[В случаях с обычными субстанциями] возвращение в исходное состояние не наблюдается. Почему? Потому что нет [такого] умозаключения, [которое могло бы его обосновать][462]
. «Буквенный» же звук i, став у, вновь становится i. Но нет недостатка в [возможности] умозаключения о том, может или не может у использоваться вместо i (47).Оппонент.
Это не аргумент, ввиду того что золото и прочее возвращаются в исходное состояние (48)Suvarṇādīnāṃ punarāpatterahetuḥ
Неверно, что нет [соответствующего] умозаключения. Вот оно: золото, оставляя форму кольца, принимает форму рýчаки и, оставляя форму рýчаки, возвращает себе форму кольца. Равным образом и i
, превращаясь в у, вновь становится i (48).Найяик.
Это не умозаключение по причине «нерегулярности». Как, [собственно говоря], обстоит дело с «буквенными» звуками: они не возвращаются в исходное состояние, подобно тому как молоко, став творогом, не становится вновь молоком, или же возвращаются в исходное состояние подобно золоту?Обоснованности же в примере с золотом
Нет, так как в превращениях того золота нет отсутствия [самого золота]
(49)Na tadvikārāṇāṃ suvarṇabhāvāvyatirekāt
Золото пребывает [само по себе] и при потере или приращении [тех или иных] качеств остается их носителем. Но [в данном случае] нет такой звуковой субстанции, которая постигалась бы [идентичным] субстратом при потере i
или приращении у. Потому и пример с золотом не соответствует [тому, о чем речь] (49).Санкхьик.
Поскольку нет отсутствия «буквенности», нельзя опровергнуть трансформации «буквенных» звуков (50)Varṇatvāvyatirekādvarṇavikārāṇāmapratiṣedhaḥ
Ведь трансформации «буквенных» звуков не теряют [самой] своей «субстанции», как и трансформации золота — природы золота (50).
Найяик.
Качества связаны с тем, что причастно универсалиям, не с [самими] универсалиями (51)Sāmānyavato dharmayogo na sāmānyasya
Кольцо и рýчака — качества золота, не «золотности». Качествами же какой «буквенной звуковости» [как] субстанции являются i
и у? «Буквенная звуковость» есть универсалия, и у нее не может быть качеств. Устраняемое качество не есть исходное состояние возникающего [качества], и потому устраняемый i [также] не будет исходным состоянием возникающего «буквенного» звука у (51).И по другой еще причине «буквенные» звуки не трансформируются:
Ввиду того что если они вечны, то неизменяемы, а если не вечны, то преходящи
(52)Nityatve 'vikarādanityatve cānavasthānāt
Если принять точку зрения, [состоящую в том], что «буквенные» звуки вечны, то, поскольку и i
и у — «буквенные» звуки, они, будучи вечными, изменяться не могут. Поскольку вечность исключает «флюидность», то что может быть трансформацией чего?! Если же принять точку зрения, что «буквенные» звуки не вечны, то они преходящи. А что означает эта их «флюидность»? То, что, возникнув, [они сразу] исчезают. После того как i, возникнув, исчез, возникает у, а после того, как у, возникнув, исчез — i. [Снова] что же [тогда] может быть трансформацией чего?! И это [положение дел] следует признать как при соединении после разъединения, так и при разъединении после соединения[463] (52).Санкхьяик.
Но вот и доказательство [возможности трансформации «буквенных» звуков] при допущении [их] вечности:Трансформация «буквенных» звуков неопровержима, так как [некоторые] вечные [вещи] сверхчувственны, [а другие] отличны по [своим] качествам
(53)Nityānāmatīndriyatvāttaddharmavikalpācca varṇavikārāṇām apratiṣedhaḥ
То, что вечные «буквенные» звуки не [могут] трансформироваться, не будет опровержением [нашей позиции]. Если среди вечных вещей некоторые сверхчувственны, а другие чувственно постижимы, то «буквенные» звуки относятся к последним и потому, что, [даже] если что-то из вечного и не трансформируется, буквы трансформируются.
Найяик.
Различие в качествах [вечных вещей] — не аргумент, по причине противоречивости. Вечное не возникает и не разрушается, будучи по своим свойствам лишенным [возможности] как возникновения, так и разрушения. Невечное же и возникает и разрушается, и без этого не может быть трансформации. Потому если «буквенные» звуки трансформируются, то устраняется их вечность, а если они вечны, то устраняется их возможность трансформироваться. Так, ваш псевдоаргумент, [основывающийся якобы] на различии качеств, является противоречивым (53).Санкхьяик.
А вот доказательство возможности [трансформации «буквенных» звуков] при допущении [их] невечности: