Читаем Нф-100: Шутки Георга Дебича (СИ) полностью

Питер сунул нос в миску, громко им шмыгнул и улыбнулся.

- Хочу есть. Там еще много?

- Ну да... А куда ты дел Карла?

- Зачем мне куда-то девать Карла? Он в уборную зашел, скоро придет. Как же я хочу есть!

И на этой ноте Питер удалился по направлению к кухне, оставив Персона недоуменно моргать ему вслед.




Глава 10






- Если он что-нибудь еще скажет про мою задницу, я отверну ему голову, - пообещала Никки, заедая раздражение бутербродом, на который смотреть без злости не могла.

- Не имеешь права, - ласково возразил Май. Он лежал на краю стола, подложив под голову руки, и переваривал выпитое за прошлую ночь. Рядом с ним, прямой, как будто надетый на штырь, сидел Филлипс. Взгляд у него был ошарашенный. Сержант явно прислушивался к самому себе и так и не был уверен, что все, что они употребили, можно пить.

По крайней мере, двое контрабандистов, которые и поделились с ними, еще спали, и нельзя было определить, живы ли они вообще.

Кстати, что за "он", обидевший лейтенанта Райт, никто не знал. Психолог должен был озаботиться данной ситуацией для возможного предотвращения местных катастроф, но не мог, а Ружевич был не заинтересован в этом от слова "вообще". Он мог бы пожать руку этому человеку при встрече, но не более того.

Боргер с Крысом тихо ели в углу. Их в беседу старшего командования не приглашали, да и вообще за людей-то не считали. То есть контрабандистам, получившим над ними власть, вообще было плевать на погоны и нашивки, а старшим офицерам было не до того. Капитан, к примеру, практически совсем не выходил из своей каюты. Тех, кто решались бродить по коридорам "Неу", быстро оттесняли от стратегически важных отсеков. А важными отсеками, видимо, считалось все, вплоть до уборных.

После того, как Крысюка "случайно" заперли в грузовом отсеке, который как раз важным контрабандистам не казался, на это место для полицейских было наложено строжайшее табу. Причем ими самими же.

В грузовом отсеке было холодно и сыро. Видимо, последним тут перевозили что-то такое, что требовало подобной мерзкой температуры.

- Интересно, - вдруг протянула Райт, еще не до конца прожевав свой бутерброд. - Можно ли этот договор слегка переписать. А, Боргер?

- Что? - рядовой настолько опешил, что полупрожеванный кусок мяса выпал у него изо рта.

Никки поморщилась.

- Я спрашиваю тебя, можно ли несколько изменить договор, который подписал капитан?

- А почему... я? - осторожно поинтересовался Алан.

Светлые глаза Райт закатились под веки в высшей степени неодобрения. Искусанные губы поджались.

Ружевич, с интересом наблюдавший за ними из-под полуприкрытых век, издал непонятный звук, похожий на смешок. Филлипс перевел на него оцепенелый взгляд, ставший удивленно-озабоченным - не тошнит ли лейтенанта?

- Рядовой, - вкрадчиво начала лейтенант, - неужели ты думаешь, что вокруг тебя все дураки, и мы не поймем, что назначение подделано?

- Нет, ну не все, конечно... - тихо пробормотал Май, накрывая голову рукой.

- Заткнись, - буркнула Райт.

- Дура, - отозвался пилот, судя по всему, погружаясь в сон.

Боргер переводил взгляд с одного лейтенанта на другого. Сейчас его больше всего интересовал вопрос: что ему будет за подделку документов? Ясно же, что ничего хорошего.

- Так вот, я отвлеклась, - Никки почесала затылок под развалившимся хвостом на затылке. Отвлекшись еще раз, стянула резинку, пальцами расчесала волосы и собрала их в хвост, который закрутила в тугой жгут.

- Так вот еще раз. Нам, в общем, не принципиально, кто-то тебя к нам направил, или ты сам пришел. Умные люди, знаешь, - она постучала себя по виску, - к нам не лезут. Так что если ты решил, что тут тебе будет лучше, это уж твои проблемы, поговори об этом с Артуром. Мой вопрос такой: можно ли изменить условия договора, который подписал капитан?

Боргер отодвинул тарелку с недоеденным завтраком и почесал затылок немного жирными пальцами. На это никто не обратил внимания.

- Если здешнее делопроизводство такое же, как и у нас, в чем я не очень уверен, то, скорее всего, нет. То есть мы можем взломать капитанскую рубку, только я этого не умею, сразу говорю, и изменить кое-что в договоре, который хранится у капитана Майерса, но это будет лишь копия, а оригинал должен храниться где-нибудь в... кто там у торгашей главный?

- Гильдия какая-нибудь, - предположил Крыс.

- Не знаю, может быть. Ну, или кто главный у преступников, черт их поймет. В общем, повлиять на оригинал мы уже никак не сможем, только на копию. А насколько здесь связана копия и оригинал - этого я не знаю.

Первый страх, накативший от осознания, что все знают о подделанных документах, прошел. Уши Алана перестали гореть огнем, хотя всеобъемлющий ужас все еще никуда не делся.

- А капитан знает?

- Ну, естественно, - отозвалась лейтенант Райт. - Он вряд ли был бы капитаном, если бы он не следил за текучкой кадров. Конечно, он знает, но ему еще больше плевать, чем кому-то из нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика