Я сняла ключ с доски и проводила мужчину в номер 12. Я отперла дверь и вошла следом за ним. Как я и думала, он спешил. Он вошел в номер, погляделся в зеркало, погладил себя по небритому подбородку, повернулся ко мне, улыбнулся, продемонстрировав нечищеные желтые зубы, и сказал:
– Беру.
Я сказала, что ему нужно дождаться возвращения мамы из города, но она появится через несколько минут. Кроме того, сейчас слишком рано, и заселиться пока нельзя. Ему это не понравилось.
– Забудь! – рявкнул он. – Кто так ведет бизнес?
Мужчина выскочил из номера, громко хлопнул дверью, под его ногами захрустели ракушки. Он вскочил в машину, развернулся так резко, что ракушки полетели из-под колес, и выехал на трассу 6А.
Вернувшись на ресепшен, я ощутила странное чувство. Никогда в Провинстауне мне не было страшно. А теперь я боялась этого мужчину, его звенящих ключей, боялась за пропавшую девушку. И боялась, что скажет мама, узнав, что я упустила клиента.
В жаркий июльский день мы с Луизой играли в камешки на парковке нашего мотеля. И тут мы увидели, как к «Королевскому кучеру» на велосипеде подъезжает Тони и направляется в мотель. Я не видела его уже пару недель, поэтому я собрала камешки, прихватив заодно и один камешек Луизы, когда та отвернулась, и отправилась в наш офис. За стойкой сидела Салли. Ноги она положила на стойку. Рядом гудел вентилятор. Салли читала книжку в мягкой обложке – «Долина кукол». Я попыталась представить себе целую долину, заполненную Барби и пупсами, и удивилась, как это взрослый человек может читать подобную книгу.
– Привет, Салли! Тони вернулся. Он только что подъехал к «Королевскому кучеру». Можно нам пойти с ним повидаться?
– Идите, – ответила Салли, не отрываясь от книги. – Осторожнее переходите дорогу и не засиживайтесь слишком долго. Ваша мать вернется через пару часов.
На дороге я крепко держала Луизу за руку. Машины поредели, и мы перебежали дорогу. Тони мы нашли на площадке с мусорными баками. Он загружал пикап.
– Привет, Тони! Где ты был? – спросила я.
– Я работал в пригороде Бостона, – ответил он, закидывая очередной мешок с мусором в машину. – Я вернулся, чтобы разузнать, как тут дела, и немного подзаработать там-сям.
Мне не было дела до того, где он был. Я радовалась, что он вернулся и снова работает в «Королевском кучере».
– Едешь на свалку? А нам можно с тобой? – я буквально подпрыгивала от возбуждения.
– Конечно. – Тони полез в карман и вытащил монетку. – Вот вам десять центов. Купите себе мороженое, пока мы не уехали.
Я схватила монетку, и мы с Луизой кинулись к автомату мороженого возле бассейна. Я увидела, как Сесилия ходит между номерами со свежими полотенцами, и помахала ей. Она кивнула в ответ, улыбнулась и скрылась в очередной комнате. Я кинула монетку в автомат, что-то зарычало, зазвенело, и из автомата выпали два фруктовых мороженых на палочке. Мы тут же их вскрыли и направились к машине, но не прошли и нескольких метров, как мороженое начало таять, и мы извозились как хрюшки.
День выдался более жарким и влажным, чем обычно, даже для Кейп-Кода. Здесь все всегда было влажным – даже наши хлопья и крекеры. Купальники и пляжные полотенца никогда не просыхали полностью. Через несколько летних дней они начинали пахнуть плесенью – и так до конца сезона.
– Ну и ну, – вздохнул Тони, увидев наши измазанные оранжевым сиропом лица и руки. – В таком виде я вас в машину не пущу. Давайте-ка я вам помогу.
Он оторвал два бумажных полотенца и принялся вытирать нам лица. Мы стояли, задрав головы, а он тер наши щеки и подбородки, периодически увлажняя бумагу собственным языком.
– Теперь руки, – скомандовал он и тщательно вытер наши пальчики, пока сиропа совсем не осталось.
– Отлично! Чистюли! Теперь можно и ехать.
Мы забрались в машину, совершенно счастливые, хотя виниловая обивка сиденья раскалилась на солнце. Тони сел и завел машину.
– Поехали! – скомандовал он, потянувшись, чтобы включить радио.
На свалке он выгрузил мотельный мусор и вымел оставшиеся крошки и пыль.
– Вы умеете хранить тайны? – спросил Тони, возвращаясь в машину.
– Какую тайну? Еще мороженое? – оживилась Луиза, прыгая на сиденье.
Я ущипнула ее и сурово посмотрела, чтобы она не говорила лишнего. Ведь Тони может передумать и не захочет делиться с нами тайной.
– Ой! – взвизгнула сестра, потирая покрасневшую ногу. – Что ты делаешь?!
– Я умею хранить секреты, – сказала я, не обращая на Луизу внимания. – Тимми Джонсон говорит, что я храню секреты лучше всех в третьем классе. Что у тебя за
Тони потянулся и поправил локон, упавший мне на щеку. Я изо всех сил старалась не покраснеть, но почувствовала, как жар заливает мои щеки. Тони положил руки на руль.
– Я кое-что спрятал в лесу, сразу за кладбищем. Я показываю это только самым близким моим приятелям и подружкам. Хотите посмотреть?
Мы с Луизой изо всех сил закивали. Тони рассмеялся:
– Вы прямо как китайские болванчики!
Мне нравилось, когда Тони смеялся.