Читаем Ни дыма, ни огня полностью

– Ах, ну да, конечно. – Эмилия горько усмехнулась. – Было бы глупо ожидать от тебя иного ответа. Особенно если учесть твои похождения.

– А вот теперь ты портишь мне праздник, – холодно произнес Роберт. – Эту тему мы обсуждали не раз и не два. И заметь, теперь именно ты трясешь грязным бельем семьи на глазах посторонних.

– Томас для меня не посторонний, – с достоинством возразила Эмилия, но уже с меньшим пылом. – Томас – один из немногих приличных людей в высшем обществе. И мне до сих пор до слез обидно, что он расторгнул помолвку с Анабель. Хотя признаю, что повод у него был более чем достаточный.

– Еще бы, – буркнул себе под нос Томас. – Из-за Анабель моя мать угодила в лечебницу и вряд ли когда-нибудь выйдет из нее.

Я прикусила губу, удерживая себя от неосторожного замечания. На самом деле, оно и к лучшему. Но Томасу не стоит знать, что именно леди Патрисия наняла Джессику, желая выставить сына безумцем в глазах всего высшего света.

– Не будем о печальном. – Роберт Гиль легкомысленно фыркнул. – Сегодня же праздник! Надо весельем и смехом провожать старый год. Уверен, что новый принесет нам всем счастье и исполнение самых заветных желаний. Тебе, Томас, в первую очередь.

– Спасибо, – хмуро обронил Томас.

– Конечно, ты будешь счастлив. – Леди Эмилия искоса глянула на меня. – Я уверена, что ты обретешь душевный покой рядом с такой замечательной девушкой. И интуиция подсказывает мне, что новый год начнется для тебя с очень хороших новостей.

– Неужели? – скептически переспросил Томас. – Например?

– Ну… – Леди Эмилия неопределенно пожала плечами. – Время покажет. Но почему-то мне кажется, что скоро твое положение при дворе упрочится.

– Эмилия, при всем моем к тебе уважении все-таки вынужден заметить, что положение при дворе волнует меня меньше всего, – сказал Томас. – Честно говоря, я и на этот прием не собирался приходить. Уважил желание Альберты. Но не думаю, что моя будущая супруга станет заядлой завсегдательницей балов и прочей дребедени. Я бы предпочел, чтобы она держалась от этого подальше.

– Я заранее сочувствую твоей невесте. – Лорд Роберт хищно ощерился, окинув меня таким откровенно изучающим взглядом, что мне невольно захотелось прикрыться, как будто я вдруг оказалась обнаженной. – Молодая, красивая. А будет вынуждена коротать дни в одиночестве. Как бы не зачахла от скуки.

Я мысленно хмыкнула. От скуки? О, такая смерть мне точно не грозит. Моя жизнь рядом с Томасом была чередой непрерывных приключений, зачастую весьма и весьма опасных. Да и Тегрей обещал, что рядом с ним скучать мне не придется.

– Роберт, твоя забота о моей невесте очень трогательна, – язвительно проговорил Томас. – Но не переживай за нее. Мы как-нибудь разберемся сами.

– Ладно, было приятно побеседовать с тобой. – Роберт вежливо склонил голову. – Но мы с Эмилией прогуляемся по залу. Хочу найти Анабель. Она прибыла раньше нас.

– Да, я разговаривал с ней, – подтвердил Томас. Кашлянул и осторожно добавил: – Кстати, насчет герцога Визгорда. Зачем он тебе понадобился, Роберт, коль ты спрашивал о том, будет ли он здесь?

– Это же очевидно, – вместо мужа ответила Эмилия. – Он собирается познакомить его с Анабель.

– Абсолютно верно, – спокойно подтвердил Роберт, словно не замечая, что лицо его супруги исказила быстрая гримаса затаенного гнева. – Я оказал недавно небольшую услугу герцогу Визгорду. Полагаю, он будет рад отплатить мне вниманием к моей дочери. Ну а дальше все будет зависеть от самой Анабель.

– Сводничество, – почти прорычала Эмилия. По всему было видно, что женщина из последних сил удерживает себя в рамках приличий. Ее чуть тронутые розовой помадой губы некрасиво кривились, карие глаза потемнели от бушевавшего в них бешенства. – Вот как это называется, мой дорогой. Ты собираешься подложить нашу дочь в постель герцога!

– Хватит!

Роберт Гиль произнес это негромко, но с таким напором, что я невольно вздрогнула и чуть не отпрянула в сторону.

Ого, как его проняло! Так и кажется, что сейчас влепит хлесткую оплеуху жене.

Но Роберт Гиль с усилием моргнул, успокаивая разбушевавшиеся нервы. А когда вновь посмотрел на супругу, то на его губы вернулась мягкая улыбка.

– Хватит, дорогая моя, – уже спокойнее сказал он. – Иначе я отправлю тебя домой. Ты обещала, что не будешь позорить меня своими выходками. Право слово, мне стыдно перед Томасом и его милой невестой за то, что им пришлось быть всему этому свидетелями.

– Ничего страшного, – вежливо уведомил его Томас. – Я вполне понимаю и разделяю возмущение твоей супруги.

Роберт Гиль едва слышно цокнул языком, недовольный, что тот встал на сторону его жены. Но ничего не сказал. Лишь еще раз поклонился и буквально насильно оттащил Эмилию от нас, крепко схватив ее за локоть.

Я проводила парочку задумчивым взглядом. Да, семейную жизнь четы Гиль тяжело назвать безоблачной и счастливой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Провинциалка в высшем свете

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза для детей / Фэнтези

Похожие книги