Только то, что ты мерзкая корова, подумала Анна. А может, она действительно незаметна в своем блеклом наряде, с впавшими щеками и прилизанными волосами? Куда уж ей, идеальной итальянской жене, до изысканной итальянской любовницы. Серхио, казалось, не замечал гневных взглядов, которыми обменивались женщины. Всегда такой, гордый и невозмутимый. Неужели ничто не может его расшевелить, заставить сбросить эту маску античной скульптуры, обнажить свои истинные чувства? Наверное, нет. Потому что у него нет искренних чувств, напомнила Анна себе в сотый раз. Пора перестать надеяться на всплеск эмоций со стороны Серхио Арнотти.
— Ни в коем случае, вы не должны себя утруждать, — проговорила Дениза лениво в ответ на холодное предложение Анны. — Вы столько перенесли за последнее время, вам нужен отдых и только отдых.
В ее голосе звучало такое наигранное сочувствие, что Анну передернуло. От приветливости Денизы мурашки побежали по коже.
— Мне кажется, мы обязаны выпить немного шампанского, чтобы отметить наши успехи, как ты думаешь, Серхио? — обратилась Дениза непосредственно к Арнотти. — Мы столько сделали за последние два месяца, объездили всю страну. Этот проект действительно великолепен, даже гениален. И мы потрудились на славу. Особенно много было хлопот с тем замком, где мы хотим устроить отель, помнишь? — Она одарила Серхио ослепительной улыбкой.
Когда-то и я могла улыбаться не хуже, с горечью отметила про себя Анна, но теперь я только высушена постоянными переживаниями, у меня не осталось сил на улыбки и веселье. На кого я стала похожа? Во что он превратил меня за это время?
Серхио неожиданно вышел из комнаты. Несомненно, чтобы отдать указание о шампанском для своей любовницы. Как он предупредителен! Хотя и разозлен тоже. Неужели Дениза не понимает, что раздражает Серхио своим неподобающим поведением. Чего она, собственно говоря, добивается?
— Серхио недоволен вами. Разве вы не видите, что нарушаете сложившееся положение вещей? Вы должны знать свое место и не вести себя так вызывающе, по крайней мере в моем присутствии. Серхио злится. Вы не боитесь, что он может разорвать с вами отношения?
Своими словами Анна как бы подтвердила, что верит в связь между Денизой и Серхио. А разве могло быть иначе, когда вместо того, чтобы быть с ней, любить ее, утешать ее, поддерживать ее в эти трудные минуты, он разъезжал по Италии в компании этой сексапильной кошечки! Какие еще доказательства были ей нужны, чтобы поверить в то, что она безрассудно связала свою жизнь с хладнокровным негодяем, готовым пожертвовать всем ради своего удобства.
— Ну что вы! — Если Анна и надеялась на то, что Денизу смутит ее враждебный выпад, то совершенно напрасно. — Я для него неотразима. Он простит меня, как обычно, потому что безумно меня хочет. Я доставляю ему массу удовольствия. — Дениза сладко зажмурилась. — Так было всегда. О женитьбе не могло быть и речи, так как я бедна как церковная мышь. Папочка обанкротился много лет назад, и если бы не поддержка семьи Арнотти… — Дениза изящно взмахнула рукой. — Мы ведь обе прекрасно знаем, почему он женился именно на вас. — Она в упор посмотрела на Анну. — Он будет заниматься с вами любовью, закрыв глаза, все время думая о наследнике, так как это единственное, что ему нужно от вас, а все остальное… — Она сделала многозначительную паузу. — Остальное достанется мне.
Анна похолодела от ярости. Какой надо было быть идиоткой, чтобы ввязаться во все это! Ей захотелось вцепиться в роскошные локоны Денизы, небрежно рассыпанные по плечам, и расцарапать эти губы, произносившие отвратительные слова с самым невинным видом, но в этот момент вошел Серхио. Он посмотрел на женщин с подозрением, но оставил свои мысли, если у него таковые имелись, при себе.
— О, Серхио, — как ни в чем не бывало продолжала Дениза. — Я только что говорила твоей жене о великолепном римском косметологе. Он просто творит чудеса. Если женщина перенесла стресс, который отразился на ее внешности, ей стоит только обратиться к этому специалисту. Твоей жене обязательно надо посетить его. Я с удовольствием дам ей номер телефона.
Она очаровательно улыбнулась. Анна была готова вцепиться в волосы соперницы, несмотря на присутствие мужа, но слуга принес поднос с кофе, и ей пришлось играть роль радушной хозяйки. К ее облегчению, шампанского не было. Значит, Серхио не бросается исполнять прихоти своей любовницы. Дениза ничем не выразила неудовольствия. Она пила кофе маленькими глотками и похотливо поглядывала на Серхио. Он стоял к ним спиной, его чашка осталась нетронутой на столике. Время от времени он поглядывал на часы, будто ожидая чего-то.
— Серхио! — Снова томный голос Денизы заполнил комнату. — У меня к тебе маленькая просьба. Разреши мне остаться немного у вас, всего на несколько дней. Я так измотана, что не выдержу еще одного путешествия. Я совсем не стесню вас, — добавила она, соблазнительно улыбаясь.