Читаем Ни дыма, ни огня полностью

Конечно, стоит Томасу прочитать мысли кого-нибудь из этой парочки – как ответ будет получен. Но есть небольшая проблема. Вряд ли во время поцелуя он сможет сосредоточиться сразу на двоих. Тут бы в голову одного успеть залезть. А ошибка в данном случае недопустима. Да Тегрей Томасу голову живьем оторвет, если тот вдруг решится на второй поцелуй! Недаром потребовалось вмешательство короля, чтобы он разрешил хотя бы один.

– Непростой выбор мне предстоит, – коротко резюмировал Томас. Окинул зал внимательным взглядом, как будто выискивая кого-то.

О, наверное, высматривает Тегрея. Если герцогу не удалось проникнуть сюда, то остается надежда на успешное разрешение проблемы. Вряд ли кто-нибудь из присутствующих будет вести строгий учет поцелуев, которыми Томас одарит свою невесту.

Но почти сразу Томас скривился, словно от сильной боли. Едва заметным кивком указал мне куда-то наверх.

Я послушно задрала голову и заметила знакомый черный парик между балюстрадой второго этажа. Галерея, идущая за ней, скрывалась в темноте. Отличное место для того, кто желает подсмотреть за происходящим, не привлекая при этом чужого внимания!

– Ладно, послушаю, что скажет Роберт, – пробурчал Томас. – А потом будем думать.

– Лорд Роберт Гиль со своей супругой, леди Эмилией Гиль! – в этот момент, словно по заказу, провозгласил распорядитель бала, и в зал вошел уже знакомый мне мужчина.

Прежде я не видела жену Роберта Гиля, поэтому с превеликим любопытством уставилась на его спутницу. Интересно, как она относится к многочисленным похождениям мужа? По-моему, все в высшем свете знают о пристрастии бывшего главы Тайной Канцелярии к домам терпимости.

Эмилия Гиль, вопреки моим ожиданиям, оказалась не запуганной дамой в сером неприметном платье. О нет. Под руку с Робертом гордо выступала высокая сухощавая женщина в темно-зеленом бархатном платье. В густых волосах серебрилась первая седина. Но лицо было гладким. Лишь в самых уголках рта притаились резкие морщины, свидетельствующие об упрямстве и твердости характера.

– Эмилия? – Томас удивленно вздернул брови. – Не ожидал ее увидеть. Она не особая любительница приемов.

Я привыкла, что при упоминании членов семейства Гиль в голосе Томаса всегда звучит пренебрежение. Оно и неудивительно, если хоть маленькая толика того, что я услышала об их деяниях, правда. Но в этом случае все было не так. Томас произнес имя жены Роберта с явным уважением.

– Замечательная женщина, – произнес Томас, подтвердив мои наблюдения. Покачал головой. – До сих пор гадаю, как ее угораздило связаться с Робертом. Но, по слухам, у бедняжки не было другого выбора. Ее семья была на грани разорения. И только выгодный брак единственной дочери мог спасти положение. Поэтому Эмилии и пришлось пожертвовать собой во имя благополучия родных.

Роберт и Эмилия тем временем заметили нас. Бывший глава Тайной Канцелярии не удержался от недовольной гримасы, а вот женщина приветливо улыбнулась. И эта парочка поспешила к нам. Точнее, поспешила как раз Эмилия. А вот ее супруг шел к нам с нескрываемой неохотой.

– Томас! – воскликнула Эмилия, подойдя ближе. – Как я рада тебя видеть! Сколько лет, сколько зим!

– Эмилия, мое почтение. – Томас на удивление вежливо поклонился женщине, мазнув по Роберту коротким взглядом.

– Прости, приятель, руку предлагать не буду, – натужно рассмеялся тот. – А то вновь примешься рассказывать всем подряд гадости про меня.

– Если не нравится правда, то следует пересмотреть свое поведение, – буркнул себе под нос Томас, ни к кому, в сущности, не обращаясь.

Роберт предпочел сделать вид, будто не услышал этого. Посмотрел на меня и расплылся в угодливой улыбке.

– Альберта Вейсон, – проворковал он. – Как вы уживаетесь с этим грубияном? Весь свет бурлил, когда узнал о помолвке. И многие, очень многие искренне сочувствовали вам.

– Томас хороший человек, – твердо произнесла я. – Просто замечательный.

– Этот замечательный человек неплохо подсидел меня в работе. – Роберт продолжал улыбаться, видимо, желая, чтобы его слова приняли за шутку. Но я не сомневалась, что он говорит всерьез. – Так сказать, переступил через меня.

– Не сомневаюсь, что ты был только счастлив этому обстоятельству, – буркнул Томас. – Судя по удручающему состоянию дел, которые я получил от тебя в наследство, работа была тебя в тягость и ты себя ею не утруждал. Ну что же, теперь имеешь полное право наслаждаться жизнью и свободой без скучного сидения за столом.

– Неправда, – возразил Роберт. – Мне нравилась моя должность.

– Вот именно, что нравилась лишь должность, – огрызнулся Томас. – Но не обязанности, связанные с нею.

В серых глазах Роберта полыхнул гнев, но он продолжал старательно растягивать губы в приветливой улыбке, изо всех сил стараясь оставаться в рамках придворного этикета.

– Мальчики, хватит, – решительно вмешалась Эмилия, не дав перерасти разговору в самую настоящую перепалку. – Все прекрасно знают, что вы друг друга терпеть не можете. Давайте не портить людям праздник видом некрасивой ссоры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Провинциалка в высшем свете

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза для детей / Фэнтези

Похожие книги