— Лааааадно… Достал… — Леви с досадой покачал головой.
На вид вполне милые ребята, не понимаю, чего Феррис так напрягается. Я знаю прекрасный способ снять это напряжение. В голове проносятся будоражащие либидо картинки с участием рабочего стола моего новоиспечённого босса. Но тут же я вспоминаю о своей "маленькой" проблемке. Кэтрин, тварь такая, гори в аду!
Из мрачных мыслей меня выдёргивает голос Антонии:
— Миссис Уилсон, следуйте за мной, я проведу для вас экскурсию по дому.
— Приятного аппетита и до встречи… — прощаюсь я со своими подопечными.
— До свидания, миссис Уилсон… — в разнобой отвечают они, возвращаясь к своему завтраку.
— Мистер Роквелл… — слегка киваю ему чувствуя как румянец заливает мои щёки, когда он кивает в ответ.
Следуя за Антонией, я обхожу весь дом, не переставая восхищаться вкусом его владельца.
— И напоследок, покажу вам вашу комнату…
— Мою комнату?! — восклицаю я, чуть было не споткнувшись от неожиданности.
— Ну как комнату, она скорее похожа на кладовую, но всё лучше, чем тратить по несколько часов, добираясь сюда, — снисходительно поясняет Антония.
— То есть я могу жить здесь?! — продолжаю я удивляться, не веря своим ушам, и своему счастью.
— Вы не обсуждали это с мистером Роквеллом? — хмурится экономка.
— Нет. Мы с ним вообще почти не разговаривали…
Антония окинула меня критическим взглядом с ног до головы, и процедила сквозь зубы:
— Оно и понятно… — но тут же справилась со своими эмоциями, и сменила маску. — Прошу, идите за мной.
Моей комнатой оказалось крохотное помещение три на три метра в котором помещалась только кровать, небольшой комод и стул.
— Располагайтесь… — мне показалось, что Антония злорадно ухмыльнулась, но даже этот чулан для мётел был для меня даром небес, жильё в "Большом яблоке" стоило заоблачных денег.
— Но я… Даже вещи не брала…
— Можете съездить за вещами сегодня. Ваш официальный рабочий день начинается только завтра. Я составлю список ваших обязанностей и расписание на каждый день для детей.
— Эммм… А можно спросить… — не дождавшись ответа, я шёпотом спросила. — А где их родители?
— Это печальная история, которую в этом доме не любят вспоминать… — с грустью вздохнула Антония. — Брат мистера Роквелла погиб в авиакатастрофе со своей женой. Они были заядлыми путешественниками, и собирались покорить Эверест. Но попали в бурю, самолёт потерпел крушение, а их тела так и не нашли…
— Ужасно… Бедные дети… — вздыхаю я, хватаясь за сердце.
— Это случилось больше трёх лет назад. Хорошо, что у них есть дядя, который взял на себя все заботы. Но, при этом, без родительского присмотра они совсем отбились от рук. Просто с ними не будет… Учтите…
— У них такие красивые имена…
— О, имена, это отдельная история… — лицо Антонии приобретает мечтательное выражение, похоже, она и правда любит эту семью.
— Ух ты… Пожалуйста, расскажите… Я хочу узнать о них как можно больше…
— Их мать, Диана Роквелл, хотела иметь четверых детей… Они с мужем решили дать им имена с первыми буквами "L, O, V, E" (любовь). Но… — она сухо всхлипнула, и отвела глаза.
— "Е" — так и не родился…
— К сожалению… — вздохнула Антония, и вытерла слезинку в уголке глаза. — Надеюсь, вы найдёте с ними общий язык и задержитесь надолго… Они устали от постоянной смены нянь. Особенно Валери…
— Я думаю мы поладим… — оптимистично улыбнулась я.
— Не всё так просто, как может показаться на первый взгляд…
— Уверена, я справляюсь. И не в такие передряги попадала…
— Тогда успехов вам, с этой "передрягой", — подмигнула Антония.
ГЛАВА 4. ПЕРЕЕЗД
Не веря своему счастью, мчусь к себе на квартиру, даже время в пути пролетело незаметно, как и серые однотипные постройки Бруклина. Я так и не привыкла называть это унылое место домом. Мне всегда казалось, что я создана, как минимум, для таких домов, как у Роквелла. В идеале, я хотела бы жить в Сохо по соседству с Джрджем Клуни и Хейди Клум, но Верхний Ист-Сайд тоже сойдёт. С грустью вспоминаю огромный особняк Дэвисов в Монтоуке, и снова мысленно проклинаю Кэтрин.
Толкнув коленом хлипкую обшарпанную дверь квартиры, я прислушиваюсь. Тишина, похоже соседки уже нет дома, да и плевать, долгие прощания — лишние слёзы. Собираю свои немногочисленные пожитки, которые помещаются в десяток сумок и вызываю такси. Сердце радостно трепещет в предвкушении новых приключений. Наконец-то я верну себе сладкую жизнь… Манхеттен встречай!
Я не имела понятия каким образом, но была уверена, что у меня получится одолеть чёртово проклятие Кэтрин. Иначе, какой смысл вообще жить? Где-то в глубине души я понимала, что этот прилив оптимизма связан с моим симпатичным боссом, но признаваться до конца не хотелось. Ведь я была уверена, что Роквелл слишком мелкая рыба, но такая вкусная на вид. Ох, уж этот вынужденный целибат…
Загрузив вещи в багажник жёлтого такси, теперь я могла себе его позволить, я запрыгнула в машину.
— Трогай… — бодро приказала я, махнув рукой, чувствуя себя королевой, не меньше.
— Вы спортом занимаетесь, мэм? — с любопытством оглядывая меня, спросил таксист.
— Да, литр-болом, сынок… Поезжай скорее, опаздываю на тренировку…