Читаем Ни сегодня, ни завтра, никогда! полностью

— Привет, Дард. Знакомься, это Амикум. Амик, это наместница Занкии, а вот и наместник Гардии, — ткнул он пальцем в вошедшего следом за ней Миргу.

— Все уже здесь, — улыбнулся рыцарь. — Короля-то кто-нибудь видел?

— Нет еще.

— Да и похоже ближайшее время его вообще никто не увидит кроме королевы, — многозначительно подергала бровями Дардион.

Ребята засмеялись, а за спиной послышалось: «Шутники».

Все на секунду замерли, а Амикум со страху чуть деру не дал. Но это оказался не король.

— Галиш, — цыкнул Эрик. — А ты какого здесь? Разве у тебя не выходные?

— А я оперативный парень, — широко улыбнулся он и косо поглядел на Амика. — А этот чего? Новенький?

— Да нет пока, — положил ему руку на плечо Кардамон, — присмотреться надо.

— Ааа, а где король?

Амикум явно стал больше не интересен этому генералу и потому выдохнул спокойнее. Однако убийца его пугал. Жилистый, крепкий, но при этом тонкий и гибкий, как кошка. Короткие синие волосы с тремя выбритыми полосами у виска. На его угрюмом лице красовался ровный прямой шрам прямо над бровью, темные глаза смотрели резко и жестоко. А на шее была татуировка в виде волка с открытой клыкастой пастью. Генерал убийц выдохнул и рухнул на диван.

— Спит еще, — отрапортовал Мирга, присаживаясь рядом с ним.

— Вот оно что, а вы чего все тут?

— Так отметить хотим, — радостно улыбнулся Верммут.

Из стены выплыла девушка, мерцающая алыми переливами, и Амикум от неожиданности дернулся в сторону. Дева холодно посмотрела на него и подплыла к командующему. Тот приобнял ее, и они молча уставились друг на друга.

— Не удивляйся, — улыбнулся Мирга, видя недоумение парня, — они так говорят. Только вдвоем.

— Без слов?

— Ага.

Амик осторожно присел рядом с Миргой, все еще поглядывая на странную парочку.

— Ты, наверное, в шоке?

Рыцарь, что производил первое впечатление безжалостного убийцы, теперь выглядел не таким уж и страшным. И хоть весь он был словно вытесан из камня, глаза светились живым и добрым огнем.

— Просто все непривычно. Да и под носом у короля. Почему вы в его замке?

— А? — в беседу вмешалась Дард, что плюхнулась в кресло рядом.

— Это ведь дом короля?

— Да, так и есть.

— Но мы все здесь.

— Да.

Все на мгновение задумались.

— Ну да, выглядит странно, — заговорила Дард.

— Да это сплошная наглость, — уточнил Мирга и снова улыбнулся. — Но тут так заведено. Король совсем не против.

— А он знает, что мы здесь?

— Конечно, — практически в один голос загомонили все и переглянулись.

— Наш Алекс все ему уже доложил, — усмехнулась Дардион.

— Вот как, — Амикум немного растерянно поглядел по сторонам. — А дверь тоже всегда открыта?

Все снова дружно уставились на распахнутые входные двери.

— Ну да, — задумчиво кивнул головой Галиш. — А тебе какая разница? — недоверчиво посмотрел он на лучника.

— Для тебя все здесь в новинку? — Мирга снова заговорил, пытаясь разбавить появляющееся напряжение. — На это действительно требуется время.

— Да — да. Мирга и сам первое время как деревянный был, — захохотала Дардион.

— Просто после Аларуса действительно все было необычно и непривычно. Чтобы вот так просто и говорить с королем. Да Аларус бы за подобное казнил на месте.

— Но нет башки и нет проблем! — улыбнулся Галиш.

Амикум напугано уставился на генерала убийц:

— Так это правда? Что король вулкана обезглавил Аларуса?

— Обезглавил? — хмыкнул Галиш. — Он откусил его башку своей огромной волчьей пастью, — нарисовал генерал руками эту картину в воздухе.

Амика передернуло, и он вжался в диван.

— Да, а гардийца он крысоглотам скормил, — напомнила Дардион, и все согласно закивали головами, вспомнив этот момент.

— А еще Данкари…

Кардамон остановил ребят:

— Ладно. Не пугайте парня. Он не знает пока Лацифа. Подумает еще, что он монстр какой-то.

— А что тут еще можно подумать, — в ужасе пробормотал Амикум и тут же пожалел о том, что сказал.

— Наш глава отличный, — поднялся мгновенно ощетинившийся Галиш. И все глаза предостерегающе уставились на гостя. — Ты его знать не знаешь, чтобы судить. А тех, кого он убил таким способом сами этого заслужили. Он убивал чудовищ, — распалялся все сильнее Бредли, — он убивал только тех, кто заслужил смерть или выбрал ее добровольно, ясно тебе?

Амик торопливо закивал:

— Да, простите, я не хотел…

— Галиш!

Вот тут все стихли и мгновенно склонили головы в знак приветствия короля, а окончательно напуганный Амикум и вовсе кинулся на пол с поклоном.

— Вы чего тут устроили?

— Глава, — Бредли виновато почесал голову. — Он просто раздражает своими умозаключениями.

— Завязывайте. Сегодня отличный день. Не портите его мне. А ты вставай уже.

Но парень не смел глаз поднять.

— И чего только вы ему наговорили, — покачал головой Лациф. — Пошлите есть. Все, — кивнул Лациф зашуганному гостю.

Ребята с довольными лицами пошли вверх по лестнице, а Кардамон дождался Амикума и Миргу.

— Не бойся короля, — подбодрил его наместник Гардии. — Но и не забывай, что ему хватит одного желания, чтобы убить тебя.

— Это верно, — кивнул Майк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я есть игра!

Похожие книги