Читаем Ничей ребенок полностью

Ему захотелось почувствовать вкус ее кожи. Язык, прикоснувшись к полуоткрытым губам, начал продвигаться все ниже и ниже. Прошелся по ложбинке груди, покружил у сосков. Здесь на помощь языку вновь пришли губы.

Только ощутив в глубине тела странное, пульсирующее волнение, Стиви осознала, что тихие мурлыкающие звуки издает она сама. Затем пришло напряжение, становившееся все сильнее и требовательнее, сгибавшее ее тело в дугу, неистово противостоящую отвердевшим мускулам его тела. Что бы сейчас Джо Девлин ни делал с ней, ей хотелось большего.

Джо продолжал неторопливо и неотступно исследовать тело Стиви. Он ласкал, дразнил, играл языком, он любил ее, он подчинил себе ее разум и сердце, он сделал ее своей рабыней.

Стиви была уверена: он нашел такие уголки, которых еще никто не касался. До этого ей не приходилось испытывать столь всепоглощающей готовности целиком отдаться своим ощущениям. Изощренность Джо в искусстве любви воспламеняла, сила его страсти проникала в глубины души. Каждое прикосновение жгло, и Стиви чувствовала, как ее ответные ласки заставляют горящий в нем огонь полыхать еще ярче.

Джо и представить себе не мог, что тело Стиви Паркер так захватит, так ошеломит его, как не мог он представить и того, что сам станет рабом своей потребности обладать им. Желание теснилось, рвалось наружу, и все же прежде чем потерять контроль, он успел широко раздвинуть ее ноги и войти в исходящее соками теплое ждущее лоно. Заполнив его до предела, Джо на мгновение замер, ласково откинул со лба Стиви волосы и нежно приник ртом к ее губам.

Больше сдерживать себя он не мог. Пульсирующий ритм сотрясал оба тела, его плоть против ее. И когда напряжение достигло наивысшей точки, последовавшие за ним взрыв и сладкая агония принесли с собой успокоение и волны пьянящей истомы, от которой тела вздымались и опадали. Обессиленные последним выдохом, они медленно приходили в себя.

Утомленные души парили где-то в вышине, тела поблескивали смешанным только что разделенной страстью в одно целое потом. Текли минуты, но ни Стиви, ни Джо не обрели еще возможности двигаться или говорить. Переполнявшие обоих чувства были сильнее.

Продолжая сжимать Стиви в объятиях, Джо медленно сполз на ковер, осторожно провел рукой по ее лицу, как бы желая еще раз убедиться в том, что это не сон. Его тихая, ободряющая ласка, такая непривычная для Стиви, покоряла.

Окончательно она очнулась только в ванной, куда они все же перебрались.

— Джо, — едва слышно шепнула Стиви в его широкую теплую грудь, но вместо ответа он вновь принялся ласкать ее, и через минуту она уже не помнила, о чем хотела спросить.

Прошли, наверное, часы, прежде чем она нашла в себе силы пошевелиться и сесть. С неохотой выскользнув из объятий Джо, Стиви облачилась в его голубую рубашку и прошлепала босиком по мягкому ковру мимо бара в гостиной. Ее точеная фигурка замерла на фоне мягко светящегося нутра открытого холодильника.

— И что же, по-твоему, ты сейчас делаешь? — Раздавшийся за спиной тихий, но неожиданный голос заставил Стиви вздрогнуть.

— Как ты напугал меня. — Обернувшись, она обвила Джо руками и ткнулась носом в его обнаженную грудь.

Джо положил руки на ее плечи и исполненным нежной силы движением чуть отстранил от себя Стиви, заглянул в глаза.

— Что ты хочешь найти, малышка?

— Я проголодалась.

Он вновь притянул ее к себе, коснулся подбородком волос.

— Что бы ты съела? Можно заказать в номер.

— Пиццу. — Голубые глаза возбужденно сверкали. — Только не гостиничную, а настоящую, что горячей приносят к твоей двери. Не думаю, что в твоей гостинице такое возможно.

— Если я организую доставку, ты будешь у меня в долгу. Ты готова к этому?

— Ммм… — Стиви задумалась. — Ты, наверное, еще потребуешь чаевые? — С озорным видом она вырвалась из объятий. — И наденешь форму разносчика? Я всегда засматривалась на парней в униформе.

Джо хотел было оставить ее слова без внимания, но не смог. Искушение оказалось слишком велико. Склонившись, он прошептал в ее ушко что-то соблазнительное. Стиви тут же вспыхнула и игриво шлепнула его рукой.

— Родители пришли бы в ужас, если бы их детям пришлось услышать такое, Девлин.

— Знаю. Ты любишь пепперони? — Он улыбнулся и шагнул к телефону.

Она утвердительно кивнула.

— Только в это время никто сюда пиццу не доставит.

— Посмотрим.

Не прошло и получаса, как Стиви и Джо сидели в разобранной постели и увлеченно поедали горячую пиццу. Хозяину ближайшего заведения и его разносчику доставленные хлопоты были щедро компенсированы, и Джо знал, что он тоже получит свое вознаграждение. Когда терпение его истощилось, он забрал из пальцев Стиви последний кусочек, положил его в картонку, откинулся на спину и повалил девушку на себя.

— Ты ненасытен, — хихикнула она, сразу же ощутив его твердеющую плоть.

— Разгадка — в рецепте пиццы. — Голос был низким, дразнящим. — Что ж, свой полночный ужин ты получила, утоли теперь мой голод.

Ответить ей не дал поцелуй. Язык Джо вновь привел Стиви в исступление, и она опять погрузилась в волшебную пучину того, что он делал с ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет

Счастье Роуз Эбби
Счастье Роуз Эбби

В день триумфа, на своей персональной выставке, молодая художница Абигейл Робертс подвергается жестокому нападению. В себя она приходит потерявшей способность говорить, полная вернувшегося к ней после долгого забвения страха преследования. Ее бойфренд, а быть может, и жених Майлз – в больнице после автокатастрофы и ничем не может ей помочь.Защитой и опорой мисс Робертс становится приятель Майлза Джейк Уэствей. Распутав невероятно сложное дело, тот освобождает девушку от преследования. Но счастье Эбби не только во вновь обретенном душевном равновесии и возрожденной тяге к творчеству. Чувство к Джейку помогает ей увидеть всю яркость и красоту окружающего мира. Однако встретит ли ее чувство отклик взаимности? Ведь Джейк Уэствей изо всех сил противится своему увлечению этой прелестной представительницей «клана богатых и знаменитых».

Джулия Уайлд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги