Читаем Ничтожество из графского семейства (Новелла). Том 1 полностью

Альберу был уверен, что если этот служитель будет продолжать вести себя так… Он перейдёт дорогу камергеру или, возможно, даже кому-то повыше, и его выгонят из дворца.

“Пффф.”

Кейл усмехнулся дерзкому комментарию Альберу.

“Ваше Королевское Высочество.”

‘Снова.’

Альберу не мог не нахмуриться, потому что этот служитель назвал его вашим королевским высочеством, а не первым принцем или вашим высочеством.

“Желаете знать, каков мой план?”

Кейл подумал не об этом Альберу, а о том, как он впервые лично встретил Альберу в реальности. Человек перед ним предпочитал сделки и контракты больше, чем доверие и веру.

Кейл даст Альберу то, что он предпочитает. Разве это не правильное мышление служителя?

“Я верю, что Вы станете следующим солнцем, Ваше Королевское Высочество.”

Лицо пятнадцатилетнего подростка было стоическим.

Однако, когда Кейл сказал следующее, на его лице отразился хаос.

“Ведь так тому и суждено быть.”

Суждено быть.

Альберу хотелось спросить, знает ли этот парень значение этой фразы. Однако он едва удержался от вопроса.

Кейл знал, о чем должно быть думал Альберу, но притворился, что не знает.

“Ваше Королевское Высочество. Перед восходом солнца темнее всего.”

“…Значит, ты говоришь мне победить тьму, потому что скоро взойдет солнце? Это то, что вы имеете в виду?”

Резко переспросил Альберу.

“Не уверен в этом, Ваше Высочество. На самом деле я предпочитаю темноту.”

Служитель просто хитро улыбнулся с невежественным выражением лица. Однако он, похоже, не лгал.

Один шаг.

Служитель сделал ещё один шаг к Альберу.

Затем он заговорил почти шёпотом. Он говорил тихо, несмотря на то что рядом не было никого, кто мог бы его услышать.

“И когда Вы станете солнцем…”

Служитель нисколько не колебался, произнося эти слова.

“Пожалуйста, вспомните обо мне в этот момент.”

Один шаг.

Альберу очень изящно сделал шаг назад. Он выпрямился и посмотрел на служителя.

“И то, что ты только что сказал, – твой план?”

Альберу покачал головой.

“Я не думаю, что это всё.”

“Это вам решать, Ваше Королевское Высочество.”

“Мне решать.”

Альберу пробормотал, как будто разговаривая сам с собой, а Кейл слегка поклонился, немного понаблюдав за ним.

“Тогда я приготовлю Вам завтрак, Ваше Высочество.”

Затем он направился к двери тренировочной площадки. Он услышал голос Альберу позади себя.

“Сделай его проще.”

Кейл повернул голову и увидел Альберу с сияющей улыбкой на лице.

“Вчерашнего обеда и ужина было слишком много.”

“Это нехорошо, Ваше Высочество.”

“Хмм?”

“Подростки должны много есть, чтобы расти.”

Кейл строго сказал то, что хотел сказать.

“Пятнадцать лет. В это время Вам нужно много питательных веществ. Ваш завтрак должен быть особенно плотным. А теперь я должен идти, Ваше Высочество.”

Кейл коротко попрощался, прежде чем покинуть тренировочную площадку. Он услышал нахальный голос, который звучал весело позади него.

“Полагаю, ты действительно планируешь делать всё, что хочешь.”

‘Да сэр. Я планирую делать всё, что захочу.’

Кейл хотел дать такой ответ Альберу и человеку, который пришёл его искать.

Кейл вышел с подвальной тренировочной площадки и направился на выход из Дворца Первого Принца, чтобы отправиться в Королевский дворец, когда наткнулся на камергера, который примчался сюда рано утром.

“Сволочь-!”

Камергер не мог скрыть своего гнева, и его кулаки тряслись. Он чуть не напал на Кейла, прежде чем указать на него и закричать.

“Ты тупой идиот! Ты знаешь, что, чёрт возьми, ты натворил?!”

Несколько служителей, которые пришли с камергером и тёмными эльфами, притворяющимися королевскими слугами во Дворце Первого Принца… Все они закрыли рты, увидев, что камергер почти посинел.

Все, кроме Кейла.

“Да. Да, я знаю, сэр.”

Кейл весело ответил. На его лице была эта глупая яркая улыбка.

“Я усердно работал, чтобы выполнить обязанности, которые Вы возложили на меня, господин камергер.”

“Что? Когда я-”

“Разве Вы не сказали мне заняться всем необходимым во дворце?”

Улыбь.

Кейл улыбнулся.

Это было забавно. У камергера был такой вид, как будто у него может случиться инсульт от расстройства.

“Ты мелкий ублюдок, из-за тебя, я!”

“Что с Вами, господин камергер?”

Кейл наклонил голову и спросил.

“Что такое? Была какая-то проблема? Я старался соблюсти все правила.”

Лицо камергера сначала покраснело, а затем побледнело от этих трёх вопросов, и он медленно открыл дрожащие губы.

“Ты, немедленно-”

Однако закончить фразу он не смог.

“Господин камергер!”

Служитель быстро подбежал к камергеру. Камергер, естественно, не ответил, а его глаза закатились от гнева.

В отделе материального обеспечения, у дизайнера, на кухне, почти везде был хаос из-за того, что сделал этот служитель перед ним. Проблема заключалась в том, что камергер мог понести всю ответственность, если что-то пойдёт не так.

“Господин камергер!”

“Пожалуйста! Позже-”

Камергер попытался рассердиться, когда голос снова позвал его. Однако он не мог не вздрогнуть, увидев одежду позвавшего его служителя.

У слуги, пришедшего навестить его, был герб Дворца Третьего Принца.

Он был не обычным дворцовым служителем, а доверенным лицом.

“Господин камергер.”

Перейти на страницу:

Похожие книги