, и я вспоминаю жестокую фразу, брошенную ему на прощание.
Теперь мне вспоминается, какое подавленное выражение было в его глазах при этих словах. Почему я не насторожилась? Почему не
– Зря ты не рассказал мне, Джо. – Я улыбаюсь, но на моих ресницах дрожат слезы. – Я понимаю, почему ты не стал, но мне правда очень жаль. Тогда бы… – я сглатываю, – мы бы не…