Читаем Ни солнцу, ни луне я без тебя не рад полностью

Ни солнцу, ни луне я без тебя не рад

Нежность, как она сильна… лишь к тебе – дорогой и надежной, и разлука с тобой нелегка… я влюбился в тебя безнадежно…

Олег Мышкинский

Поэзия18+

Олег Мышкинский

Ни солнцу, ни луне я без тебя не рад

Моей любимой

Нежность, как она сильна

Лишь к тебе – дорогой и надежной

И разлука с тобой нелегка

Я влюбился в тебя безнадежно…


Тяжело! Знаю милая, знаю…

А в глазах боль, тоска и печаль

Я люблю тебя и обожаю

Помни, радость моя, это знай.


Если люди тебе предрекают

Только мрачную, злую судьбу

Ведь они одного лишь не знают

Как я сильно и нежно люблю.


Брось усмешку и взгляд им свой в спину

Отведи ты все беды рукой

Мы с тобою любовью едины

Ты моя! Ну а я только твой!


2000 г.

Весна


Весна, и снег на крышах тает

Сосульки плачут, талою водой

И воробей, меня не замечая

Щебечет, наслаждаясь красотой.


И наблюдая волшебство природы

Как землю греют теплые лучи

Не верю я в плохой прогноз погоды

Когда вокруг, все залили ручьи.


Вот так и в жизни часто происходит

Когда уж от беды спасенья нет

Удача вдруг опять тебя находит

Уходит ночь, приходит вновь рассвет.


2000г.

Одну одну тебя люблю


Одну, одну… тебя люблю!

И громким эхом повторю

Все эти нежные слова

От них кружится голова


Печаль-кручину с глаз долой

Хочу, чтоб ты была со мной

И твои дивные глаза

Мне отвечали взглядом – Да!


Я вспоминаю те года

Ростов..! И окон мириады

Девчонку, школьницу тогда

С волос, искристым водопадом


Как жаль, что скромным был повесой

И не пленил тебя, Принцесса!

И вот теперь, спустя года…

В тебя влюблен всем сердцем я.


Но как жестока к нам судьба

Что разлучила нас, тюрьма.

И тяжким недугом сражен

Я счастья быть с тобой лишен.


Пусть до конца тюремных дней

Мне снится свет твоих очей

Болит от ран моя Душа..

Домой зовет, на небеса.


2000г.

Моей любимой


Все, что есть у меня –это ты!

Светлый образ чудесной мечты

Воплощенье мифических грез

Тех, что ветер с «Невы» мне принес.


Как богиня, красива, стройна

Ты навеки пленила меня

Пусть цветет ароматом каштан

Но не им, а тобою я пьян.


И наступит тот сладостный миг

Поцелую прекрасный твой лик

Наконец, после долгой разлуки

Я возьму тебя нежно на руки.


А когда возвращусь я домой

Попрошу быть моею женой

Чтоб по жизни вдвоем нам пройти

В счастье, в мире, в заботах, в любви!


2000г.

Моей любимой девочке


В этот вечер угрюмый

Я, как прежде, не сплю

В свете тусклой лампады

Для любимой пишу


Ты не думай родная

Мальчик любит тебя

Только спутала карты

По ошибке судьба.


Поражен злым недугом

Я в горячке лежу

Но не смертью напуган

Без тебя…, не могу!


Лишь тебя, дорогая!

Я всем сердцем, люблю.

И в душе свои чувства

Навсегда сохраню.


2000г.

Пусть уходишь сегодня


Пусть уходишь, сегодня, до свиданья

Милая, ты у меня в груди

Жаль сегодня горе расставанья

Завтра будет встреча впереди


2000г.

Моей самой самой любимой девочке


Твой взгляд встречается с моим

Он нежен, полон пониманья

Согрет душевной теплотой

В нем сердца глас в любви признанья


Друг другу скажем мы «люблю»

И это слово слух ласкает

К тебе стремлюсь, тебя хочу!

И страсти пыл в груди пылает


Ты смотришь, словно обжигаешь

Прекрасных чувств не угасить

Есть только «мы»…! И ты ведь знаешь!

Как нежно буду я любить.


Любить и сквозь завесу лет

Друг другу в этом признаваться

Быть верным сердцем и душой

И никогда не расставаться.


2000г.

Сон


Мне снится сон, чудесный сон!

Где только ты!

Моя «русалочка» небесной красоты

И цвета моря, твои дивные глаза,

Те, что увидев раз, забыть уже нельзя.

Походкой легкой, будто поступью богов

Ты шла навстречу мне, по кромке облаков.

Твоя улыбка излучала лунный свет,

Прекрасней девочки на белом свете нет.

А я стоял, не в силах вымолвить слова

Мой ангел грез..!-очаровала ты меня

Я полюбил тебя всем сердцем и душой

И умоляю…-забери меня с собой

Тут я очнулся – это был всего лишь сон

Ах, как мне хочется, чтоб не кончался он.


2000г.

Не угасить огня, пылающего в сердце


Не угасить огня, пылающего в сердце

Его зажгла ты трепетно рукой

Златым ключом, в душе открыла дверцу

И вот теперь я стал навеки твой!


Лишь только ты, мои волнуешь мысли

Лишь от тебя кружится голова

Тебя люблю тебя, Елена.., больше жизни!!!

Ты солнца луч!Жасмина цвет!Моя судьба!


Ты так прекрасна, словно сновиденье

Глаза как жемчуг – бликами горят

Ты для поэта – повод к вдохновенью

А для меня, ты счастья звездопад!


2000г.

Я прошу тебя, ласточка, спой


Я прошу тебя, ласточка, спой,

Как шумит за стенами прибой

Как волна догоняет волну,

Вызывая скупую слезу,

Это вольная песня души,

О свободе святые мечты

Я в темнице уже третий год

А на воле любимая ждет.

Мне не нужен казенный кров

Тело ноет от «тяжких оков»

А спартанский тюремный меню

Вызывает внутри тошноту

Я к тебе дорогая, вернусь

Ночью темной, в окно постучусь

Поцелую! И нежно скажу…

Что тебя лишь всем сердцем люблю!


2000г.

Как-то ясным весенним днем


Как-то ясным весенним днем

Я проснулся в тюремных стенах

Пацаны! А ведь я влюблен

И зовут ее просто…-Елена!


Нет прекрасней ее друзья

Вы поверьте, не вру, ей Богу!!!

С ней бы вместе, до алтаря!

Я б пошел от тюрьмы – порога.


Это счастье, быть рядом с ней

И любить ее, нежно нежно

Пусть поможет нам, Гименей!

И в сердцах возродит – надежду.


2000г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия