Читаем Ничего не планируй полностью

– Родни! – воскликнул Джей Джей слишком громко для вестибюля. – Как-бы-брат! Присоединяйся. Выпей с нами в баре.

Родни улыбнулся, и направился к нему.

– Привет.

Я оглянулась и увидела Билла, замершего рядом со мной. На нем была белая, слегка помятая рубашка с закатанными рукавами и серый, уже ослабленный галстук. А прическа впечатлила бы поклонников восьмидесятых. Он с легкостью сошел бы за одного из гостей, вот только в одной руке он удерживал планшет и телефон, а из-за его уха торчала ручка.

– Привет, – с улыбкой ответила я – сама не ожидала, что буду так рада его видеть. – Я думала, ты ушел.

– До окончания мероприятия? – Он покачал головой и уже чуть тише, чтобы казаться серьезнее, добавил: – Никогда.

– Ну, тогда спасибо, – сказала я.

– У вас очень веселые поздравительные речи. Мне понравился Биллиам.

Я рассмеялась.

– Я знала, что ты справишься. Декорации выглядели великолепно.

– Спасибо, – ответил он, дергая узел на галстуке. – Ну, все намного проще, когда тебе не указывают на то, что ты ставишь все неправильно… – Я засмеялась. – Но было бы намного веселее, если бы ты помогала. Ты… – Он прокашлялся. – Ты выглядишь просто прекрасно.

– Ох, – опустив глаза и разгладив платье, вздохнула я. – Спасибо.

– Не за что, – непринужденно ответил он и улыбнулся.

Наши взгляды встретились, и только через какое-то время я поняла, что просто смотрю на него, так ничего и не ответив.

– Хм, ты тоже.

– Да? – с довольным видом переспросил Билли, осматривая свою одежду. – Благодарю. Мне пришлось переодеваться в машине. Рубашка не слишком мятая?

– Все в порядке, – заверила его я. – Почему ты переодевался в машине?

– Ну, мама переехала из Путнама, когда я пошел в колледж. Поэтому сейчас я остановился у дяди, который живет в часе езды отсюда. Смотаться туда и обратно перед ужином времени не хватило бы, так что я взял всю одежду с собой.

– Не знала, что работа помощником организатора свадеб такая тяжелая.

– Ты даже не представляешь насколько, – тихо сказал он, но в его голосе прозвучало столько иронии, что я невольно рассмеялась.

– Чарли!

Я оглянулась и увидела, как Джей Джей подзывает меня к себе. Он вместе с Родни и Дэнни сидел у бара, вот только бармена я там не заметила. Возможно, у него просто закончилась смена, а может, он не выдержал общения с моими братьями – обе версии казались правдоподобными.

– Юный Биллиам! Присоединяйся к нам.

Я посмотрела на Билла, но на его лице уже играла широкая улыбка – видимо, он еще не устал от моей семьи. Когда мы направились к ним, то впервые за вечер я почувствовала, что туфли начали натирать – нужно скинуть их поскорее, а то завтра появятся волдыри.

– Сюда, – позвал Дэнни, снимая свой пиджак со стула, который стоял рядом с ним, и я тут же на него села.

– Спасибо. – Я разгладила юбку, скрестила ноги и сняла обувь так, чтобы она повисла на пальцах, отчего мне сразу стало легче. – Где Брук? – спросила я, наконец заметив, что ее с ними не было.

– Звонит своей сестре, – ответил Дэнни.

Посмотрев на часы, Родни нахмурился.

– А не поздно ли?

– Сестра же в Калифорнии, – объяснил Дэнни, и Родни кивнул. – Там еще не так поздно.

– А Майк? – спросила я, оглядев вестибюль, который быстро пустел – гости надевали куртки, забирали сумки и шли к выходу.

«И Джесси», – про себя добавила я.

Дэнни пожал плечами, но я заметила, что он слегка обеспокоен.

– Я уже давно его не видел. Наверное, он ушел пораньше.

Я кивнула, стараясь не показывать, как расстроена.

– Всем понравился репетиционный ужин? – спросил Билл, смотря на нас всех по очереди.

– Нет, благодаря Джей Джею, – ответил Родни.

– Что ты имеешь в виду?

– А ты почему все еще здесь торчишь? – поинтересовался Дэнни у Билла. – Разве твой рабочий день еще не закончился? Вместе с ужином?

– Остался убедиться, что все в порядке, – ответил он. – Кого-нибудь подвезти домой?

Джей Джей покачал головой.

– Кажется, у тебя очень утомительная работа, юный Биллиам.

– Это не так, – отозвался Билл с улыбкой. – Я и правда не Биллиам. Просто Билл. Билл Барнс.

– Это хорошее имя, – указав на Билла, сказал Джей Джей. – Как у супергероя.

Родни приподнял бровь.

– А что, есть какие-то признаки супергеройского имени?

– Имя и фамилия на одну букву.

– Аллитерация.

Дэнни улыбнулся мне.

– Чарли хорошо в этом разбирается. – Затем он обратился к Джей Джею: – Но я все еще не понимаю, какая связь между буквами и супергеройским именем.

– Да все это знают, – отмахнулся Джей Джей.

– Но я хочу, чтобы ты объяснил.

– Да, – согласился Родни. – Ты не можешь сделать такое заявление без доказательств.

– Родни – юрист, – пояснил Джей Джей Биллу.

– Еще нет, – возразил Родни. – Я еще пока не сдал квалификационный экзамен.

– Так называют всех, у кого есть юридическая квалификация, – вздохнул Джей Джей.

– Я все еще хочу услышать примеры, – сказал Дэнни и отпил из своего практически пустого стакана.

– Хорошо! – хлопнув ладонью по стойке бара, воскликнул Джей Джей. – Ладно, как насчет… – Он замер на мгновение, нахмурив лоб. – Питер Паркер? Или Сью Сторм? Или Брюс Беннер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет в любви

Похожие книги