Но Сандра не стала со мной церемониться и не позволила задать даже одного вопроса. Полностью игнорируя мои возражения, она впихнула в руки неподъёмный поднос, забитый кружками с пивом.
— Отнеси все это, возьми деньги, прими заказ и забери пустое, пока бить не начали, и так по кругу! Ничего сложного, и дурак справится!
Я лишь растерянно хлопнула глазами и принялась за работу. И дурак справится? Кажется, я была именно этой дурочкой! Сказать, что было тяжело, ничего не сказать! Кружки были тяжелые, народу много, протиснуться среди толпы и не разлить ничего, вообще должно быть возведено в ранг искусства, но я старалась, как могла, не замечая сальных взглядов и похабных комментариев... руки никто не распускал, ну и ладно! Где-то на десятом круге я осознала, что вся толпа движется в определенном ритме, немного напоминающем вальс, и, если войти с ними в один такт, то я могу с легкостью передвигаться и обходить острые углы, это, как своего рода, странный, но в то же время захватывающий танец.
Я полностью потеряла счет времени, вертелась как белка в колесе, ни передыха, ни даже возможности попасть в дамскую комнату у меня не было, а народ все пил и ел, и требовал добавки. Никогда бы не подумала, что такое возможно, что же это такое? Как девушки такое выносят, это же настоящий адский труд, а чтобы я делала, если бы не воспользовалась магией? Даже страшно представить! За окном тем временем уже светало, а толпа все никак не хотела расходиться! Невероятно! По дороге на кухню с очередным подносом, доверху забитым пустой и грязной посудой, я встретила встревоженную Сандру.
— Никогда такого не было! Обычно к рассвету все уже расползаются по домам и кроватям, а тут как с цепи сорвались! Все не угомонятся! Что же делать? Выгонять нельзя, мы ведь работаем до последнего клиента, но сил уже ни у кого никаких нет, да и еда на кухне заканчивается. а уж если кончится алкоголь. даже представить страшно!
Я смотрела на ее испуганное и усталое лицо и в голову мне пришла идея, немного сумасшедшая, но где наша не пропадала? Терять ведь все равно уже нечего?
— А инструменты музыкальные у вас есть?
— Конечно, но ты что решила тут еще и пляски устроить? — Сандра посмотрела на меня, как на сумасшедшую.
— Нет, что вы! Если есть арфа, то я сыграю колыбельную... нас в академии учили успокаивать детишек таким образом, — лихо приврала я. Нет, успокаивать детишек нас и правда учили и музыка в этом всегда сильный помощник, но если добавить в нее самую толику, чуточку, капельку магии. то можно сотворить чудо!
— Колыбельную говоришь, — скептически протянула хозяйка, все еще сомневаясь в действенности моей затеи, но я уверила ее, что в данной ситуации попробовать не грех, все равно ведь ничего не потеряем.
Одним словом, недолго посовещавшись с Сандрой, мы откопали в музыкальном углу среди свалки инструментов арфу, которой я несказанно обрадовалась, словно старому давно знакомому другу. И вот я села, сосредоточилась, представила, какой результат я бы хотела получить, и из-под моих пальцев полилась чудесная успокаивающая мелодия, расслабляющая, заставляющая задуматься о сне.
После первой мелодии почти весь трактир прекратил есть и пить, уже на второй все начали сладко зевать и клевать носом, а на третьей потянулись стройными рядами с заплетающимися ногами к выходу. Сандра смотрела на меня во все глаза, не скрывая своего удивления и уважения.
— А не хочешь остаться у меня тут работать? Ты ведь и что-то веселое для жажды играть можешь, правда? Мне бы такое иногда очень пригодилось! Будешь жить бесплатно! — предложила эта хитрюга, а по глазам было уже видно, что она подсчитывает возможную прибыль от такого договора. Но отвечать сейчас и сразу было бы огромной глупостью, несмотря ни на что, я все еще надеялась на чудо и на то, что фрау Штайан, проснувшись утром, осознает, что совершила ошибку и позовет меня обратно в академию, поэтому я решила повременить с обещаниями.
— Я очень устала и подумаю о щедром предложении после того, как высплюсь, — дипломатично уведомила я ее.
Стоит ли говорить о том, что для меня вдруг ни с того ни с сего нашлась и комната с кроватью. Одним словом, уже менее чем через полчаса я рухнула в постель, даже не раздеваясь.
Герхард
Я вернулся в свой дворец, когда зимнее солнце тусклым диском окрашивало все вокруг в золотое, не смог отказать себе в удовольствии и приказал кучеру остановиться на входе, вышел с четким намерением прогуляться пешком по парку, немного успокоиться и насладиться свежестью зимнего утра. Махнул рукой, давая понять, что карета свободна, и зашагал по широкой алее, осматривая хозяйским взглядом все вокруг.